ويكيبيديا

    "no sabía que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لم أكن أعرف أن
        
    • لم أعرف أن
        
    • لم أكن أعلم أن
        
    • لم أعلم أن
        
    • لم أكن أعلم أنك
        
    • لم أعرف أنك
        
    • لم أكن أعرف أنك
        
    • لم أعلم أنك
        
    • لم أكن أعرف أنه
        
    • لم أكن أعلم أنه
        
    • لم أعرف أنه
        
    • لم أكن أعلم بأن
        
    • لم أعلم أنه
        
    • لم أعلم بأن
        
    • لم اكن اعلم ان
        
    Habíamos anticipado esto pero No sabía que el orden pudiera ser establecido tan rápidamente. Open Subtitles لقد توقعنا هذا لكن لم أكن أعرف أن القرار سيصدر بهذه السرعة
    No sabía que había algo de extraño en huir de una zorra. Open Subtitles لم أعرف أن الهروب من ثعلب أمر خارج عن المألوف
    No sabía que mi negocio tenía la habilidad de causar tanta molestia. Open Subtitles لم أكن أعلم أن براعتي في العمل تخيفك لهذا الحد
    Me lastima darme cuenta de que he estado casado contigo todo este tiempo y No sabía que te sentías así. Open Subtitles يؤلمني أن أكتشف أنني كنت متزوجاً لك كل تلك الفترة و بأنني لم أعلم أن هذه مشاعرك
    No sabía que estuviera casada con ese tipo. Debía habérmelo dicho. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك متزوجة من هذا الرجل كان عليك أن تخبرينى
    Eres calvo, y No sabía que lo fueras pero como dije, no pasa nada. Open Subtitles لم أعرف أنك كنت أصلع كما أسلفت الذكر، هذا ليس مشكل إطلاقاً
    No sabía que eras un ladrón y un arrumbador... de casas también, señor Waring. Open Subtitles لم أكن أعرف أنك لص ولص منازل أيضا؛ سيد ورنج
    Siento interrumpirte, No sabía que estuvieras ocupado. Open Subtitles أنا آسفة على مقاطعتكم. لم أعلم أنك مشغول
    No sabía que usted tuviese tan marcada afición por arruinar la vida de hombres inocentes. Open Subtitles أنا لم أكن أعرف أن لديك هذا الميل الملحوظ لهدم حياة الرجال الأبرياء
    Sí, pero No sabía que tu padre le prometió a su madre no venderla nunca. Open Subtitles نعم , ولكن لم أكن أعرف أن والدك وعد أمه لن يبيع أبداً
    No sabía que el pasado vendría a mí como este primer día. Open Subtitles ولكنى لم أعرف أن الماضى سيلاحقنى فى يوم من الأيام
    No sabía que mañana era el Día de la Madre. - ¿Tú sí? Open Subtitles ــ لم أعرف أن غداً هو عيد الأم ايرل، هل تعرف؟
    No sabía que mi negocio tenía la habilidad de causar tanta molestia. Open Subtitles لم أكن أعلم أن براعتي في العمل تخيفك لهذا الحد
    No sabía que iba contra le ley que una chica tengo un tipo. Open Subtitles لم أكن أعلم أن هذا مخالف للقانون لفتاة تملك نوع مفضل
    No sabía que ibas a asistir a la misa de las 9:00 pero puedo irme si mi hijo no quiere que practique mi fe. Open Subtitles لم أعلم أن تريد الذهاب إلى قداس الساعو التاسعة بكن, أستطيع الذهاب إذا كان أبني لا يريد أن يمارس أيماني
    Cuando dijiste que eras una ninja, No sabía que eso significaba que ibas a ponerlo en un zapato. Open Subtitles عندما قلت أنك نينجا, لم أعلم أن هذا كان يعني أنك ستضعينها في أحد الأحذية.
    Lo siento. No sabía que habían intimado. Open Subtitles أعتذر بشدة لم أكن أعلم أنك تكن لها كل هذا الحب
    No hice nada para ti Porque No sabía que ibas a venir. Open Subtitles أنا لم أصنع لك شيئاً لأنني لم أعرف أنك قادم
    No sabía que coleccionases todas esas chucherías. Open Subtitles أنا لم أكن أعرف أنك جمعت كلتلكالتحفالصغيرةوأخفيتيها.
    Me ha costado mucho encontrarte. No sabía que aún entrenabas. Open Subtitles واجهت صعوبة لأجدك لم أعلم أنك مازلت في الخدمة
    No sabía que era una escena. Entre, lo siguiente fue que alguien me disparo. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه موقع جريمة دخلت, فأطلق أحدهم النار علي, مرتين
    Pero de nuevo, No sabía que iba a ser un largo adiós. TED و لكن مجدداً، لم أكن أعلم أنه سيكون وداعاً طويلاً
    No sabía que podía ser tan horrible. Open Subtitles لم أعرف أنه من الممكن أن يكون مريعاً هكذا
    No sabía que era noche de brujas. Open Subtitles لم أكن أعلم بأن لدينا حفلة الهلاوين .. عيد الأشباح
    No sabía que tenía que decirte cuándo vengo a quedarme en mi casa. Open Subtitles لم أعلم أنه من مهمتي أن أقول لك متى سآتي لمنزلي
    No sabía que sentir el pecho oprimido y la boca seca era normal. TED لم أعلم بأن الضيق في صدري والجفاف في فمي كان طبيعيًا.
    Vaya, No sabía que la vena de mi cuello pudiera sobresalir tanto. Open Subtitles لم اكن اعلم ان هذا الوريد برقبتي يستطيع الشد هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد