¿Y has venido hasta Colorado Springs para decirme que no lo hiciste? | Open Subtitles | جئت كل هذه الطريق لكلورادو لتخبرني أنك لم تفعل ذلك؟ |
la verdad es que si querías volver, ya lo habrías hecho, pero no lo hiciste. | Open Subtitles | والحقيقة هي إذا أردتَ أن تعود لكنتَ قد عدت ، ولكنّك لم تفعل |
- Te iba a llamar esta mañana. - Pero no lo hiciste. | Open Subtitles | أنا كنت سأتصل بك هذا الصباح و لكنك لم تفعل |
- Pero no lo hiciste. - Lo pensaría. Pero no lo hiciste. | Open Subtitles | ،لكنكِ لم تفعلي، لو فعلت مع ذلك، لكنكِ لم تفعلي |
Bien, ¿por qué no lo hiciste si dijiste que lo ibas a hacer? | Open Subtitles | حسناً , لماذا لم تفعلي هذا بما أنكِ وعدتِها بهذا ؟ |
Obviamente no lo hiciste, porque sino estaria aquí. | Open Subtitles | حسنا , من الواضح انك لم تفعلها لانها ستكون هنا |
Jefe, podrías haberle encadenado al escritorio si hubieses querido, pero no lo hiciste. | Open Subtitles | يا رئيس، كان يمكنك تكبيله بالمكتب إذا أردت لكنك لم تفعل |
No, no lo hiciste, porque si lo hubieras hecho... no estaríamos teniendo esta conversación. | Open Subtitles | لا , لم تفعل لانك لو فعلت ما كنا لنخوض هذا النقاش |
Pero no lo hiciste, y ahora estoy forzada a que la mantengas. | Open Subtitles | لكنك لم تفعل والأن أنا مرغمة على جعلك تفي به |
Pero tu no lo hiciste, y eso está bien. Porque te amo, hombre del cable. | Open Subtitles | لكنّك لم تفعل ولا بأس في ذلك، لأنني أحبّك يا رجل القنوات التلفزيونية. |
Creo que mucha gente en tu posición probablemente habría renunciado, pero tú no lo hiciste. | Open Subtitles | أرجّح أن أناسًا كُثُر كانوا سيستسلمون لو وُضعوا في محلّك، لكنّك لم تفعل. |
Nada de esto hubiera pasado si me hubieras invitado, pero no lo hiciste. | Open Subtitles | ما كان ليحدث ذلك إذا كنت دعوتني وحسب ولكنك لم تفعل |
no lo hiciste. Ahora no hay nada que pueda hacer. | Open Subtitles | حسنـاً، أنتَ لم تفعل وليس هنـاك شيء يُمكنني القيـام به حيـال ذلك الآن |
Pensé que te esconderías detrás de la puerta. Pero no lo hiciste. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنك ستختبيء خلف الباب لكنك لم تفعل |
no lo hiciste tú, cariño. no lo hiciste tú. Lo hizo él. | Open Subtitles | لم تفعلي ذلك أنت يا عزيزتي لست أنت بل هو |
Pero no lo hiciste porque te encanta resolver casos y me amas demasiado. | Open Subtitles | ولكنكِ لم تفعلي ذلك لانكِ تحبين حل القضايا وأنتِ تحبيني كثيرا |
Creo que pudiste haber atacado este lugar hace días, pero no lo hiciste. | Open Subtitles | أعتقد , انه كان يمكنكي أن تداهمي هذا المكان قبل أيام ولكنك لم تفعلي |
De cualquier manera, necesitabas enfrentar esa situación y no lo hiciste. | Open Subtitles | في كلا الحالتين, احتجتي إلى مواجهة ذلك لكنكي لم تفعلي هذا |
No tienes nada que contar porque no lo hiciste. | Open Subtitles | لاتخبرني، لست بحاجة إلى ذلك لإنك لم تفعلها |
Tu no lo hiciste. Ambos lo sabemos. | Open Subtitles | أنتِ لم تفعليها كلانا نعلم هذا |
Pero no lo hiciste, obviamente. Y ahora no tengo nada que hacer. | Open Subtitles | ولكنك لم تقم بذلك لذلك أنا لا أعمل شيء الآن |
Supongo en tu defensa, cuando te dijeron que me mataras, no lo hiciste. | Open Subtitles | اعتقد يانة بدفاعك عندما طلب منك ان تقتلينى وانت لم تفعلى |
- no lo hiciste. - Bueno, lo pensé. Y ella lo sabe. | Open Subtitles | لا، أنت لَمْ - حَسناً، فكّرتُ بهذا وهي تَعْرفُ ذلك- |
¿Podías revertir el hechizo en cualquier momento y no lo hiciste? | Open Subtitles | كان بإمكانك عكس التعويذة في أي وقت لكنكِ لم تفعلِ ؟ |
Si no lo hiciste... por favor solo dime que no lo hiciste. | Open Subtitles | إذا لمْ تفعل.. فأخبرني بعكسْ ذلك من فضلك. |
¡Zorra estúpida! ¿Por qué no lo hiciste en secreto, como todas los demás? | Open Subtitles | لماذا لم تقومي بذلك سرّاً كما يفعل الجميع |
Porque pudiste matarme y no lo hiciste. | Open Subtitles | كنتِ تستطيعين قتلي، لكنْ لمْ تفعلي. |
Prometiste ayudarla y no lo hiciste. | Open Subtitles | قلت بأنك ستساعدها ولم تفعل لذا نحن سنأْخذ هذا المال إليها |
- no lo hiciste. | Open Subtitles | - لم تبتكريها أنت |
Todo lo que ve... es que no lo hiciste a su manera. | Open Subtitles | كل ما يراه هو انك لم تقم بها بطريقته. |
Dime que no lo hiciste. | Open Subtitles | أخبرني أنك لم ترتكبها. |