Y esta no es una historia trivial, después de la liberación, continuó falsificando documentos, incluso hasta los años 70. | TED | انها ليست قصة مبتذلة .. بعد التحرير استمر في عمله في التزوير حتى ال70 من عمره |
Y esta no es una historia aislada. Cerca de la mitad de la información de ensayos con antidepresivos está oculta, | TED | وهذه ليست قصة فريدة أو إستثنائية. فنصف معلومات التجارب الخاصة بالأدوية مضادة الإكتئاب تم حجبها، |
Curiosamente, no es una historia nueva, pero esta vez no es solo una historia de China. | TED | الغريب أن هذه ليست قصة جديدة، ما عدا أن هذه المرة لا يتعلق الأمر بالصين. |
Ésa no es una historia de guerra. Yo les contaré una historia de guerra. | Open Subtitles | هذه ليست قصة حرب ، سأقص عليكم حرب حقيقية |
Disculpen, pero ésa no es una historia falsa de las que publican en las circulares del Día de la Independencia. | Open Subtitles | إعذروني, لكن هذه ليست قصّة مزيّفة تضعونها انتم في منشورات التي توزع في عيد الإستقلال الوطني |
Bueno, no es una historia de piratas. Es una historia de bandidos. | Open Subtitles | حسناً ، نعم ، إنها ليست قصة قراصنة إنها قصة عن اللصوص |
no es una historia divertida. Ni siquiera es una historia. Sólo es un hecho. | Open Subtitles | ليست قصة مضحكة, ليست قصة أصلاً أنها حقيقة أكثر. |
Me temo que no es una historia feliz. | Open Subtitles | حسناً ، انها ليست قصة سعيدة على ما اعتقد |
Ésta no es una historia sobre un hospital psiquiátrico... sino una historia de amor en un hospital psiquiátrico. | Open Subtitles | هذه ليست قصة تتضمن المصحة النفسيه لكن هذه قصة حب تتضمن المصحة النفسيه |
Pero a diferencia de lo que pasa en mi libro, la vida no es una historia que puedes inventarte. | Open Subtitles | لكن على عكس كتابي الحياة ليست قصة . بإمكانك أن تصلحيها |
no es una historia ideal, pero, pero necesito que te adhieras a ella y no digas nada diferente a tus amigos. | Open Subtitles | ليست قصة مثالية، لكني أحتاجكِ بأن تتمسكي بها ولا تقولي أي شيء مختلف لأصدقائك. |
no es una historia local, Mark, sino un indignante fallo errado. | Open Subtitles | إنها ليست قصة محلية إن من شأنها قلب موازين العدالة. |
- Estoy bastante seguro de que no es una historia real, Vernon. | Open Subtitles | أنا متاكد تماما أنها ليست قصة حقيقة فيرنون |
no es una historia lacrimógena. Es como fue, nada más. | Open Subtitles | أنها ليست قصة حزينة, ولكن هذا ما حدث فعلاً |
Y entonces lanzamos un comunicado de prensa, y los medios nos dijeron, "Esto no es una historia todavía, les recibiremos el 7 de agosto para ver cómo fue el alto el fuego". | TED | ولذا قمنا بإصدار بيان صحفي، وأخبرتنا وسائل الإعلام، أن هذه ليست قصة مهمة بعد، وسنوافيكم في السابع من أغسطس لنرى كيف سار وقف إطلاق النار. |
¡No es una historia de Sutter Cane! | Open Subtitles | هذة ليست قصة سوتير كان,هذا غير حقيقى |
Bueno, es,... estoy seguro en que estarás de acuerdo en que no es una historia que cualquier Tom, Dick y Harry escribiría. | Open Subtitles | حسناً... حسناً, ستوافقني الرأي أنها ليست قصة يكتبها أياً كان... |
Esto no es una historia en un periódico. | Open Subtitles | اسمع ، هذه ليست قصة فى جريدة ، هذا واقع |
no es una historia, es la verdad. | Open Subtitles | هذا ليست قصة , انها الحقيقة يا راج |
no es una historia. | Open Subtitles | إنّها ليست قصّة أربعة، أخذت ما يكفي ليجعلك مضرب العقل |
Desafortunadamente, la historia acerca de los alienígenas robadores de cuerpos y las estrellas rosadas no es una historia que podamos permitir que el mundo conozca. | Open Subtitles | ،للأسف قصة الفضائيين مختطفي الأجساد والنجوم الوردية ليست بقصة |