ويكيبيديا

    "no es por eso" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا ليس سبب
        
    • هذا ليس السبب
        
    • ليس هذا سبب
        
    • ذلك ليس سبب
        
    • ليس هذا السبب
        
    • ليس هذا هو السبب
        
    • ذلك ليس السبب
        
    • ليس لهذا السبب
        
    • ذلك ليس هو السبب
        
    • ليس بسبب ذلك
        
    • الأمر ليس هكذا
        
    • وهذا ليس السبب
        
    • أليس هذا هو سبب
        
    • اليس هذا هو السبب
        
    • ليس من أجل ذلك
        
    Perfecto. En serio, está bien. Bueno, no está realmente bien, pero... No es por eso que estoy aquí. Open Subtitles حسنًا، هذا جيد، كل شيء بخير ليس كل شيء، ولكن هذا ليس سبب وجودي هنا
    Perfecto. En serio, está bien. Bueno, no está realmente bien, pero... No es por eso que estoy aquí. Open Subtitles حسنًا، هذا جيد، كل شيء بخير ليس كل شيء، ولكن هذا ليس سبب وجودي هنا
    Pero... No es por eso por lo que elegí este sitio en concreto. Open Subtitles أجل. ولكن هذا ليس السبب في أنني إخترت تلك البقعة تحديدًا
    No es por eso. Quiere que yo sepa lo de su padre. Open Subtitles هذا ليس السبب انت تريدني ان اعرف عن اباك
    Pero No es por eso que reclamamos que se entregue. Lo reclamamos porque estamos asustados. Open Subtitles لكن ليس هذا سبب طلبنا أن يسلّم نفسه، نحن نفعل ذلك لأننا خائفون.
    De acuerdo, muy bien porque No es por eso que estoy aquí. Open Subtitles حسناً، إتفقناً، ذلك جيد لأن ذلك ليس سبب وجودي هنا
    No es por eso que te cité aquí, y no vamos a hacer eso. Open Subtitles في الحقيقة, ليس هذا السبب الذي دعوتكِ من أجله, لن أقوم بالدفع
    No es por eso, "abi", ya sabes que no suelo beber. Open Subtitles بالله عليك يا أخى. ليس هذا هو السبب فأنت تعرف، أنا لا أشرب كثيراً
    O sea, sería lindo tener esas cosas, pero No es por eso que están en la ciudad, y no es eso lo que les preocupa. TED أعني، سيكون من الجميل أن تحصل على تلك الأشياء، ولكن هذا ليس سبب وجودهم في المدينة، وهذا ليس ما يهمهم.
    Sí, estoy seguro que disfrutaremos. Pero No es por eso que estamos aquí. Open Subtitles أنا متاكد اننا سنحظى بوقت طيب لكن هذا ليس سبب قدومنا إلى هنا
    ¡No es por eso! Open Subtitles ولكن هذا ليس سبب وجودك هنا ولكن هذا ليس سبب وجودك هنا
    - no deberiamos hacer al...? - No. No es por eso que estamos aqui. Open Subtitles ... ــ اليس علينا أن نفعل ــ لا, هذا ليس سبب وجودنا
    Sabes que No es por eso que estoy diciendo que no. Open Subtitles هو أنّك ما تزال منزعجاً من هاوس لطرده إياك أنت تعلم أن هذا ليس سبب رفضي
    No es por eso que no me dejas vivir aquí. Open Subtitles هذا ليس السبب فى انك لا تتركنى اعيش معك.
    Fue como una escena de "El Golpe" Cálmate, Bill. No es por eso por lo que te traje aquí. Open Subtitles اهدأ يا بيل ، هذا ليس السبب الأول في مجيئك هنا
    No es por eso que te llamé aquí abajo. Open Subtitles هذا ليس السبب الذي دعاني إلى هنا أنت إلى أسفل
    Sí, bueno, No es por eso que estoy aquí, así que te puedes ir, OK? Open Subtitles نعم.حسناً ، ليس هذا سبب وجودي هنا لذا تستطيع الذهاب ؟
    De hecho, No es por eso que estoy aquí. Open Subtitles في الواقع ذلك ليس سبب وجودي هنا
    Claro, pero No es por eso que lo haces. Lo haces porque te gusta. Open Subtitles أجل، ولكن ليس هذا السبب لفعلك لذلك أنت تقوم بذلك لأنّك تحبّ القيام به
    Pero No es por eso que es famosa internacionalmente. Open Subtitles ولكن ليس هذا هو السبب في شهرتها العالمية
    Eso sería algo incómodo, pero No es por eso que estoy aquí. Open Subtitles ذلك سيكون غير ملائمٍ قليلاً لكن ذلك ليس السبب لوجودي هنا
    Pero la cosa es, que No es por eso que no quieres extraer los órganos. Open Subtitles لكن ليس لهذا السبب لاتريد استئصال الأعضاء
    Pero No es por eso que no quiero ir al baile contigo. Open Subtitles لكن ذلك ليس هو السبب الذي يمنعني من الذهاب معك.
    - No es por eso. - Dicen que andas por ahí con ella. Open Subtitles ـ ليس بسبب ذلك ـ "فولكس" يقول أنك تقضى وقتا معها
    - No es por eso. Open Subtitles - الأمر ليس هكذا
    Así que, No es por eso que recibo esta visita. Open Subtitles وهذا ليس السبب الذي جئتِ لزيارتي من أجله.
    ¿No es por eso que ponen trabas en las puertas? Open Subtitles أليس هذا هو سبب وجود الأقفال على الأبواب؟
    ¿No es por eso que usa su corbata de ocio? Open Subtitles اليس هذا هو السبب الذي ترتدى من أجلة رابطة العنق؟
    - No he olvidado la extremaunción. - No es por eso. Open Subtitles ـ لم أنسى شعيرة الوداع ـ ليس من أجل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد