Muchos miembros de esas tribus son también miembros del Parlamento federal y de los Parlamentos estatales. ¿No es esto una prueba de que la acusación es falsa y de que no se basa en absoluto en la verdad? | UN | أليس هذا حريّ بأن نقف عنده عند النظر في هذه التهمة الباطلة غير المؤسسة؟ |
Chicos, no es que yo siempre cumpla las reglas, pero ¿no es esto poco ortodoxo? | Open Subtitles | استمعوا ، يا أولاد أنا لست ممن يتمسك بالتقاليد. ولكن أليس هذا قليلا غير تقليدي؟ |
¿No es esto lo que tú y todos esos tontos estaban esperando? | Open Subtitles | أليس هذا ما تنتظريه أنتِ و كل هؤلاء الحمقي؟ |
¿No es esto algo, volando en avión con pilotos negros? | Open Subtitles | أليس هذا شيء ، وحلقت في طائرة مع طيار أسود؟ |
¿No es esto una clase de Inglés? | Open Subtitles | أليس هذا صف اللغة الإنجليزية ؟ |
¿No es esto lo que hacen en el País de las Maravillas romper las reglas, romper cosas? | Open Subtitles | أليس هذا ما يفعلونه في بلاد العجائب كسر القوانين كسر القواعد ؟ |
Qué alegre reencuentro familiar. ¿No es esto genial, Brian? | Open Subtitles | ياله من لم شمل أسرة سعيد أليس هذا عظيم , براين؟ |
Vamos, ¿no es esto más divertido que la cueva Wuhan con esqueletos de 40.000 años? | Open Subtitles | بربّكِ، أليس هذا أكثر مرحاً من كهف ووهان ذو الأربعين ألف عام من الهياكل العظمية |
¿No es esto lo que querías? | Open Subtitles | أليس هذا ما كنت تريدينـه ؟ كنت تريدينني أن أشعر بالغيرة ؟ |
Bueno, ¿quieres divertirte, o quieres ganar? ¿No es esto divertido? ¿Sólo nosotros dos? | Open Subtitles | أم تريدين الفوز؟ أليس هذا ممتعا نحن الإثنان فقط؟ |
Uh.. No es esto la clase de cosas en las que las personas usualmente discuten? | Open Subtitles | أليس هذا من الأشياء التي يناقشها الناس عادةً؟ |
No es esto genial-- comiendo juntos como una familia? | Open Subtitles | أليس هذا رائعاً نتاول العشاء وكاننا عائلة واحده |
¿No es esto un monitor de pulsaciones del equipo de atletismo? | Open Subtitles | أليس هذا معدل قياس القلب من فريق المضمار ؟ |
Fry, aprecio el galanteo, ¿pero No es esto demasiado? | Open Subtitles | فراي, أنا أُقدّرُ شهامتك لكن أليس هذا أكثر من اللازم ؟ |
-La pregunta es, ¿ustedes siguen negando las operaciones encubiertas? - ¿No es esto una prueba más de una? | Open Subtitles | سؤالي، أنتم تواصلون إنكار حصول عمليات خفية، أليس هذا دليلا إضافيًا؟ |
¿No es esto lo que vestían... esas universitarias cachondas que te tiraste? | Open Subtitles | أليس هذا ما يرتدونه الطالبات الجامعيات العاهرات الذين ضاجعتهم؟ |
Pero realmente, ¿no es esto lo que esperabas? | Open Subtitles | ولكن في الحقيقة ، أليس هذا ما كنت تريدينه ؟ |
¿No es esto suficiente prueba circunstancial? | Open Subtitles | أليس هذا كافيا كدليل استنتاجي؟ |
¿No es esto lo que haces para vivir? | Open Subtitles | حسنا, اللعنة, والدى أليس هذا ما تفعله لكسب المعيشة؟ |
Y finalmente, bueno, ¿no es esto tan solo intuición? | TED | وأخيرا ، أيضا ، أليس هذا مجرد تخمين؟ |
Bueno, ¿no es esto genial? | Open Subtitles | أوه، حَسناً، ألَمْ هذا الأنيقِ؟ |