Asimismo, la ventanilla debería ser lo suficientemente amplia para abarcar toda la gama de enfoques de financiación, incluidos los enfoques no relacionados con el mercado. | UN | وينبغي أن تكون النافذة أيضاً واسعة بما يكفي كي تشمل كل نهُج التمويل، بما فيها النهُج غير القائمة على السوق. |
Enfoques no relacionados con el mercado | UN | النُّهُج غير القائمة على السوق |
También se le invitará a proseguir su examen de la elaboración de orientación metodológica sobre los enfoques no relacionados con el mercado. | UN | وستدعى أيضاً إلى مواصلة النظر في تهيئة إرشادات منهجية بشأن النُهُج غير القائمة على السوق. |
23. En las comunicaciones se señalaron varios mecanismos existentes no relacionados con el mercado, como base para evaluar los enfoques no relacionados con el mercado. | UN | 23- أبرزت الورقات المقدمة عدة آليات موجودة غير قائمة على السوق باعتبارها أساساً لتقييم النُهُج غير القائمة على السوق، بما في ذلك: |
Se expresó preocupación por la incertidumbre respecto de la cantidad de financiación que podía generarse recurriendo únicamente a enfoques no relacionados con el mercado, si se optaba por no tomar en consideración la adopción de un enfoque de mercado como fuente de financiación. | UN | وأثير شاغل بشأن عدم اليقين من حجم التمويل الذي يمكن أن يتأتى من النهُج غير السوقية وحدها ما لم يُعتبر النهج القائم على السوق مصدراً للتمويل. |
Enfoques no relacionados con el mercado | UN | النُهج غير القائمة على السوق |
Enfoques no relacionados con el mercado | UN | النُهج غير القائمة على السوق |
IV. Evaluación de enfoques no relacionados con el mercado 23 - 28 10 | UN | رابعاً - تقييم النُهُج غير القائمة على السوق 23-28 12 |
A. Mecanismos no relacionados con el mercado existentes 23 10 | UN | ألف - الآليات الموجودة غير القائمة على السوق 23 12 |
B. Evaluación de los mecanismos no relacionados con el mercado existentes 24 - 27 10 | UN | باء - تقييم النُهُج الموجودة غير القائمة على السوق 24-27 13 |
C. Posible evolución de los mecanismos no relacionados con el mercado 28 11 | UN | جيم - التطور الممكن في الآليات غير القائمة على السوق 28 13 |
4. Aunque en casi todas las comunicaciones se distinguía entre " enfoques de mercado " y " enfoques no relacionados con el mercado " , la interpretación de estos términos variaba ligeramente. | UN | 4- مع أن الورقات المقدمة كانت كلها تقريباً تميّز بين `النُهُج القائمة على السوق` و`النُهُج غير القائمة على السوق`، فقد كان تفسيرها لهذين المصطلحين متبايناً شيئاً ما. |
IV. Evaluación de enfoques no relacionados con el mercado | UN | رابعاً - تقييم النُهُج غير القائمة على السوق |
A. Mecanismos no relacionados con el mercado existentes | UN | ألف - الآليات الموجودة غير القائمة على السوق |
B. Evaluación de los mecanismos no relacionados con el mercado existentes | UN | باء - تقييم النُهُج الموجودة غير القائمة على السوق |
B. Enfoques no relacionados con el mercado 160 - 167 30 | UN | باء - النُّهُج غير القائمة على السوق 160-167 39 |
Enfoques no relacionados con el mercado | UN | النهج غير القائمة على السوق |
42. El OSACT decidió proseguir su examen de la elaboración de orientación metodológica sobre los enfoques no relacionados con el mercado en su 40º período de sesiones. | UN | 42- وقررت الهيئة الفرعية أن تواصل، في دورتها الأربعين، نظرها في وضع إرشادات منهجية بشأن النّهُج غير القائمة على السوق. |
84. Decide estudiar el establecimiento, en el 17º período de sesiones de la Conferencia de las Partes, de uno o más mecanismos no relacionados con el mercado para mejorar la eficacia en función de los costos de las medidas de mitigación y promoverlas; | UN | 84- يقرر النظر، في الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف، في إنشاء آلية أو عدة آليات غير قائمة على السوق لتعزيز فعالية إجراءات التخفيـف مـن حيث التكلفة وتعزيز هذه الإجراءات؛ |
79. Antecedentes. En su 40º período de sesiones, el OSACT continuó su programa de trabajo destinado a elaborar enfoques no relacionados con el mercado, conforme a lo establecido en la decisión 1/CP.18, párrafo 47. | UN | 79- معلومات أساسية: واصلت الهيئة الفرعية في دورتها الأربعين برنامج عملها الرامي إلى وضع نُهُج غير قائمة على السوق وفقاً للفقرة 47 من المقرر 1/م أ-18. |
b) Exploración de nuevos ámbitos: usos y aplicaciones de las cuentas ambientales, cuentas más complejas que abarquen aspectos no relacionados con el mercado o aspectos cualitativos del medio ambiente y su relación con los datos sobre gastos en medio ambiente y corrientes de desechos. | UN | )ب( استطلاع مجالات جديدة: استخدامات وتطبيقات الحسابات البيئية، والحسابات اﻷكثر تعقيدا التي تشمل الجوانب غير السوقية و/أو النوعية للبيئة، والربط بين النفقات البيئية والبيانات المتعلقة بتدفق النفايات. |
Los enfoques sectoriales de cooperación y las medidas en sectores específicos pueden utilizarse también como instrumentos para los mecanismos de mercado y no relacionados con el mercado. | UN | كما يمكن استخدام النهُج القطاعية التعاونية والإجراءات الخاصة بقطاعات محددة كأدوات للآليات السوقية وغير السوقية معاً. |
Las estrategias del mercado libre también fracasan porque la silvicultura produce una abundancia de productos, servicios y valores no relacionados con el mercado. | UN | كذلك تفشل استراتيجيات السوق الحرة ﻷن عمليات الحراجة تنتج بغزارة سلعا وخدمات وقيما غير سوقية. |