Yo me quedaré con el grupo de Peachtree. No puede hacer eso, capitán, no voy a consentir que le maten. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا أيها الكابتن لا يمكنني أن أسمح لك بأن تُذبحَ هنا |
Pero si se queda en el pueblo, No puede hacer eso. | Open Subtitles | لكن إذا بقي في القرية، لا يمكنك أن تفعل ذلك. |
No puede hacer eso, el dinero es de usted. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل ذلك . النقود من حقك انك لا تستطيع |
- No puede hacer eso. - No ha de tener otra opción. | Open Subtitles | لا يمكنه فعل ذلك لا بد وأنه لا خيار أمامه |
No puede hacer eso. Es inconstitucional. | Open Subtitles | أيها المحقق، لا تستطيع فعل ذلك إنه غير قانوني |
Esto es ultrajante. No puede hacer eso. | Open Subtitles | هذا تجاوز للحدود,لا يمكنها فعل ذلك |
- Espere, no. - No puede hacer eso. | Open Subtitles | ـ مهلاً، كلا، هذا لا يفلح ـ لا يمكنك فعل هذا |
No puede hacer eso. Nosotros no somos terroristas. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا لسنا إرهابيين |
No puede hacer eso aquí. | Open Subtitles | معذرة سيدي لا يمكنك فعل هذا هنا |
No puede hacer eso, Sr. Reynholm. No fue mi idea. | Open Subtitles | " لا يمكنك أن تفعل ذلك سيد " رينهوم انها لم تكن فكرتي |
Usted No puede hacer eso . | Open Subtitles | لا يمكنك أن تفعل ذلك. |
- A casa. A dormir. - ¡No puede hacer eso! | Open Subtitles | ــ للمنزل , لأحصل على بعض النوم ــ لا يمكنك فعل ذلك |
Lo siento. Creo que me confunde con otra persona. No puede hacer eso. | Open Subtitles | أنا آسفة, أعتقد انك تخلط بيني وبين شخص آخر مهلًا, لا يمكنك فعل ذلك |
Pero él sabe que No puede hacer eso, no puede volver atrás. | Open Subtitles | لكنه يعلم انه لا يمكنه فعل ذلك ولا العودة ايضاً |
No puede hacer eso. Soy la vicepresidenta de los Estados Unidos. | Open Subtitles | لا يمكنه فعل ذلك أنا نائبة رئيس الولايات المتحدة |
No puede hacer eso. Ella no ha hecho nada malo. | Open Subtitles | لا تستطيع فعل ذلك هي لم تفعل أي شيء خاطئ |
No puede hacer eso, ¿verdad? | Open Subtitles | هي لا يمكنها فعل ذلك, ايمكنها؟ |
No, usted No puede hacer eso. Teníamos un trato . | Open Subtitles | لا، لا تستطيع أن تفعل ذلك كان لدينا صفقة |
No puede hacer eso en su estado, es peligroso, ¿sí? | Open Subtitles | كلاّ كلاّ، لا يمكنه فعل هذا في حالته إنّه خطر |
Sin embargo, ella No puede hacer eso desde la cárcel, y entonces solicita que los reclamos a la policía y al seguro sean retirados. | Open Subtitles | و مع ذلك لا يمكنها فعل هذا من السجن و تطلب أيضاً ان تسحبي دعوتي الشرطة و شركة التأمين |
No puede... No puede hacer eso. | Open Subtitles | هُو لا يستطيع فعل ذلك. |
La Navcom No puede hacer eso. | Open Subtitles | ونافكوم لا يَستطيعُ يَعمَلُ ذلك. |
No puede hacer eso. Eso no es cierto. | Open Subtitles | لا يمكنك القيام بهذا ما تقوله غير صحيح. |
Ud. No puede hacer eso. Es monje. | Open Subtitles | أنت رجل دين لا يمكنك ذلك |
No puede hacer eso. O sea, somos niños. Cualquier cosa pudo haber pasado. | Open Subtitles | لايمكنك أن تفعل ذلك أعني أننا أطفال ويمكن أن يحدث لنا أي شيء |
Hey, No puede hacer eso! ¡Oye! | Open Subtitles | أنت أنت , لايمكنك فعل ذلك ,أنت |