| No puedo cambiar lo que sucedió pero puedo luchar por un futuro mejor. | Open Subtitles | لا أستطيع تغيير ما جرى، لكن يمكنني أن أسعى لمستقبلٍ أفضل. |
| No, no, eso no tiene importancia, pero... ..No puedo cambiar mis hábitos...a mi edad. | Open Subtitles | لا ، لا يوجد شيء من هذا لا أستطيع تغيير عاداتي .. حسناً ، عمري |
| No puedo cambiar lo que ha sucedido. Pero ahora tu eras feliz. | Open Subtitles | لا يمكنني تغيير ما جرى دع الحاضر يجلب لك السعادة |
| "Dios, dame serenidad para aceptar lo que No puedo cambiar valor para cambiar lo que puedo cambiar y sabiduría para distinguir la diferencia." | Open Subtitles | يا إلهي، امنحني الصفاء الذهني لتقبّل الأمور التي لا أستطيع تغييرها والشجاعة لتغيير الأمور التي أستطيع تغييرها والحكمة لمعرفة الفرق |
| Y afortunadamente luego de años de reuniones... se me ha concedido la serenidad para aceptar lo que No puedo cambiar. | Open Subtitles | و للأسف بعد سنوات من الإجتماعات فلقد توصلت للإستسلام و تقبل الأشياء التي لا يمكنني تغييرها. |
| Entiendo lo que vosotras decís y todo eso pero No puedo cambiar lo que siento. | Open Subtitles | أعني، أنا متفهّمة لما تقولونه وكل شيء، لكنّي لا أستطيع تغيير شعوري |
| "Lo lamento, Larry, Ahora No puedo cambiar tus pañales. | Open Subtitles | ماالأشياء التي رميتها لك؟ أنا آسفة جدا يا لاري أنا لا أستطيع تغيير ضمادك الآن |
| En el viejo pensamiento, yo No puedo cambiar nada... porque no tengo ningún papel en la realidad. | Open Subtitles | في التفكير القديم لا أستطيع تغيير أي شيء لأنه ليس لدي أي دور في الحقائق. |
| - Estoy un poco asustado. - Lo sé, pero No puedo cambiar lo que soy. | Open Subtitles | ـ أنا خاف قليلا الآن ـ أعرف، لكنّي لا أستطيع تغيير ذاتي |
| No puedo cambiar la información. Mi red neural muestra patrones que no reconozco. | Open Subtitles | لا أستطيع تغيير المعلومات شبكتي تظهر نماذج لا أميزها |
| Y No puedo cambiar lo que sienten hacia ti. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع تغيير شعور هؤلاء الرجال نحوك |
| ¿Por qué No puedo cambiar algo que ocurre desde tanto tiempo en nuestra comunidad?" | TED | لماذا لا يمكنني تغيير شيء ما حدث لفترة طويلة في مجتمعنا |
| No puedes cambiar lo que sucedió ese día... tal como yo No puedo cambiar el día que los goa'ulds destruyeron mi mundo. | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير ما حدث في ذلك اليوم كما لا يمكنني تغيير اليوم الذي دمر فيه الجواؤلد عالمي |
| Es decir, No puedo cambiar la realidad médica de cada persona que entra a este lugar ¿verdad? | Open Subtitles | أعني، لا يمكنني تغيير الحقائق الطبية لكل شخص يدخل إلى هنا، صحيح؟ |
| Trato de no dejar que me preocupe lo que No puedo cambiar. | Open Subtitles | أحاول عدم ترك الامور التى لا أستطيع تغييرها تزعجني |
| Dios me dio la serenidad de aceptar las cosas que No puedo cambiar, el coraje de cambiar las cosas que puedo, y la sabiduría de ver la diferencia. | Open Subtitles | ربي أعطيني الصفاء , حتى أتقبل الأشياء التي لا أستطيع تغييرها , و الشجاعة لتغيير ما أستطيعه و الحكمة لمعرفة الفرق |
| Dios, otórgame la serenidad para aceptar las cosas que No puedo cambiar. | Open Subtitles | رباه, ارزقني الصفاء لتقبل الأمور التي لا يمكنني تغييرها |
| Dame la serenidad para aceptar la mierda terrible que No puedo cambiar. | Open Subtitles | الله يمنحني الصفاء لأتقبل الكلام الفظيع الذي لا يمكنني تغييره |
| Sé que No puedo cambiar el pasado. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ تَغيير الماضي. |
| Es algo que No puedo cambiar, pero si tengo un trabajo que hacer, | Open Subtitles | وهذه هي الأشياء التي لا يمكن تغييرها. ولكن لدي عمل لأقوم به, |
| No puedo cambiar de donde soy, pero puedo cambiar a donde me dirijo. | Open Subtitles | لايمكنني تغير من حيث انا , ولكن يمكنني تغير ما انا مقدم عليه |
| "Dios, concédeme la calma... para aceptar las cosas que No puedo cambiar." | Open Subtitles | ربى , امنحنى القوة لأرضى بالأشياء التى لا يمكننى تغييرها |
| No puedo cambiar el pasado, Emily. | Open Subtitles | انظري,أنا لا استطيع تغيير الماضي يا اميلي. |
| Es una costumbre que No puedo cambiar. | Open Subtitles | انها عادة لا استطيع تغييرها |
| No puedo cambiar, no puedo sacudirme esto | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتغير لا أستطيع تحريك هذا الشيء |
| No puedo cambiar mis planes en el último minuto. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أغيّر خططي في آخر لحظة |
| No. Me temen por naturaleza. No puedo cambiar eso. | Open Subtitles | كلا، هذه طبيعتهم أن يكون عندهم رهبة مني، هذا الشيء لا أستطيع تغييره. |
| No puedo cambiar, No puedo cambiar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتغير لا يمكنني أن أتغير |