No puedo pensar. El pobre doctor podría estar muerto en un callejón. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير ربما يكون راقداً فى بركة من الدماء |
No puedo pensar en ninguna maldita cosa que haya hecho por mi! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التفكير بشئ ملعون هو يعمل أبدا لي |
No puedo pensar en otra cosa que haya pasado en mi vida de esa manera. | TED | لا أستطيع التفكير بشيء كهذا حصل خلال فترة حياتي بهذه الشمولية |
No puedo pensar en nada que me interese menos que mi cumpleaños. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بأيّ شيءٍ تافه أكثر من عيد ميلادي. |
No puedo pensar en nada por lo que sentiría menos emoción que por el trabajo. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي شيء قد أكون أقل حماسة بشأنه عدا العمل |
Siempre pasa cuando me asusto. Me asusto tanto que No puedo pensar. | Open Subtitles | انه دائما لاني اشعر بالخوف اخاف جدا حتى اننى لا استطيع التفكير |
Y si mi hija decide que es homosexual No puedo pensar en una chica más linda con quien pueda, ya saben, satisfacer sus tendencias lésbicas. | Open Subtitles | وإذا ما قررت إبنتي أنها شاذة لا أستطيع أن أفكر في فتاة ألطف تستطيع أن، تعلمون، تنغمس في ملذاتها الجنسية الشاذة |
Parece que No puedo pensar en nada que tú no hayas pensado ya. | Open Subtitles | يبدو بأنني لا أستطيع التفكير بشيء لم تفكري به. |
Este ruido, esta confusión. No puedo pensar. ¡Fuera, fuera! | Open Subtitles | هذه الضوضاء تربكنى لا أستطيع التفكير أخرجوا إلى الخارج |
No puedo pensar en otra cosa. No pegué un ojo en toda la noche. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير فى شىء آخر لم أنام طوال الليل |
No puedo pensar con el estomago vació. Necesito proteínas. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير و معدتي فارغه على تعاطي البروتين |
No puedo pensar con todo el maldito ruido que estás haciendo. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في وجود هذه الضجة اللعينة |
No puedo pensar en otra cosa que no sea ser actriz. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير فى اى شئ عدا ان أكون ممثله |
Si esto es de terrorismo No puedo pensar en un mejor objetivo. | Open Subtitles | إذا كان عن الأرهاب لا يمكنني التفكير في هدف أفضل |
¿Crees que No puedo pensar con claridad... porque la víctima tenía el cabello rojo? | Open Subtitles | تعتقدين أنهُ لا يمكنني التفكير بشكل صحيح لأن الضحية شعرها أحمر ؟ |
No puedo pensar en otra cosa que pueda cambiar nuestra vida de esa manera. | TED | حتى أنني لا يمكنني التفكير بشيء يمكنه تغيير حياتنا بهذه الطريقة. |
Ahora No puedo pensar dónde ir o qué hacer. | Open Subtitles | و الآن , لا استطيع التفكير فيما سأفعل او إلى أين سأذهب |
Absolutamente. No puedo pensar en nadie que sea más calificado. | Open Subtitles | بالتأكيد لا أستطيع أن أفكر في أي شخص يمكن ان يكون مؤهلا أكثر |
- Elige el lugar y ahí estaré. - No sé, No puedo pensar. | Open Subtitles | حدد أنت المكان وأنا موافقة لا أعرف ، لا يمكننى التفكير |
Estoy segura de que tengo cientos pero No puedo pensar en nada ahora mismo. | Open Subtitles | إنّي على يقينٍ من حوزتي مئة سؤال، لكنّي لا يسعني التفكير في أيّ منهم الآن. |
No puedo pensar en nadie mejor para el trabajo. ¿No vas a cambiar de idea? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أفكر بشخص أفضل للمركز ولن تغيري رأيك بخصوص هذا ؟ |
No puedo pensar en nadie al que me atreva recomendarle. | Open Subtitles | لايمكنني التفكير بشخص أستطيع أن أقدمه له. |
No sé. Tengo tanta hambre que No puedo pensar. | Open Subtitles | لا أعرف , أنا جائعة ولا يمكنني التفكير طيور البحر أكلت غدائي |
Bueno, No puedo pensar nada peor que mandarte a africa. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَستطيعُ التَفكير بأيّ شئِ أسوأ مِنْ إرسالك إلى أفريقيا. |
No puedo pensar en un lugar mejor para formar una familia. | Open Subtitles | لا استطيع ان افكر في مكان أحسن لتنشئة عائلة |
No puedo pensar en nada más adecuado para usted cuatro, que pasar un año lejos de la sociedad para que puedan contemplar la forma en que se han comportado. | Open Subtitles | لا أجد شيئاً أكثر تناسباً من قضاء أربعتكم سنة بعيداً عن المجتمع حتى تتأملون مستوى السلوكيات الذي انحدرتم إليه. |
Y No puedo pensar en ti como una novia. | Open Subtitles | لذلك لا يُمكنني التفكير بكِ فجأة .على أنكِ حبيبتي |
A veces estoy tan metido en ello, que No puedo pensar en el mundo fuera de ello. | Open Subtitles | أحباناً انا منشغل بها تماماً لايمكني التفكير في العالم بدونها |
No puedo pensar en lo que dirá tu tío. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التفكير ما الذي سَيَقُولُة عمّكَ. |