¿Por qué no me dice por qué no puedo simplemente hacer un llamado? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني ، لماذا لا استطيع اجراء اتصال هاتفي ؟ |
En fin ¿por qué no me dice exactamente cuál es el problema? | Open Subtitles | على أي حال لماذا لا تخبرني ما هي المشكلة بالضبط؟ |
Ya sabes, nada de esto se tan malo como no me dice Hyde. | Open Subtitles | أتدرون ، لا شيء من هذا الأمر سيء قدر سوء أن هايد لا يخبرني بالأمر |
Si no me dice lo que quiero saber supongo que su cabecilla encapuchado lo hará. | Open Subtitles | إن لم تخبرني بما أريد معرفته، فأعتقد أن زعيمك المقنع سيفعل. |
Ahora, se puede ver por ti mismo, pero usted no me dice que es falso porque no puedes resolverlo. | Open Subtitles | و الان، يمكنك رؤيتها بنفسك و لكن لا تخبريني بأنها مزيفة لأنك لم تتمكني من حلها |
no me dice por qué pero sé que es porque le dijiste que no lo hiciera. | Open Subtitles | لم يخبرني عن السبب ولكني اعلم أنه فعل ذلك لأنك طلبتي منه ذلك |
¿Por qué no me dice lo que piensa de mí en las palabras que quiera? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنى فى ماتعتقده بشأنى بأى كلمات تفضل ذلك؟ |
Si no me dice y la Nada sigue avanzando, usted morirá también, ambos. | Open Subtitles | إذا أنت لا تقول لي ولا شيء يستمرّ بالمجيء، أنت ستموت أيضا. كلاكما. |
¿Por qué mejor no me dice dónde quiere ver la película? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني وحسب بالمكان الذي تريد رؤية الفيلم فيه |
¿Por qué no me dice qué hace aquí? | Open Subtitles | لم لا تخبرني شيئاً؟ أخبرني بالذي تفعله هنا. |
¿Por qué no me dice el nombre del filme que escogió? | Open Subtitles | لما لا تخبرني باسم الفيلم الذي اخترته وحسب؟ |
¿Por que no me dice que le preocupa, consejero? | Open Subtitles | لما لا تخبرني ما يجول في ذهنك أيها القائد |
No entiendo como puedo estar con alguien que no me dice la verdad. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف أكون مع شخص لا يخبرني بالحقيقة |
Tu historial no me dice cómo justificas las cosas que hiciste. | Open Subtitles | ملفك لا يخبرني كيف تبرر الأشياء التي قمت بها |
En dos segundos le volaré el cerebro si no me dice qué demonios es eso. | Open Subtitles | وأنا على وشك قتلك إذا لم تخبرني ما هذا الشيء؟ |
Si usted no me dice la verdad, Sr. Culpepper será torturado hasta que lo haga. | Open Subtitles | إذا لم تخبرني الحقيقة, أيها السيد كالبيبر ستتعرض للتعذيب حتى تفعل |
¿Por qué no me dice y así puedo volver a dormir? | Open Subtitles | لماذ لا تخبريني حتى استطيع ان اعود للنوم؟ |
Aún no me dice de dónde provienen estas plaquetas. | Open Subtitles | لما لا تخبريني من أين تأتي هذه الصفيحات الدموية |
No te preocupes, vas a tener muchos más detalles si no me dice lo que está pasando, | Open Subtitles | لا تقلقوا, ستحصلون على تفاصيل أكبر بكثير إن لم يخبرني ما الذي يجري؟ |
¿Por qué no me dice de qué se trata todo esto? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنى عن اى شئ بشأن هذا؟ |
Dijo que es urgente. La Sra. Harding no me dice que es urgente, yo le digo que lo es. | Open Subtitles | الآنسة هاردينج لا تقول لي ما هو العاجل أنا أقول لها ما هو العاجل |
Si no me dice lo que está pasando, no puedo ayudarle. | Open Subtitles | إذا لم تقل لي ما يحدث أنا لا يمكن أن اساعدك |
Bueno, si le importo tanto ¿por qué no me dice él esto? | Open Subtitles | حسناً، إن كان يهتم بي بهذا القدر لم لا يقول لي هذا بنفسه؟ |
Como Nick no me dice dónde estaba en realidad cuando asesinaron a Zoya y a Vanya quizá pueda decirme dónde estaba usted, Sr. Osterman. | Open Subtitles | بما أن نيك لن يخبرني أين كان حقا خلال مقتل زويا وفانيا ربما، سّيد أوسترمان، بالإمكان أن تخبرني أين كنت أنت؟ |
Si no me dice todo lo que sabe se convertirá en cómplice encubridor de un crimen. | Open Subtitles | إذا لم تخبرنى بكل ما تعلم فستصبح محرضا لجريمة القتل. |
- Eso no me dice nada. Estoy aquí para ofrecerte algo. | Open Subtitles | هذا لا يذكرني بأي شيء - أنا هنا لأعرض عليك عرضاً - |
Ustedes son mercancía para mí... productos que intercambiaré y usaré según sea necesario... y si alguien no me dice... dónde están mis posesiones... son productos de los que voy a disponer... a, mi... antojo. | Open Subtitles | , أنتم أيها الناس بضائع بالنسة لي , المنتجات التي سوف أتجارها واستخدمها حسب الحاجة وإذا شخصا ما لايخبرني |
Así que por qué no me dice exactamente lo que averiguó. | Open Subtitles | لذلك لماذا لا تخبرينني تماما ما الذي اكتشفته |