Si no arreglamos esto, no tendrás un pecho dónde poner esa placa, idiota. | Open Subtitles | إذا لم نصلح هذا، لن يكون لديك صدر لتدبيس تلك الشارة |
no tendrás tiempo para colocar la bomba y alejarte a una distancia segura. | Open Subtitles | لن يكون لديك الوقت لزراعة القنبلة وتحصل على مسافة آمنة بعيداً |
Si, y ahí es cuando el pobre tipo muere porque si tú haces eso, no tendrás una vista directa. | Open Subtitles | نعم, وهذا حينما يمون هذا الفتى المسكين لأنه عنما تفعل هذا, لن تحصل على رؤية مباشرة |
Tienes que ser más cuidadoso que otros niños. no tendrás las mismas oportunidades que ellos. | Open Subtitles | يجب أن تكون أكثر حذرًا من الأطفال الآخرين لن تحصل على نفس فرصهم |
Solo míralo del lado bueno, por lo menos no tendrás que competir conmigo. | Open Subtitles | إنظرْ إلى الجانبِ الساطع، بو بو ليس عليك أن تسابقني اليوم |
Porque si no la tienes, es claro que no tendrás su consentimiento. | Open Subtitles | لأنه إن لم يكن لديك فقطعًا لن تحصلي على موافقته |
Te enviará a un mundo donde ya no tendrás que ocultar quién eres. | Open Subtitles | سأرسلك إلى عالم لن تضطر فيه أن تخفي حقيقتك بعد الآن. |
A partir de ahora, no tendrás nada que ver con esta empresa. | Open Subtitles | من الاّن فصاعداً , لن يكون لديك شئ لتفعله بالشركه |
No importa lo que pase, si dejas tu celular junto a tu cama, no tendrás mil millones de celulares por la mañana. | TED | بغض النظر عما يحدث، إذا تركت هاتفك الخلوي بجانب سريرك، لن يكون لديك مليار هاتف محمول في الصباح. |
y necesitas bacterias para fijar nitrógeno, y sin esos microorganismos no tendrás ningún rendimiento. | TED | وتحتاج البكيتريا لتحل النيتروجين، وبدون تلك الكائنات الدقيقة ، لن يكون لديك هذا الأداء على الإطلاق. |
Ahora ve a rogarle a alguien más por dinero, porque no tendrás el mío. | Open Subtitles | والآن اذهب لغيري لتطلب منه النقود لأنّك لن تحصل منّي على شئ |
no tendrás el resultado de la biopsia hasta dentro de 6 días. | Open Subtitles | ونحن لن تحصل على نتائج خزعة لمدة ستة أيام أخرى. |
Hacer un film significa que si pones a una mujer protagonista, no tendrás la misma rentabilidad que si pones a un varón como protagonista. | TED | فتح الفيلم يعني أنه إذا كنت تضع أنثى في محور القصة، لن تحصل على العائد على الاستثمار كما لو ضعت ذكرًا كمحور للقصة. |
Bien, sólo dame el historial, y entonces no tendrás que decirme nada. | Open Subtitles | حسناً، أعطني الملف فقط وبعدها ليس عليك أن تخبريني بشئ |
no tendrás que acostarte con él. Sólo una cenita y salir a bailar. | Open Subtitles | ليس عليك أن تضاجعيه فقط قدمي العشاء وارقصي قليلاً |
No me importa. no tendrás mi arma. | Open Subtitles | أنا لا يهمني ذلك إنكي لن تحصلي على مسدسي |
Vuelves a Texas con tu hermana y conmigo, y no tendrás que testificar nunca. | Open Subtitles | انت ترجع الى تكساس مع اختك ومعى وانت لن تضطر الى الشهادة |
En cuanto conciba a tu heredero mágico ya no tendrás que seguir fingiendo. | Open Subtitles | عندما تزرع بذرتك السحرية أنت لن تحتاج لأن تتظاهر بعد الآن |
De hecho, yo soy el maestro ahora, y tu eres el genio. Excepto que tu no tendrás poderes de genio. | Open Subtitles | بالواقع , انا السيّدة الآن وأنت الجنّي عدا أنك لن تحظى بأي قوى جنيّة |
Claro que no tendrás que cumplirlos todos. Probablemente un año y medio. | Open Subtitles | لن يكون عليك قضاء 7 سنوات بالطبع ربما سنة ونصف |
De lo contrario no tendrás de qué hablar en el vestuario. | Open Subtitles | وإلّا لن تجد ما تتحدث عنه مع الفريق فى غرفة خلع الملابس |
Estoy segura de que no tendrás problemas encontrando compañía adecuada. | Open Subtitles | واثقة أنّك لن تواجه أيّ صعوبة في إيجاد الصحبة المناسبة. |
Si me ayudas esta vez, ten por seguro que no tendrás que pagarme la deuda. | Open Subtitles | إذا ساعدتني هذه المرة، يمكنني أن أأكد . ليس عليكِ دفع دينَكَ |
Si veo a Yeon Soha, no tendrás más oportunidades. | Open Subtitles | إذا رأيت يون سوها لن يكون عندك فرصة اخرى |
En siete días el reloj, y en 77 días no tendrás ni ojos para llorar. | Open Subtitles | بعد سبعة أيامٍ الساعة و في 77 يوماً , لن تكون لديك أعيُنٌ لتبكي بها. |
En serio, Pheebs. no tendrás que preocuparte por ahorrar para su universidad. | Open Subtitles | لن تكوني من يقلق حيال توفير المال من أجل الجامعة |
- Y no tendrás que preocuparte de que alguien vea una señal de socorro supernatural. | Open Subtitles | -وكذلك لن تحتاجي للقلق حول أي شخص قد يرى استغاثةً خارقة تصدر منها |