Me caes muy bien, amigo, pero no pienso en ti de ese modo. | Open Subtitles | أنا أحبك يا صديقي و لكني لا أفكر فيك بهذه الطريقة |
Eso es historia. no pienso en eso. Gané unas cuantas medallas. | Open Subtitles | أنا لا أفكر حتى بالأمر لقد حصلت على نصيبٍ وافرٍ من الأوسمة |
- Sí. Mira, cuando pienso en mi sobriedad, no pienso en el vino. | Open Subtitles | عندما أتناول الطعام برزانه لا أفكر في النبيذ |
Bueno, no pienso en ella de esa forma. | Open Subtitles | جيجي ظريفة حسناً, انا حقاً لا افكر بها بهذه الطريقة |
Solo sigo órdenes. no pienso en nada más. | Open Subtitles | انا فقط اتبع الأوامر انا لا افكر في اي شئ |
Ni pienso si usted piensa en mí, porque yo no pienso en usted. | Open Subtitles | اذا كنت تفكّر بي ، فلا تفعل لأني لا أفكّر بك |
Es que no pienso en ti de esa forma. Somos amigos. | Open Subtitles | انه فقط لا أفكر بكِ بهذا الشكل نحن أصدقاء فقط |
Y cuando veo la lámpara, no pienso en Alison Moses. | Open Subtitles | وعندما أَرى المصباح لا أفكر في أليسون موسى |
Y cuando veo ese almohadón, no pienso en Lauren Stein. | Open Subtitles | عندما أرى تلك الوسادة لا أفكر في لورين ستين |
Sabes, no pienso en la edad que tengo o cuál año es. | Open Subtitles | تعلمين ، أنا لا أفكر كم عمري أو في أي سنة هو |
*No pienso en ustedes que me odian,* *porque, podría ser una súper estrella.* | Open Subtitles | ♪ أنا لا أفكر بكم يا كارهين ♪ ♪ لأنني قد أكون نجم كبير ♪ |
Yo no pienso en ti de esa manera, tampoco. | Open Subtitles | أنا لا أفكر فيك بهذه الطريقة. انا ايضاً لا افكر بك بهذه الطريقة |
Es que el tema de los niños no va con lo nuestro, ya sabes. no pienso en niños. Él no piensa en niños. | Open Subtitles | إنه فقط أن الأطفال ليس أمرنا المفضل أنا لا أفكر بشان الأطفال ولا هو |
Supongo que no quiero que pienses que no pienso en nosotros y todos esos años que pasamos juntos. | Open Subtitles | أنا لا أريدك أن تظن أنني لا أفكر بشأننا كل هذه السنوات التي قضيناها معاً لأنني |
Pero, no sé, cuando estoy trabajando, no pienso en el dinero, ¿sabes? | Open Subtitles | لا أعلم، عندما أكون في العمل لا أفكر بالمال، أتفهم ما أقصده؟ |
No me malinterpretes, quiero decir, él es un chico lindo, pero no pienso en él de esa manera. | Open Subtitles | .بأنه رجلٌ لطيف , لكنني لا أفكر به بتلك الطريقة |
Pero, cuando estoy en casa y toco para mí realmente no pienso en nada. | Open Subtitles | لكن عندما أكون في المنزل وأعزف لنفسي لا أفكر في أي شيء حقاً |
Bueno, no pienso en ello cuando se porta mal, o cuando pasamos un rato difícil, o algo así, yo... pienso en ello cuando estoy aburrida, o cuando me aburre ser madre, o cuando está aburrido él. | Open Subtitles | حسناً ، اعني لا افكر بها عندما يكون سيء معي او عندما يتعبني معه او اي شيء مثل هذا فقط افكر بها عندما اشعر بالملل |
Pero lo que intento decir es que ya no pienso en ti como alguien sexy o que me pone caliente. | Open Subtitles | لكن مااحاول ان اقوله انه لا افكر بك بأنك مثير او جذاب |
¿Que no pienso en eso cada minuto de cada día? | Open Subtitles | لأنني لا أفكّر بشأن ذلك كلّ دقيقة وكلّ يوم؟ |
Cuando no pienso en Wally, bien | Open Subtitles | حينما لاأفكر في واللي أكون بخير |