- No te acerques o disparo. | Open Subtitles | أنت ترتابين فى الأمر لا تقترب أكثر سوف أطلق الرصاص |
No te acerques, Ray. ¡No te acerques! | Open Subtitles | لا تقترب منى, يا راى لا تقترب اكثر من ذلك |
¡No te acerques mas! Sabia que un dia esto pasaría. | Open Subtitles | لا تقترب أكثر من هذا لقد كنت أعرف أن هذا سوف يحدث في يوم من الأيام |
El tipo es diabólico No te acerques a él. | Open Subtitles | الرجل شرير. لا تقتربي منه. انه وحش الخاص ببراين |
No te acerques mucho. Quizá sea contagioso. | Open Subtitles | لاتقترب كثيرا، مودلوو قد يتم اصطيادك |
No te acerques demasiado. Déjame tranquilo. | Open Subtitles | لكن لا تقترب أكثر من اللازم دعني أعالج أموري بمفردي |
No... No te acerques, o saltaré por la ventana. | Open Subtitles | .إياك , لا تقترب منّي وإلا قفزت من النافذة |
No te acerques más o te lleno de plomo! | Open Subtitles | لا تقترب أكثر، وإلا فرغت فيك الخزانة بالكامل |
Estás atacando a un policía. No te acerques, no lo hagas. | Open Subtitles | أنت تتكلم مع ضابط شرطة لا تقترب, لا تقترب |
Si sales, No te acerques a los autos. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | اذا كنت ذاهب الى الخارج لا تقترب من الطريق,حسنا؟ |
No te acerques demasiado. Ven a enseñarte. | Open Subtitles | لا تقترب كثيراً فحسب هاتِ، سأريك |
No te acerques, la pendiente se empina al profundizarse. | Open Subtitles | لا تقترب أكثر إنها تزيد إنحداراً كلما إقتربت |
Por favor.... ...No te acerques, estoy desnuda. | Open Subtitles | أنقذوني لا تقترب مني أنا لا أرتدي شيئاً لا، اتركني |
No te acerques demasiado al niño solitario,Jennifer... o esta vez no saldrás viva. | Open Subtitles | لا تقتربي اكثر من الولد الوحيد ، جينفر او انك لن تنصرفي الان ؟ |
Quédate donde estás, No te acerques a ellas. ¿Entiendes? Sí. | Open Subtitles | ،إبقِ حيتُ أنتِ، لا تقتربي منهم أبداً أتفهمين ؟ |
Pero No te acerques mucho, tiene miedo a la gente. | Open Subtitles | لكن لا تقتربي كثيراً منه لأنه يخاف قليلاً من الناس |
Y ahora que lo hago, y hasta un nuevo cambio No te acerques a mí. | Open Subtitles | والآن بعد أن تغيرت ، وحتى أعود لاتقترب منّي |
Vete de aquí y No te acerques a mis animales. | Open Subtitles | اخرج من هنا بحق الجحيم و ابق بعيدا عن حيواناتي |
Guau, No te acerques más a mí, no puedo estar tan cerca de ti. | Open Subtitles | لا تأتي إلى هذا القرب، لا أستطيع أن أكون بقربك لهذا الحد |
No te acerques demasiado, porque no estoy realmente seguro... que no quiera una de tus orejas. | Open Subtitles | ولا تقترب منه لأنني لست متأكد مإذا كان يُريد إيذائك أو لا |
- Tendremos que dejarlos entrar. - No te acerques a esa puerta. | Open Subtitles | يجب ان ندعهم يدخلون لا تقتربى من هذا الباب |
No te acerques a él. | Open Subtitles | البقاء بعيدا عنه. |
- No te acerques demasiado. | Open Subtitles | لا تقتربوا كثيراً |
No te acerques a ferias de carne, a donde haya mucha gente. | Open Subtitles | إبق بعيدا عن مهرجانات اللحم، إبق بعيدا عن الناس. |
Iremos a buscarte, pero No te acerques a Matt hasta que lleguemos, ¿sí? | Open Subtitles | حسنً ، نحن قادمون لنأخذك لكن فقط ابقي بعيداً عن مَات) حتى نصل ، حسنً ؟ ) |
- No te acerques. | Open Subtitles | هذا قريب بما يكفي |
No te acerques más! | Open Subtitles | لا تأتي أي أقرب |
No te acerques a la ventana hasta que llegue la policía, ¿entendido? | Open Subtitles | إبقي بعيدة عن النافذة حتى وصول الشرطة، أفهمتِ؟ |
No te acerques a mi equipo o a mi investigación de nuevo. | Open Subtitles | لا تقرب فريقي أو تحقيقي مُجدّدًا. |