Espera, espera. no le dijiste tu nombre, ¿verdad? | Open Subtitles | انتظر انتظر أنت لم تخبره باسمك ، أليس كذلك ؟ |
Entonces, espera. El tenia un moco, y no le dijiste? | Open Subtitles | انتظر ، كان عنده مخاط في أنفه و لم تخبره ؟ |
¿Entonces no le dijiste que estaba tan enojada por abandonarnos que ni siquiera quería hablar con él hoy? | Open Subtitles | اذن لم تخبريه اني مازلت غاضبة لأنه تركنا؟ حتى أني لا أريد التحدث معه اليوم؟ |
- Le dije que era músico. - no le dijiste la verdad. | Open Subtitles | ـ اخبرتها اني موسيقيا ـ اذا لم تخبرها الحقيقة ؟ |
Creía que eras mi amigo. ¿Por qué no le dijiste dónde estaba ella? | Open Subtitles | يفترض بأن تكون صديقي لماذا لم تخبر الرجل أين تكون الفتاة |
¿por qué no le dijiste a Hank que estás haciendo turnos en el hospital? | Open Subtitles | اذا لماذا لم تخبري هانك انك تقومي بنوبات عمل في المستشفى ؟ |
Bueno, si no le dije que se quitase el vestido, y tú no le dijiste que se quitara el vestido, ¿entonces quién lo hizo? | Open Subtitles | حسناً, اذا لم اكن انا من اخبرها ان تخلع الفستان وانتِ لم تخبريها أن تخلع الفستان, اذاً من فعل ؟ |
Si sabes que Lex busca trapos sucios de Lionel, ¿por qué no le dijiste... - ... | Open Subtitles | إذا كنت تعلم بأن ليكس يبحث عن خطأ لوالده لماذا لم تخبره عن جديه؟ |
¿Por qué no le dijiste que le pegara en la cabeza y la llevara a una cueva? | Open Subtitles | لماذا لم تخبره أن يضربها على رأسها ويسحبها لداخل كهف؟ |
Ah, y, Grace ¿no le dijiste nada sobre el señor Wild, sólo por accidente? | Open Subtitles | و جريس انت لم تخبريه اى شئ عن السيد وايلد ولو بطريق الصدفة ؟ |
Por ejemplo, ¿no le dijiste sobre sus visitantes? | Open Subtitles | مثلا, انت لم تخبريه عن زائرى السيد وايلد الذين حضروا اليه ؟ |
Correcto. no le dijiste donde lo conseguiste? | Open Subtitles | صحيح , أنت لم تخبريه كيف وجدتى هذا الكلب؟ |
Oye, no le dijiste que la desenterramos, ¿verdad? | Open Subtitles | ايدى , لم تخبرها اننا اخرجناه من القبر, اليس كذلك؟ |
Vale. ¿Pero no le dijiste nada de lo que te conté sobre Tommy? | Open Subtitles | حسناً , لكنك لم تخبرها اي شيء "عن ماقلته في "تومي |
¿Por qué no le dijiste al tío si no querías ver a la chica? | Open Subtitles | لما لم تخبر عمي ان كنت لا تريد ان تري تلك الفتاه |
- no le dijiste a nadie, ¿cierto? | Open Subtitles | أنت لم تخبر شخص أخر بهذا الأمر , أليس كذلك ؟ |
¿por qué no le dijiste a Hank que estás haciendo turnos en el hospital? | Open Subtitles | اذا لماذا لم تخبري هانك انك تقومي بنوبات عمل في المستشفى ؟ |
Se está preguntando por qué no le dijiste a tus padres que se canceló la boda. | Open Subtitles | إنة يتساءل لماذا لم تخبري والديك بإلغاء الزفاف |
no le dijiste que me amabas, y que me extrañabas? | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريها أنك مازلت تحبني وكم تشتاقي لي؟ |
Pero apuesto que no le dijiste a él que ibas a abandonarlo. | Open Subtitles | لكني أراهن بأنك لم تقولي أنك ستقسمينه بينك وبينه |
Así que, ¿por qué no le dijiste que llevas en el negocio tanto tiempo... | Open Subtitles | إذن لماذا لم تقل له أنك كنت تعملهناكمنذمدة طويلة... لن يشكل الأمر فرقا. |
no le dijiste nada a esos chacales, ¿verdad? | Open Subtitles | لم تُخبر هؤلاء البغيضين أخلاقيًّا شيئًا، أليس كذلك؟ |
¿Por qué no le dijiste nada? | Open Subtitles | لماذا قُلتَ أيّ شئَ؟ |
¿no le dijiste que yo te dije que ya podía dejar de fingir? | Open Subtitles | ألم تخبريه أنني قلتُ لكِ بأن توقفوا التظاهر؟ |
¿No le dijiste a qué hora llegaríamos? | Open Subtitles | ألم تخبره بأى وقت نكون هنا؟ |
¿no le dijiste que la odiabas y que no querías volver a verla nunca más? | Open Subtitles | ألم تخبريها أنك تكرهيها ولا تريدين أن تريها مرة أخرى أبداً؟ |
no le dijiste, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت لَمْ تُخبرْه ، أليس كذلك ؟ |
Bueno, ¿por qué no le dijiste nada? | Open Subtitles | لم لا تقولين لها اي شيء؟ |