¡No tengo un verdadero plan, que digamos! Reacciono en el momento. Improviso. | Open Subtitles | في الحقيقة, ليس لدي خطة أتنقل من لحظة إلى أخرى |
Yo No tengo un amado hogar ¡y no quiero regresar con usted! | Open Subtitles | ليس لدي أي بيت محبوب وأنا لا أريد العودة معك |
Es un controlador de boletos. No tengo un boleto. ¿Y tú? No. | Open Subtitles | إنه مراقب القطار ليس لدي بطاقة , هل لديك أنت؟ |
Para eso te necesito. Aún No tengo un plan. Sólo quiero castigarlo. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّة خطط، ولكنني أريد معاقبته فحسب |
Dijo que mi Goa'uld captor está muerto, pero yo No tengo un Goa'uld. | Open Subtitles | لقد قال أن الجواؤلد الخاص بي ميت ولكنى لا أملك جواؤلد |
Me encantaría ayudar, pero No tengo un paciente calvo. | Open Subtitles | أوّد المساعدة، لكن لا يوجد لدي مريضٍ أصلع |
Esa maldita asistente Marissa, se supone que me trajera el regalo de bodas y ahora No tengo un regalo. | Open Subtitles | تلك المساعدة الحقيرة يفترض أن تجلب لي هدية الزفاف والآن ليس لدي هدية وماذا إذاَ ؟ |
No tengo un equipo de médicos trabajando en mí a tiempo completo. | Open Subtitles | انا ليس لدي فريق من الأطباء يعملون علي طوال الوقت |
No tengo un lugar para la fiesta del bebé de mi cuñada. | Open Subtitles | انا ليس لدي مكان من اجل حفلة طفلة اخت زوجي |
De todos modos, ahora No tengo un lugar para vivir ni trabajo. | Open Subtitles | على أية حال، الآن ليس لدي مكان للعيش أو عمل |
Acá No tengo un puntero pero, ¿pueden ver el rectángulo o trapecio verde? | TED | ليس لدي مؤشر هنا، ولكن ترون ما هو مرسوم باللون الأخضرء، يشبه المستطيل أو شبه المنحرف؟ |
O mi favorita: "No tengo un problema con el enojo, el problema es que la gente me molesta". | TED | والمفضلة لدي: "ليس لدي مشكلة مع الغضب -- يجب أن يتوقف الناس عن إثارة غيظي." |
¿Por qué No tengo un trabajo normal, sensato? | TED | فلماذا ليس لدي وظيفةً عادية ، وظيفةً مقبولة ؟ |
No tengo un equipo; todo está hecho a mano -- estas manos gastadas. | TED | ليس لدي موظفين،فكله عمل باليد. هذه الأيدي المتكسرة |
No tengo un nombre, pero... Él es del FBI | Open Subtitles | ليس لديّ الأسم، ولكني اعلم هذا إنه من المباحث الفيدرالية |
No tengo un romance Pero no tengo permiso para decirle de esto. En realidad lo estoy haciendo. | Open Subtitles | أنا لا أخون زوجتي، ولكنني ليس لديّ الترخيص لأقول لك ما أفعله حقًا |
Pero yo No tengo un veneno mortal despertándose en cada órgano de mi cuerpo. | Open Subtitles | و لكنّي ليس لديّ سم مُميت يُضعف كلّ عضوٍ بجسدي |
La verdad es que No tengo un mes. El tiempo es dinero. | Open Subtitles | فى الحقيقة، أنا لا أملك هذا الشهر0 الوقت هو المال0 |
Jamás he ido a esos bailes. No tengo un vestido para eso. | Open Subtitles | لم أذهب لحفل راقص من قبل لا يوجد لدي فستان مناسب لهذا |
No tengo un trabajo, tú tampoco, no tenemos seguro. | Open Subtitles | ليس عندي عمل، ليس عندك عمل ليس عندنا تأمين |
Amigos. No tengo un amigo en las fuerzas, tampoco, Serpico. | Open Subtitles | أصدقاء, أنا أيضاً لم أحصل على أصدقاء من داخل القسم يا سيربيكو |
Tienes suerte. No tengo un cuchillo. | Open Subtitles | إنكَ محظوظٌ بأن ليسَ لديّ سكين. |
# Pero No tengo un penique, así que viviré de amor y besos. # | Open Subtitles | ولن يتبقي معي أيّ مال* *لذا سأحيا علي الحب والقبلات |
Fue de tan último minuto que No tengo un vestido. | Open Subtitles | لقد أتيت في آخر لحظة ولا أملك فستاناً |
Bien, No tengo un ejército, así es que adivino que estoy por mi cuenta. | Open Subtitles | ليس لديك إستيراتيجيه معارك أو جيش حسناً . أنا لا أمتلك جيشاً |
Mientras tanto, No tengo un lugar para trabajar. Y yo tengo ningún lugar para comer. | Open Subtitles | . فى الوقت الحالى , ليس لدى مكان للعمل . نعم ، أنا ليس لدى مكان للأكل |
No traigo dinero en este momento. ¿Entiendes? No tengo un centavo. | Open Subtitles | أنا ما عندي لا مال عليّ الآن تعرف؟ |
Y antes de que preguntes, No tengo un cajón aquí, ni un cepillo de dientes. | Open Subtitles | وقبل أن تسأل انا لا امتلك دُرجاً هنا أو فرشاة أسنان |