No he venido aquí para ser parte de una manada de asesinos. | Open Subtitles | أنا لم آتي إلى هنا لأكون جزءاً من عصابة للقتلة |
No he venido para alistarme en el ejército. | Open Subtitles | أنا لم آتي هنا من أجل أن أتقدّم في مدرسة عسكريّة. |
No he venido a ligar con todos los tíos que están guapos de uniforme. | Open Subtitles | أنا لست هنا لكي أمرح مع كل رجل يبدو لطيفاً في زي رسمي أزرق |
¡Te he dicho que No he venido con ellos! ¡Quítate esos aros de la cara que igual te están dejando sordo! | Open Subtitles | أخبرتك أنني لم آت من النزل لماذا لا تخرج هذه الحلقات من رأسك لكي لا تكون أصم وغبى |
No he venido aquí mas de dos veces, pero... Se necesitan de agallas. | Open Subtitles | لم أحضر إلى هنا سوى مرتين في حياتي يستلزم الأمر شجاعه |
- Siento no poder ofrecerle algo. - No he venido de visita social. | Open Subtitles | اسف انني لا استطيع ان اعرض عليك مشروبا انا لم آتِ لزيارة اجتماعية |
No he venido a intercambiar cortesías hipócritas, sino a exigir una explicación. | Open Subtitles | انا لست هنا لتبادل التعبيرات المنافقه والمؤدبه ولكن لطلب التوضيح |
No he venido hasta aquí para eso. Yo soy maquinista naval. | Open Subtitles | إنني لم آتي كل هذه المسافة من الإسطول كي أحظى بوقت طيب.إنني مهندس |
Huele a encierro porque No he venido en días. | Open Subtitles | الرائحة مكتومة لأنني لم آتي منذ أيام فقد كنت في جولة |
Yo No he venido a luchar para que esos se apropien de más tierras. | Open Subtitles | لم آتي هنا لأقاتل حتى يمكنهم أن يملكوا الكثير من الأاضي |
No he venido a verte. Venimos por el ambiente. | Open Subtitles | أوه , أنا لم آتي لكي أعثر عليك لقد جئت لأنني كنت أشعر بالاختناق |
No he venido a robar una historia, si eso es lo que te preocupa. | Open Subtitles | لم آتي للحصول على قصة، إذا كان هذا ما يقلقك |
No he venido precisamente de vacaciones. | Open Subtitles | أنا أؤكد لكم. أنا لست هنا لزيارة المنطقة. |
Barrio de Leonardo. No he venido a llamar a los justos sino a los pecadores a arrepentirse. | Open Subtitles | أنا لست هنا لدعوة الصالحين ولكن لتوبة المذنبين لوك 5: |
Bueno, señor, No he venido a hablar del pasado. | Open Subtitles | حسناً يا سيدي أنا لست هنا لأتحدث عن الماضي |
No he venido a pedir ningún favor... y si mi dinero no es suficiente, me iré a otra parte. | Open Subtitles | أنا لم آت هنا من أجل إطراء وإن كانت نقودي لا تكفي لك يمكنني أن أذهب لأي مكان آخر |
No he venido ante este Comité para condenar o hablar contra ninguna persona o pueblo. | UN | إنني لم أحضر الى هذه اللجنة ﻷدين أو ﻷتكلم ضد أي فرد أو شعب. |
No he venido aquí a presenciar discusiones. | Open Subtitles | أوه , أنا لم آتِ الى هنا لكي أستمع الى هذا الجدل |
No he venido por ti. He venido a hablar con Ernie. | Open Subtitles | انا لست هنا من اجلك انا هنا كي اتحدث مع ايرني |
No he venido aquí a pelear. | Open Subtitles | لمْ آتِ إلى هنا للشجار. |
No he venido para hacer un trato. He venido por tu sangre. | Open Subtitles | ما جئت لإبرام اتفاق، جئت لأجل دمائك. |
No he venido a ponerte al día de 10 años de su vida. | Open Subtitles | لم أتي هُنا لأخبرك عما جرى بحياته خلال العشر السنوات الماضية. |
Mira, Mona, No he venido aquí para jugar al salón de belleza. | Open Subtitles | انظري مونا انا لم اتي إلى هنا لالعب مركز تجميل |
Ya, escucha, No he venido aquí a darte ánimos. | Open Subtitles | نعم, إسمعي, لستُ هنا من أجل إعطائك خطاب تشجيعي |
No he venido a hacer ningún tipo de manifiesto. | Open Subtitles | أنا لستُ هُنا لكي ألقى نوع من التصريحات. |
No he venido aquí a pelear. | Open Subtitles | لم أجئ إلى هنا للمحاربه |
No he venido a ver luchar a dos machos. ¿Y las exhibiciones eróticas? | Open Subtitles | انا لم اتى لاشاهد أنشطة تتضمن رجلين اين تقومون بأموركم المثيرة؟ |
No he venido por la coronación. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ من أجل التتويجِ. |