En el sexagésimo primer período de sesiones no se presentaron propuestas en relación con este tema. | UN | وفي الدورة الحادية والستين، لم تقدم أي مقترحات في إطار هذا البند. |
En el sexagésimo segundo período de sesiones no se presentaron propuestas en relación con este tema. | UN | وفي الدورة الثانية والستين، لم تقدم أي مقترحات في إطار هذا البند. |
En el sexagésimo quinto período de sesiones no se presentaron propuestas en relación con este subtema. | UN | وفي الدورة الخامسة والستين، لم تقدم أي مقترحات في إطار هذا البند الفرعي. |
En el sexagésimo tercer período de sesiones no se presentaron propuestas en relación con este tema. | UN | ولم تقدم أي مقترحات في إطار هذا البند في الدورة الثالثة والستين. |
no se presentaron propuestas en relación con el tema 7 a) del programa. | UN | 15 - لم تقدم أية مقترحات في إطار البند 7 (أ) من جدول الأعمال. |
En virtud de un decreto presidencial, se estableció un comité con el cometido de estudiar la incorporación del Acuerdo en la Constitución Nacional Provisional, pero no se presentaron propuestas a la legislatura nacional | UN | وبموجب مرسوم رئاسي، أُنشِئت لجنة لدراسة إدراج اتفاق سلام دارفور في الدستور القومي الانتقالي، ولكن لم تُعرض أية مقترحات على المجلس الوطني |
no se presentaron propuestas ni se adoptó medida alguna en relación con el tema 65. | UN | 5 - ولم تقدم أي اقتراحات ولم يتخذ أي إجراء من جانب اللجنة في إطار هذا البند. |
no se presentaron propuestas en relación con este subtema del programa. | UN | ١٨٦ - لم تقدم أي مقترحات في إطار هذا البند الفرعي. |
no se presentaron propuestas en relación con el tema 14 f) del programa. | UN | 222- لم تقدم أي مقترحات في إطار البند الفرعي 14 (و). |
no se presentaron propuestas en relación con esta cuestión (tema 14 e) del programa). | UN | ١٧٧ - لم تقدم أي مقترحات في إطار هذه المسألة )البند ١٤ )ﻫ( من جدول اﻷعمال(. |
no se presentaron propuestas en relación con esta cuestión (tema 14 f) del programa). | UN | ١٧٨ - لم تقدم أي مقترحات في إطار هذه المسألة )البند ١٤ )و((. |
no se presentaron propuestas en relación con el tema. | UN | 178 - لم تقدم أي مقترحات في إطار البند. |
(tema 14 f) del programa) no se presentaron propuestas en relación con este tema del programa. | UN | 238 - لم تقدم أي مقترحات في إطار البند 14 (و) من جدول الأعمال. |
no se presentaron propuestas en relación con el tema. | UN | 182 - لم تقدم أي مقترحات في إطار البند. |
no se presentaron propuestas en relación con este tema del programa. | UN | 244 - لم تقدم أي مقترحات في إطار البند 14 (و) من جدول الأعمال. |
no se presentaron propuestas ni la Comisión adoptó medidas sobre el tema. | UN | ٥ - ولم تقدم أي مقترحات أو تتخذ أي إجراءات في إطار هذا البند. |
no se presentaron propuestas en relación con este subtema. | UN | 4 - ولم تقدم أي مقترحات في إطار هذا البند الفرعي. |
no se presentaron propuestas en relación con el tema 7 b) del programa. | UN | 16 - لم تقدم أية مقترحات في إطار البند 7 (ب) من جدول الأعمال. |
no se presentaron propuestas en relación con el tema 7 a) del programa. | UN | 15 - لم تقدم أية مقترحات في إطار البند 7 (أ) من جدول الأعمال. |
Se estableció un comité por decreto presidencial con el cometido de estudiar la incorporación del Acuerdo en la Constitución nacional provisional, pero no se presentaron propuestas a la legislatura nacional | UN | وبموجب مرسوم رئاسي، أُنشِئت لجنة لدراسة إدراج اتفاق سلام دارفور في الدستور القومي الانتقالي، ولكن لم تُعرض أية مقترحات على المجلس التشريعي الوطني |
no se presentaron propuestas ni se adoptaron medidas en relación con este tema. | UN | 5 - ولم تقدم أي اقتراحات في إطار هذا البند، ولم تتخذ اللجنة أي إجراءات بشأنه. |
no se presentaron propuestas ni se adoptaron medidas en relación con este tema. | UN | 29 - ولم تقدم مقترحات أو تتخذ أي إجراءات في إطار هذا البند. |