No tenía idea de que los agentes de viajes fueran tan ocupados. | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة أن . وكلاء السفريات مشغولون جداً |
Quiero decir, No tenía idea de cuán caro podría ser esta cosa. | Open Subtitles | أعني . لم يكن لدي فكرة كم سيكون الأمر مكلفاً |
Comencé el negocio en el sótano de mis padres, y No tenía idea de que crecería tan rápido. | Open Subtitles | بدأت تجارتي في بدروم والدي لم يكن لدي أي فكرة أنه سيكبر جداً بهذه سرعة |
Vaya Greg, No tenía idea de que te gustaran tanto las historietas | Open Subtitles | -واو يا كريغ لم أكن أعرف أنك تحب القصص المصورة |
No tenía idea de lo que significaba llenar una galería de 280 metros cuadrados. | TED | لذا لم تكن لدي فكرة عن ما عنيته بشغل معرض مساحته 3000 قدماً مربعة. |
Bueno, No tenía idea de que fuésemos a ir a la isla Outcast. | Open Subtitles | بالطبع, لم يكن لدي أدنى فكرة أننا سنأتى إلى جزيرة المنبوذين. |
Sé que su papá lo estuvo amenazando con eso por años... pero No tenía idea de que era en serio. | Open Subtitles | تبا. لقد كنت أعلم أن أباه يهدده بهذا لسنوات، لكن لم تكن لدي أي فكرة أنه جاد. |
Bien, no interpretes esto de la forma equivocada, pero hasta esta noche No tenía idea de que eras tan divertida. | Open Subtitles | حسنًا، لا تفهمين هذا خطأ، ولكن حتى الليلة لم يكن لديّ فكرة أنكِ ممتعة هكذا |
Imaginé que algunos médicos se inscribirían y otros no, pero No tenía idea de la enorme reacción que provocaría. | TED | أعتقدت أن بعض الأطباء سيشارك وآخرين لن يشاركوا، لكن لم يكن لدي فكرة عن حجم ردة الفعل العنيفة التي ستحدثها. |
Paul y yo estábamos muy unidos, pero No tenía idea de que estuviera sufriendo tanto. | TED | أنا وبول كنّا مقرّبين جدًا، لكن لم يكن لدي فكرة أنّه يمر بمثل هذه المعاناة. |
Yo No tenía idea de qué estaba hablando pero fue tan convincente que no volví a dibujar otra vez hasta noveno grado | TED | لم يكن لدي فكرة عم كانت تتكلم، ولكن الأمر كان مقنعا بما فيه الكفاية لئلا أرسم بعدها أبدا لحين الصف التاسع. |
No tenía idea de que había tantos alumnos en el Mundo de los Monstruos. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة هناك الكثير من الطلاب في الوحش العالم. |
No tenía idea de que había dentro de mi comida ni de donde provenía. | TED | لم يكن لدي أي فكرة عما يحتويه غذائي، من أين جاء. |
No tenía idea de que esto fuera una fiesta. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة أن أنه كان على وشك أن تكون طرفا فيها. |
No tenía idea de que estabas tan entusiasmada con París. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنكِ تشعرين بالاثارة للذهاب إلى باريس |
Estaba disparándole a un jabalí. No tenía idea de que estaban aquí. | Open Subtitles | إفهميني، لقد كنت أطلق النار على خنزير لم أكن أعرف أنّكم هنا |
Ahí fue que oí por primera vez de las islas y No tenía idea de en qué me estaba metiendo. | TED | إذن، كانت تلك هي المرة الأولى التي أسمع بتلك الجزر و لم تكن لدي فكرة عمّا أقحمت نفسي فيه. |
No tenía idea de qué iba a hacer si no funcionaba. | TED | لم يكن لدي أدنى فكرة عما كنت سأفعل إن لم يفلح الأمر. |
No tenía idea de que irías a trabajar para el Jefe Park. | Open Subtitles | لم تكن لدي أي فكرة بأنك ستعملين مع الرئيس بارك |
Fue muy incómodo cuando empezamos a hablar. No tenía idea de quién era. | Open Subtitles | كانالأمرمُحرججداً، في النصف الأول من المحادثة لم يكن لديّ فكرة من هو هذا الشخص |
No tenía idea de que sabía mucho acerca de las sopranos. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ عَرفتَ كثيراً حول السوبرانو. |
¡Caray, Ivory! ¡No tenía idea de que podias apestar tanto, negro! | Open Subtitles | لم يكن عندي فكرة بأنك يمكن أن تنتن جدآ جدآ |
Quizás porque No tenía idea de quien era el tipo que tenía detrás en la moto. | Open Subtitles | ربما لأنه لم تكن لدي أدنى فكرة عن الرجل الجالس خلفي |
En serio que lo siento. No tenía idea de que esto era asunto tuyo. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف, لم تكن لديّ فكرة إنّني أدس أنفي في شؤونكَ |
Yo No tenía idea de por qué ella se comportaba de esta manera. | Open Subtitles | لم تكن لدي ادنى فكرة لماذا تصرفت بهذه الطريقة |
No tenía idea de que tenia sentimientos tan fuertes por él. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكره أن مشاعري تجاهه قويه وهياجه |
No tenía idea de que mi hijo de 11 años... iba a sumergir ese coche en el lago dos meses después. | Open Subtitles | لم تكن لديّ أدنى فكرة أن ابني البالغ 11 سنة سيقود تلك السيارة الى داخل البحيرة بعد شهرين فقط |
No tenía idea de quién era, ¿De acuerdo? | Open Subtitles | لم تكن لديَّ أدنى فكرةً عن هويتُها, حسناً؟ |