Anoche sucedió algo que no tiene nada que ver con nosotros, ...ni con nuestro... | Open Subtitles | لقد حدث شئ الليلة ليس له صلة بنا لا يمت بصلة لنا |
No, cariño. algo me dice que esto no tiene nada que ver con el trabajo. | Open Subtitles | لا، يا حبى شيء ما يقول لي إن هذا لا علاقة له بالعمل |
no tiene nada de humillante. | Open Subtitles | ولكن الأمر ليس مهين لا يوجد شيء مهين حول هذا الموضوع |
No sé. ¿Cuándo es esa fiesta que organizas, a la que nunca vamos porque no sabemos qué regalarle a alguien que no tiene nada? | Open Subtitles | لا أعرف متى كانت تلك الحفلة التى اقمتها ولم نحضرها لأننا لا نعرف ماذا نحضر للرجل الذي ليس لديه شيء |
Ella no tiene nada que perder y tú nada que ganar. | Open Subtitles | ليس لديها شيء لتخسره وأنتِ ليس لديكِ شيء لتربحيه |
no tiene nada que ver con lo que hice. | Open Subtitles | لَيْسَ لهُ شيء يمكن عمله مَع ما أنا عَمِلتُ. |
No se por qué dice eso. La raza no tiene nada que ver con esto. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا اقول في هذا انه ليس له علاقه باللون او الجنس |
¿Está insinuando en serio que todo esto no tiene nada que ver con la muerte de Arlena Stuart? | Open Subtitles | , هل انت حقا تفترض ان, كل هذا ليس له علاقة بموت ارلينا ستيوارت ؟ |
Suceden cosas que no puedo explicar, pero no tiene nada que ver con nosotros dos. | Open Subtitles | انظري، هناك أشياء تحصل لا يمكنني توضيحها. لكن ليس له أيّ علاقة بنا. |
Pero donde has estado no tiene nada que ver con donde estás. | Open Subtitles | من اين اتيت لا علاقة له بالمكان الذي ستذهب اليه |
Quedarte tu trabajo no tiene nada que ver con el trabajo duro | Open Subtitles | أجل ، البقاء علي عملك لا علاقة له بعملك الجاد |
Y si Gregory siente que no tiene nada que perder... tiene todo el país por delante. | Open Subtitles | وان شعر غريغوري ان لا يوجد شيء ليخسره فأمامه البلد بأكمله |
Carece de una cierta sofisticación clase, no tiene nada de elegante. | Open Subtitles | انها تفتقد للتعقيد المطلوب او المستوى لا يوجد شيء مبهر فيها |
Sé que se supone que ibamos a ser solo los dos, pero Isak no tiene nada que hacer. | Open Subtitles | أعلم بأنه يجب أن يكون أنا وأنتي وحدنا فقط لكن إيزاك ليس لديه شيء ليعمله |
Howard, lo siento si actúo de forma extraña, pero no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | هوارد، أنا آسف إذا أنا يجري غريب، ولكن ليس لديه شيء معك مع. |
No deberías haber hecho eso. Ahora no tiene nada. | Open Subtitles | ما كان يفترض أن تفعل هذا الآن ليس لديها شيء |
La edad no tiene nada que ver. | Open Subtitles | العُمر لَيْسَ لهُ شيء ليَعمَلُ مَعه. |
La Comisión no tiene nada que objetar a la propuesta de una cuenta para obras de construcción en ejecución. | UN | ليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على حساب الإنشاءات الجارية المقترح. |
no tiene nada, mientras que yo tengo un par de Reinas... que con la Reina de la mesa, forma una pierna. | Open Subtitles | ليس لديه شئ بينما لدي ملكتان و بإضافة الملكة على المنضدة يكون لدي 3 أوراق من نفس النوع |
Rusia no tiene nada que ganar con la paz en Medio Oriente. | Open Subtitles | روسيا ليس لديها ما تكسب من السلام في الشرق الأوسط |
De hecho esa diferencia puede representar una pérdida indemnizable pero su resarcibilidad no tiene nada que ver con el hecho de que las sumas reclamadas representen una diferencia entre lo que se ha recuperado del garante y lo que se ha perdido. | UN | فقد يكون هذا الرصيد فعلاً خسارة يمكن المطالبة بتعويض عنها؛ لكن إمكانية المطالبة بالتعويض شيء لا علاقة لـه بكون هذه الأموال تمثل الفرق بين ما تم استرداده بموجب الضمان وما خُسر. |
no tiene nada de patético un trabajo "pro bono" de un caso de pena capital. | Open Subtitles | ليس هناك شيء مثير للشفقة يتعلق بعمل أخصائي العظام حول قضية موت جزائي |
Voy a... Tiene material para publicar. no tiene nada que temer. | Open Subtitles | لديك ما يكفى لنشره,ليس لديك شيء لتخاف منه |
Pero un hombre culpable, compra esa casa para demostrarme que no tiene nada que esconder. | Open Subtitles | ولكن ان كان مذنباً، سيشتري المنزل ليريني أنه لا يوجد شئ لديه ليخفيه |
Nuestra princesa no puede casarse con alguien que no tiene nada. | Open Subtitles | ولا يمكن للاميرة أن تتزوج من رجل لا يملك شيئا |
Él no tiene nada que se acerque a cien millones de dólares, | Open Subtitles | هو ليس لديه أي شيء يقترب من 100 مليون دولار |