Y si a la gente no les gustan por eso, entonces lo siento. | Open Subtitles | وإذا كان الناس لا يحبون ذالك فيك , لذا أنا آسف. |
Lo siento, tenía que decírtelo porque a algunos tipos no les gustan los pechos grandes, lo cual no está bien, porque yo los tengo. | Open Subtitles | أنا آسف، أنا مجرد السماح تعلمون لأن بعض الرجال لا يحبون تكبير الثديين، وهو أمر سيء جدا، لأن لدي 'م. |
Estos chicos no les gustan los forasteros en su coto de caza. | Open Subtitles | هؤلأء الرجال لا يحبون الغرباء على أرض الصيد الخاصة بهم. |
no les gustan los que abandonan el club. | Open Subtitles | انهم لا يحبّون الناس يستمتعون في ناديهم. |
A ustedes no les gustan los vaqueros ni a nosotros estar aquí. | Open Subtitles | أنت لا تحب الرعاة المُتنقلون في هذه البلدة نحن لا نحب أن نكون هنا ولكن الرجل لديه الحق في حماية ملكه |
Belmont nunca deja su granja, y a él no les gustan las visitas. | Open Subtitles | بلمونت أبدا لن يترك مزرعته، ، وقال انه لا يحب الاغراب. |
Y así, hay personas que desean una gestión más global, no les gusta los estados-nación, no les gustan las fronteras. | TED | وهؤلاء الناس الذين يرغبون في حكومة دولية، لا يحبون الدول القومية، ولا يحبون الحدود. |
Ahora bien, esta sencilla ecuación, incluso para los que no les gustan las ecuaciones, es algo a lo que están acostumbrados. | TED | الآن، هذه المعادلة البسيطة، حتى بالنسبة لأولئك منكم الذين لا يحبون المعادلات، هو شئ أنتم معتادون عليه. |
- no les gustan los extraños, -¿no? - No. No les gusta nadie. | Open Subtitles | انهم لا يحبون الغرباء لا انهم لا يحبون احدا |
no les gustan las personas que juegan con sus aviones. | Open Subtitles | إنهم لا يحبون الناس الذين يعبثون مع المطار |
He oído que como en la mayoría de las prisiones, no les gustan los policías. | Open Subtitles | سمعت انه كأي سجن آخر لا يحبون رجال الشرطة |
no les gustan los judíos, ¿eh, mamá? | Open Subtitles | أنهم لا يحبون اليهود، أليس كذلك يا ماما؟ |
No somos como esos maricas que no les gustan los senos. | Open Subtitles | نحن لسنا بعض تلك ماري سيسي الذين لا يحبون الثدي. |
A los hombres no les gustan las mujeres que tratan de poseerlos. | Open Subtitles | أعرف بأنّ الرجال لا يحبّون النساء اللاتي تحاول إمتلاكهم. |
Escuché la teoría que dice, que no les gustan los lugares cerca del agua. | Open Subtitles | لقد سمعت نظرية تقول أنهم لا يحبّون الأماكن القريبة من الماء |
Se ven casos de caza furtiva, para obtener las vesículas... u osos que son asesinados sin motivo... porque a la gente no les gustan o les tienen miedo. | Open Subtitles | هناك صيد غير مشروع للدببة لكن ليس بهدف الربح لأن بعض الناس لا تحب الدببة أو تخاف منها |
Eres demasiado delgada. A los hombres no les gustan demasiado delgadas. | Open Subtitles | أنتِ نحيفةٌ للغاية لا يحب الرجال الهزيلات جِداً |
A estos buenos franceses, no les gustan mucho los alemanes. | Open Subtitles | إنهم فرنسيون أنقياء ، لا يجبون الألمان كثيرا |
De esas mujeres a las que no les gustan las demás mujeres. | Open Subtitles | إنك واحدة من تلك النسوة اللاتي لا يحببن غيرهن من النساء |
Tipos con venganzas personales y otros a quiénes no les gustan las personas como tú. | Open Subtitles | أشخاص لديهم ثأرّ شخصي، وأخرون لايحبون فحسب أشخاص مثلك. |
Quizá juega con los otros chicos que no les gustan las pelotas. | Open Subtitles | هو من المحتمل ان يلعب مَع الأولاد الآخرون الذي لا يَحْبّونَ الكره. |
Solo digo que la mayoría de las personas por encima de los 12 generalmente no les gustan sus cumpleaños. | Open Subtitles | اننى اقول فقط ان اغلب الناس فوق سن الـ12 بشكل عام لا يُحبون يوم ميلادهم. |
Si bueno, a las chicas no les gustan los chicos que siguen viviendo en casa. | Open Subtitles | حقا , إذن النساء لا يعجبهن الرجال الذين لازالوا يعيشون في المنزل |
Mira, no sé lo que te hicieron en tu trabajo de vendedor de seguros pero te convirtió en un resentido y a las mujeres no les gustan los resentidos. | Open Subtitles | اسمع، لا أعلم ما فعلوا بك في وظيفة التأمين تلك لكنّها جعلتك نكدًا، والنساء لا يُحببن النكد. |
Me criaron los animales y no les gustan las preguntas. | Open Subtitles | انا ترعرعت بواسطة هؤلاء الحيوانات وكانت الأسئلة لا تعجبهم |