ويكيبيديا

    "no le importa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا يهتم
        
    • لا تمانع
        
    • لم تمانع
        
    • لا تهتم
        
    • لا تمانعين
        
    • لا يبالي
        
    • لم تمانعي
        
    • لا يمانع
        
    • لا يهمه
        
    • لا يأبه
        
    • لا يكترث
        
    • لا يهتمون
        
    • لا تُمانع
        
    • لا تمانعي
        
    • لا تكترث
        
    Sabemos que le gusta usar disfraces y que no le importa dejárselos. Open Subtitles نعرف انه يحب استعمال التنكر وهو لا يهتم بشأن تركهم
    Eres un imbécil misantrópico y misógino al que no le importa nadie. Open Subtitles إنك مجرد أبله كاره للمجتمع وللنساء لا يهتم لأمر أحد
    Ahora, señor, si no le importa, nos gustaría continuar con la marcha. Open Subtitles وإذا لا تمانع يا سيدي سنير الآن مع المسير العسكري
    Si no le importa, y yo fuese usted, volvería tras el almuerzo. Open Subtitles إذا لم تمانع لو كنت مكانك، لعدت فور انتهاء الغداء
    Que eres un guerrero sediento de sangre a quien no le importa nada ni nadie excepto tú mismo. Open Subtitles انك كنت احد زعماء المليشيات المتعطشة للدماء وانك لا تهتم بأحد ما عدا نفسك فقط
    no le importa tengo algunas preguntas que me gustaría volver a revisar. Open Subtitles إذا كنتِ لا تمانعين لدي بضعة أسئلة أريد أن أبدء بها
    Porque a Dios no le importa la persona que fuisteis en el pasado, sino la persona que queréis ser. Open Subtitles لان الاه لا يهتم بالشخص الذي كانت عليه من قبل فقط الشخص الذي تريد ان تصبح
    Supongamos que al donante no le importa el número de escuelas que financia, sino el número de escuelas que hay en el país beneficiario. UN ولنفترض أن المانح لا يهتم بمجموع عدد المدارس التي يمولها في حد ذاته، وإنما يهتم بمجموع عدد المدارس في البلد المتلقي.
    Sé que eso suena loco, pero al cuerpo no le importa cómo aparece una molécula en el papel. TED أعلم أن ذلك قد يبدو جنوناً ولكن جسمك لا يهتم بشكل الجزيء الذي يبدو عليه على الورق
    Si no le importa que se lo diga, no está intentándolo suficientemente. Open Subtitles أنت لا تحاول بجد كفاية، إذا لا تمانع قولي هذا.
    Si no le importa que lo diga, tiene una visión estrecha del socialismo. Open Subtitles إذا كنت لا تمانع في قولي لذلك، لديك نظرة ضيقة للإشتراكية
    Un espíritu libre a quien no le importa ser una querida, evidentemente. Open Subtitles انسانة حرة لا تمانع ان تبقى امرأة .. من الواضح
    Bueno, si no le importa pagar, le darán una cama en algún rincón. Open Subtitles إن لم تمانع بالدفع ، يمكنهم تجهيز فراش لك بالغرفة الدافئة.
    La que en su caso, señor, si no le importa que se lo diga, carece usted por completo. Open Subtitles التى فى مثل حالتك , يا سيدي اذا لم تمانع ان اري انها ناقصة جدا
    Si no le importa que le pregunte, señor, ¿no debería el NCIS estar ayudando con la búsqueda y el rescate? Open Subtitles إذا لم تمانع سؤالي يا سيدي، بكن ألا يجب أن تساعد شعبة التحقيقات البحرية في البحث والإنقاذ؟
    A ella no le importa la verdad, mientras yo le haga caso. Open Subtitles إنها لا تهتم ماهية الحقيقة طالما أفعل ما تأمر به
    Supongo que realmente no le importa el auto. ¿Qué le van a importar 45 millones? Open Subtitles أعتقد إنك لا تهتم حقيقةً بالسيارة قد تكون تهتم لما يقارب 45 مليون
    ¿No le importa que paremos para recoger mi abrigo? Open Subtitles لا تمانعين لو توقفنا هنا لدقيقه لأحضر معطفي ؟
    Parece que a este sujeto no le importa a quien mata. Sólo cómo. Open Subtitles كأن هذا الرجل لا يبالي بهوية ضحاياه بل بطريقة قتلهم فقط
    Si no le importa dárselos cuando lo vea, se lo agradecería muchísimo. Open Subtitles إن لم تمانعي إعطاءه هذه حين ترينه. سأقدر ذلك للغاية.
    A él no le importa que le saquen fotos. Open Subtitles هو لا يمانع فى اخذ صورته لا يمانع على الاطلاق.
    A él no le importa como lleguen los televisores, siempre y cuando lleguen. Open Subtitles لا يهمه كيف تصل اجهزة التلفاز إلى هناك طالما انها ستصل
    no le importa cometer 200 errores diarios porque así aprende con las correcciones. TED لا يأبه أن يرتكب مئتا خطأ في اليوم، لأن يتعلم هكذا، معتمدًا على التغذية الراجعة.
    Solo digo que mi sacerdote es muy bueno con las charlas y no le importa si no eres católico. Open Subtitles من الجيد جدا الفضفضه لقسي وكما تعلم هو لا يكترث ان لم تكن تبع المذهب الكاثوليكي
    Lo sé, pero aquí a la gente... no le importa la guerra. Open Subtitles اني اعرف ان الناس هنا لا يهتمون بالحرب بتاتا
    Si no le importa, nos gustaría que diese un paseo con nosotros. Open Subtitles إذا لا تُمانع , نوَدْ أن تأتي لجولة قصيرة بالسيارة
    Estoy, liado con una oración personal... si no le importa lo despejaré enseguida. Open Subtitles أُصلي صلوات شخصية هنا. فلتُخلي المكان قليلاً إن كنتِ لا تمانعي
    A ella no le importa tu carrera. Open Subtitles إنها لا تكترث لحياتكِ المهنية كلّماكانيهمّها..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد