ويكيبيديا

    "no tengo un" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ليس لدي
        
    • ليس لديّ
        
    • لا أملك
        
    • لا يوجد لدي
        
    • ليس عندي
        
    • لم أحصل على
        
    • ليسَ لديّ
        
    • ولن يتبقي معي
        
    • ولا أملك
        
    • أنا لا أمتلك
        
    • أنا ليس لدى
        
    • أنا ما عندي
        
    • لا امتلك
        
    ¡No tengo un verdadero plan, que digamos! Reacciono en el momento. Improviso. Open Subtitles في الحقيقة, ليس لدي خطة أتنقل من لحظة إلى أخرى
    Yo No tengo un amado hogar ¡y no quiero regresar con usted! Open Subtitles ليس لدي أي بيت محبوب وأنا لا أريد العودة معك
    Es un controlador de boletos. No tengo un boleto. ¿Y tú? No. Open Subtitles إنه مراقب القطار ليس لدي بطاقة , هل لديك أنت؟
    Para eso te necesito. Aún No tengo un plan. Sólo quiero castigarlo. Open Subtitles ليس لديّ أيّة خطط، ولكنني أريد معاقبته فحسب
    Dijo que mi Goa'uld captor está muerto, pero yo No tengo un Goa'uld. Open Subtitles لقد قال أن الجواؤلد الخاص بي ميت ولكنى لا أملك جواؤلد
    Me encantaría ayudar, pero No tengo un paciente calvo. Open Subtitles أوّد المساعدة، لكن لا يوجد لدي مريضٍ أصلع
    Esa maldita asistente Marissa, se supone que me trajera el regalo de bodas y ahora No tengo un regalo. Open Subtitles تلك المساعدة الحقيرة يفترض أن تجلب لي هدية الزفاف والآن ليس لدي هدية وماذا إذاَ ؟
    No tengo un equipo de médicos trabajando en mí a tiempo completo. Open Subtitles انا ليس لدي فريق من الأطباء يعملون علي طوال الوقت
    No tengo un lugar para la fiesta del bebé de mi cuñada. Open Subtitles انا ليس لدي مكان من اجل حفلة طفلة اخت زوجي
    De todos modos, ahora No tengo un lugar para vivir ni trabajo. Open Subtitles على أية حال، الآن ليس لدي مكان للعيش أو عمل
    Acá No tengo un puntero pero, ¿pueden ver el rectángulo o trapecio verde? TED ليس لدي مؤشر هنا، ولكن ترون ما هو مرسوم باللون الأخضرء، يشبه المستطيل أو شبه المنحرف؟
    O mi favorita: "No tengo un problema con el enojo, el problema es que la gente me molesta". TED والمفضلة لدي: "ليس لدي مشكلة مع الغضب -- يجب أن يتوقف الناس عن إثارة غيظي."
    ¿Por qué No tengo un trabajo normal, sensato? TED فلماذا ليس لدي وظيفةً عادية ، وظيفةً مقبولة ؟
    No tengo un equipo; todo está hecho a mano -- estas manos gastadas. TED ليس لدي موظفين،فكله عمل باليد. هذه الأيدي المتكسرة
    No tengo un nombre, pero... Él es del FBI Open Subtitles ليس لديّ الأسم، ولكني اعلم هذا إنه من المباحث الفيدرالية
    No tengo un romance Pero no tengo permiso para decirle de esto. En realidad lo estoy haciendo. Open Subtitles أنا لا أخون زوجتي، ولكنني ليس لديّ الترخيص لأقول لك ما أفعله حقًا
    Pero yo No tengo un veneno mortal despertándose en cada órgano de mi cuerpo. Open Subtitles و لكنّي ليس لديّ سم مُميت يُضعف كلّ عضوٍ بجسدي
    La verdad es que No tengo un mes. El tiempo es dinero. Open Subtitles فى الحقيقة، أنا لا أملك هذا الشهر0 الوقت هو المال0
    Jamás he ido a esos bailes. No tengo un vestido para eso. Open Subtitles لم أذهب لحفل راقص من قبل لا يوجد لدي فستان مناسب لهذا
    No tengo un trabajo, tú tampoco, no tenemos seguro. Open Subtitles ليس عندي عمل، ليس عندك عمل ليس عندنا تأمين
    Amigos. No tengo un amigo en las fuerzas, tampoco, Serpico. Open Subtitles أصدقاء, أنا أيضاً لم أحصل على أصدقاء من داخل القسم يا سيربيكو
    Tienes suerte. No tengo un cuchillo. Open Subtitles إنكَ محظوظٌ بأن ليسَ لديّ سكين.
    # Pero No tengo un penique, así que viviré de amor y besos. # Open Subtitles ولن يتبقي معي أيّ مال* *لذا سأحيا علي الحب والقبلات
    Fue de tan último minuto que No tengo un vestido. Open Subtitles لقد أتيت في آخر لحظة ولا أملك فستاناً
    Bien, No tengo un ejército, así es que adivino que estoy por mi cuenta. Open Subtitles ليس لديك إستيراتيجيه معارك أو جيش حسناً . أنا لا أمتلك جيشاً
    Mientras tanto, No tengo un lugar para trabajar. Y yo tengo ningún lugar para comer. Open Subtitles . فى الوقت الحالى , ليس لدى مكان للعمل . نعم ، أنا ليس لدى مكان للأكل
    No traigo dinero en este momento. ¿Entiendes? No tengo un centavo. Open Subtitles أنا ما عندي لا مال عليّ الآن تعرف؟
    Y antes de que preguntes, No tengo un cajón aquí, ni un cepillo de dientes. Open Subtitles وقبل أن تسأل انا لا امتلك دُرجاً هنا أو فرشاة أسنان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد