Bueno, No lo sabremos hasta que hagamos el procedimiento en el niño. | Open Subtitles | حسناً، نحن لن نعرف ذلك حتى نجري العملية على الطفل |
No lo sabremos hasta comenzar el proceso, y aprenderemos efectivamente al hacerlo. | TED | لن نعرف حتى نبدأ هذه العملية، وسنتعلّم بشكل فعّال بالقيام بذلك. |
No lo sabremos hasta no encontrar la fuente. | Open Subtitles | بصراحة يابني لن نعرف حتى نجد مصدر الإصابة |
Seguro No lo sabremos hasta que tengamos una comprensión mucho más íntima del cerebro. | TED | الأرجح أننا لن نعلم حتى نمتلك فهما أعمق للدماغ. |
No debería haber daño cerebral, pero No lo sabremos hasta que despierte. | Open Subtitles | ، آمل ألا يكون هناك أى ضرر بالمخ ولكننا لن نعلم حتى يفيق |
No lo sabremos hasta que lo hagamos, ¿no? | Open Subtitles | فإننا لن نعرف ذلك حتى نفعل ذلك، فإننا سوف؟ |
Quizá sea el suyo también pero No lo sabremos hasta que hable con él. | Open Subtitles | وربما هو أيضاً متعمد لكننا لن نعرف إلا تحدثت معه |
Bueno, No lo sabremos hasta intentarlo, ¿no? | Open Subtitles | حسنا، نحن لن نعرف ' حتى نحاول، أليس كذلك؟ |
Bueno, No lo sabremos seguro hasta que volvamos allí y lo volvamos a intentar. | Open Subtitles | لن نعرف الجواب إلا إذا عدنا إلى الموقع وكررنا الاختبار. |
No lo sabremos hasta ver esas partículas. | Open Subtitles | لن نعرف ذلك إلى ان القي نظرة على الجزيئات |
Pero No lo sabremos seguro hasta que pueda echarle un vistazo. | Open Subtitles | و لكننا لن نعرف ذلك بيقين حتى ألقي نظرة عليه |
No lo sabremos seguro hasta que le tengamos sobre la mesa. | Open Subtitles | لن نعرف على وجه اليقين حتى نحصل له على الطاولة. |
Si no tratamos, No lo sabremos, ¿verdad? | Open Subtitles | ،حسناً، إذا لم نحاول لن نعرف أبداً، أليس كذلك ؟ |
Pero No lo sabremos con seguridad hasta que hablemos con ella. | Open Subtitles | لكننا لن نعرف على وجه اليقين قبل أن نتحدث مع ابنتكِ |
Bueno, No lo sabremos con certeza hasta que tengamos un perfil histológico completo pero se ve claramente que este chico es un inmigrante asiático. | Open Subtitles | حسناً، لن نعرف على وجه اليقين حتى نحصل على الصورة الكاملة للأنسجة لكنها تبدو جيدة جداً |
Mientras lleve esa tobillera, No lo sabremos. | Open Subtitles | طالما لديه مُحدد المواقع في قدمه لن نعرف أبداً |
No lo sabremos hasta que recibamos el resultado de la biopsia, pero nos gustaría comenzar con la diálisis ya mismo. | Open Subtitles | لن نعرف ذلك حتى تأتي نتائج فحص عينة الكلية ولكننا نفضل أن نبدأ بالغسيل الكلوي |
No lo sabremos si no le invocamos, así que usemos nuestras cabezas... | Open Subtitles | لن نعلم حتى نستدعيه لذا فلنضع رؤوسنا مع بعضها |
No lo sabremos hasta ponerlo en la solución y se disuelvan los residuos. | Open Subtitles | لن نعلم حتى نضعه في محلول ونذيب كل هذا التعقد |
No lo sabremos hasta que entremos a investigar. | Open Subtitles | نحن لَنْ نَعْرفَ لحتى نحن يُمْكِنُ أَنْ إدخلْ هناك وحقّقْ فيه. |
Hasta que Kate y Erik actualicen la información, No lo sabremos. | Open Subtitles | لا أدري، حتى نحصل على تطورات من (كايت) و(إريك)، لا ندري فحسب. |