"¡Juro que No sé dónde están las bombas! ¡Sólo los mineros lo saben!" | Open Subtitles | أقسم ، لا أعرف أين القنابل فقط عمّال المنجم يعرفون مكانه |
Pero te juro, que No sé dónde está o por qué se la han llevado. | Open Subtitles | و لكن أقسم لكم أنا لا أعرف أين هي أو إلى أين خطفت |
Hey, Stefan, soy yo. No sé dónde estás, pero llámame. Es importante. | Open Subtitles | لا أعرف أين أنتَ، ولكن أرجوك إتّصل بي فهذا مهمّ |
No sé dónde carajo está eso pero apuesto a que es todo un inconveniente. | Open Subtitles | لا أعلم أين يقع ذلك لكن أراهنك انه سيكون جحيم من الكدح |
Sé que lo he visto en algún sitio antes. Sólo que No sé dónde. | Open Subtitles | أعلم أنّي رأيته في مكان ما من قبل، وإنّما لا أعلم أين. |
No sé dónde has estado desde que abandonaste a mi hija, y no me importa. | Open Subtitles | لا أدري أين كنت منذ هجرت إبنتي منذ عشر سنوات ولا يهمني هذا |
Bueno, No sé dónde está, pero os ruego que pongaque el hijo de puta de nuevo en prisión. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أعرف أين هو لكني أصلي لكي يضعوه مرة أخرى في السجن |
No sé dónde estaban los ejércitos, por qué ganaron o cómo perdieron. | Open Subtitles | لا أعرف أين كانت الجيوش ولماذا كسبت أو كيف خسرت |
Y No sé dónde está su bote, así que necesito saber dónde está atracado. | Open Subtitles | و لا أعرف أين قاربهم لذا أنا بحاجة إلى معرفة أين يرسوا |
Me dijo: "Lady, No sé dónde está Connecticut pero este tren va a Harlem". | Open Subtitles | فقال لى ، سيدتى اننى لا أعرف أين كونيكتيكات و لكن هذا القطار ذاهب الى هارلم |
Debió haberlo visto en mi bolso. No sé dónde está. | Open Subtitles | يجب أن تكونى قد رأيتينه على حقيبتى ، لا أعرف أين هى |
Es simpático, pero No sé dónde vive ni a qué se dedica. | Open Subtitles | وجدته لطيفاً، لا أعرف أين يعيش أو ماذا يعمل. |
¿Cómo hago para imaginar algo que No sé dónde está? | Open Subtitles | كيف يمكنني تخيل شيء إن كنتُ لا أعرف أين هو؟ |
No sé dónde está, pero sé que no es cerca de aquí. | Open Subtitles | لا أعلم أين هذا المكان لكني أعلم بأنه بعيد جداً |
No sé dónde guardará él su llave, pero de la cuarta puedo dar cuenta puesto que yo soy su guardián. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أين يحتفظ السيد ترينت بمفتاحه، ولكني أعلم أين يتم حفظ الرابع لأنني أنا نفسي مكلفٌ بحراسته |
¡No sé dónde estás, Michael, pero es evidente que te gusta más estar ahí que estar conmigo! | Open Subtitles | لا أعلم أين أنت يا مايكل لكنك تبدوا مستمتعاً هناك أكثر من وجودك معى |
No sé dónde está mi bazo, pero está en alguna parte. | TED | لا أدري أين مكان طحالي، ولكنه في مكانٍ ما. |
No sé dónde vas a quedarte, queda mucho para que acaben tu casa. | Open Subtitles | لا اعلم اين ستبقى اذن انهم لم ينتهوا من منزلك بعد |
Será mejor que no tarde mucho, porque No sé dónde está la topera y si nos han llevado hasta aquí... | Open Subtitles | من الأفضل ألا يتأخر لأنني لا أعرف مكان المخبأ وإن أتوا بنا إلى هذا الجزء من المدينة |
No sé dónde está, pero también falta ver si está vivo o muerto. | Open Subtitles | لا اعرف اين هو وايضا اتسائل ان ان حيا او ميتا |
No, mi amigo venía a buscarme, pero No sé dónde está. | Open Subtitles | كان يفترض بصديقي أن يقلّني ولكن أجهل أين هو. |
Puso palabrotas en su pared, y ni siquiera está aquí ahora, y No sé dónde está, y nunca sé dónde está. | Open Subtitles | لقد وضعت شتائم على الحائط وهي ليست هنا الآن ولا أعرف أين هي ولا أعرف أبدا أين هي |
No la hallarás en mi cabeza. Él la escondió y yo No sé dónde está. | Open Subtitles | لن تجدوه في رأسي، طلبت منه أن يخبئه كي لا أعرف مكانه |
No sé dónde me llevó el Diablo anoche, pero para variar, me dio un montón de información sobre el tipo. | Open Subtitles | لا أعلم إلى أين أخذني الشيطان البارحة لكن للتغيير ، أعطاني معلومات كثيرة عن الرجل |
Entonces tendré que morir porque No sé dónde está el diablillo. | Open Subtitles | إذن فسيضطر لقتلى لأنى لا أعلم مكان الجنى |
No sé dónde estoy, pero cuando lo averigüe necesitaré tu ayuda para ir a ese hospital. | Open Subtitles | لا اعرف أين أنا، لكن حينما أعرف سأحتاج مساعدتك لأجد مكان المستشفى. |
Los pantalones No sé dónde están, pero tus calzoncillos os encontramos en una cacerola en la cocina. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حيث السراويل الخاصة بك، لكننا لم نجد الملابس الداخلية الخاصة بك في وعاء على الموقد. |
No sé dónde exactamente pero vinieron. | Open Subtitles | لا أعرف مكانهم بالضبط بعد، ولكنّهم جاءوا، قد أفلح الأمر |
No sé dónde está. ¿Estás en L.A.? ¿Has visto la firma de Hollywood? | Open Subtitles | أنا لا أعلم مكانه هل أنتى فى لوس أنجلوس، هل رأيتى علامة هوليود ؟ |