No me importa qué es lo que te gusta, qué pasión, qué manía. | TED | لا يهمني ما الذي تحب القيام به، أو ما هي هوايتك. |
No me importa qué se necesite. Por favor, ¿puedes hacer eso por mí? | Open Subtitles | لا يهمني ما سيتطلبه الأمر هلا تفعلين ذلك لأجلي فوراً، رجاءً |
No me importa qué le hacen, mientras hagan el trabajo. | Open Subtitles | أسمعوا ، لا يهمني ما ستفعلانه لكن عليكم أن تنهوا المهمة |
No me importa qué diría el tío Max. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أهتم بما سيقوله العم ماكس الآن |
No me importa qué digan los registros. | Open Subtitles | لا أبالي بما تقوله سجلات الحاسب |
Se está metiendo esteroides, lo sé. No me importa qué pruebas afirme tener él o la liga. | Open Subtitles | هو يتعاطى منشّطات، واثق من ذلك لا يهمني أي دليل يملك أَو إدّعاء الإتحاد |
No me importa qué hora sea. Diles que no aceptas el trato, que te devuelvan el dinero. | Open Subtitles | لا أهتم ما هو الوقت، قولي لهم انكِ تريدين الغاء الصفقة و انكِ تريدين استعادة مالكِ |
No me importa qué pase, voy a volver a la primera que tenga. | Open Subtitles | لا يهمني ما سيحدث سأعود بأول فرصة تتاح لي |
No me importa qué problema haya. Solo realice la entrega. | Open Subtitles | أنا لا يهمني ما هي المشكلة ، فقط قم بتوصيل الطلب |
No me importa qué tenga que hacer, ¡tráigalos aquí! | Open Subtitles | لا يهمني ما ينبغي عليك فعله اجعلهم فحسب يأتون هنا |
No me importa qué estaba haciendo ella. | Open Subtitles | لا يهمني ما كانت تفعل ؟ |
No me importa qué clase de poderes tengas. | Open Subtitles | لا يهمني ما القوة التي تملكها هيا بنا |
Encuentra un punto débil. No me importa qué. | Open Subtitles | جدوا لي نقطة ضعف لا يهمني ما هي |
No me importa qué se acerca, no me arrebatarán a mi hija. | Open Subtitles | لا يهمني ما سيأتي لن يأخذوا ابنتي مني |
Escucha, maldito idiota, No me importa qué te dijo. | Open Subtitles | استمع إلىّ أيها الحقير، أنا لا أهتم بما قاله لك |
No me importa qué vayan a cantar pero tú y Shane son mucho mejores que Tess y Luke. | Open Subtitles | لا أهتم بما يغنّون لكنّكِ وشين أفضل من تيس ولوك بأيةِ حال |
No me importa qué prefieras porque es mi laboratorio y yo pongo las reglas. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة لا أهتم بما تفضلينهُ لأن هذا هو مختبري و أنا من أضع قوانينهُ |
No me importa qué quisiste decir. | Open Subtitles | لا أبالي بما كنت تعنيه |
- No me importa qué piensan los demás. | Open Subtitles | لا أبالي بما يظنه الناس |
No me importa qué clase de fórmulas científicas o lo que sea te inventes, de nutrición o lo que sea. | Open Subtitles | لا يهمني أي نوع الصيغ العلمية، و أو أيا كان يمكنك الخروج مع، أو التغذية أو أيا كان. |
Mira, No me importa qué clase de ayuda necesitas, pero no la obtendrás aquí. | Open Subtitles | انظروا، لا يهمني أي نوع من المساعدة التي تحتاج إليها. انك لن تحصول عليها هنا. |
Sí, pues es porque No me importa qué hora es allá. | Open Subtitles | أجل, هذا لأنني لا أهتم ما هو الوقت هناك |
No me importa qué sean. Quiero saber cómo matarlos. | Open Subtitles | لا يهمني ماذا هم المهم ان تقتلهم |
No me importa qué recomiende. | Open Subtitles | لا اهتم بما يقوله قانون العداله الجنائيه |