Además, No vas a conseguir la medalla al valor por tu actuación. Increíble... | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، فأنت لن تحصل على وسام البسالة عن أدائك |
Así que, si preguntas simplemente qué tan feliz es la gente de California, No vas a conseguir una respuesta correcta. | TED | إذاً، إن سألت السؤال البسيط حول كم هم سعداء الناس الذين في كالفورنيا، فانك لن تحصل على الإجابة الصحيحة. |
No vas a conseguir quien te respalde porque no sales de tu zona de comodidad. | Open Subtitles | لن تحصل على دعم لانك لا تخرج من منطقتك المريحه |
No sé qué tipo de hombre buscas con esas cosas, pero No vas a conseguir alguien como yo. | Open Subtitles | لا أعلم أي نوع من الرجال الذين تسعين خلفهم بهاتان، لكنك لن تحصلي على رجل مثلي. |
No vas a conseguir nada de mi a menos que hagas exactamente lo que te digo. | Open Subtitles | لن تحصلي على شيء مني مالم تفعلي بالضبط ما أقول |
No vas a conseguir un taxi un viernes a las 4:30. | Open Subtitles | لن تجدي سيارة أجرة الآن، الرابعة والنصف عصر الجمعة |
Quién carajo te crees... No vas a conseguir mierda. | Open Subtitles | ماذا تعتقد بحق الجحيم لن تحصل على المخدرات يا رجل |
No vas a conseguir cualquier nada de todos modos. Esta casa está llena de mojigatas. | Open Subtitles | لا تضيع وقتك لن تحصل على أي شيء هذا المكان تافه |
Sabes que No vas a conseguir ese ascenso ahora, ¿verdad? | Open Subtitles | تعرف أنك لن تحصل على الترقية الآن ، صحيح ؟ |
Te has dado tú mismo haciendo una falta y cobertura básica, No vas a conseguir mi compasión. | Open Subtitles | انت ضربت نفسك فى وجعك اثناء قيامك بالغطية لن تحصل على تعاطف منى |
No sé por qué te molestas, No vas a conseguir que se rían, son robots asesinos. | Open Subtitles | ،لا أعرف لماذا تزعج نفسك أنت لن تحصل على ضحكة أبداً منهم، إنهم آلات قاتلة |
Estas cosas pasan. No vas a conseguir cada puesto que buscas. | Open Subtitles | هذه الأمور تحصل لن تحصل على كل وظيفة تتقدم لها |
Ty, No vas a conseguir una cita ... usted va a conseguir un IMAE caliente y una caja de clothes libres. | Open Subtitles | ... تاي , لن تحصل على موعد ستحصل على وجبة ساخنة . و صندوق من الملابس المجّانية |
No vas a conseguir ningún tesoro. | Open Subtitles | فأنت لن تحصل على أي كنز جدير بالأهتمام. |
Hola Greenpeace, No vas a conseguir un poco de mi verde. | Open Subtitles | مرحباً يا منظمة السلام الأخضر لن تحصلي على شيءٍ من دولاراتي الخضراء |
Entonces podrías darme un tiro en la cabeza ahora mismo, porque No vas a conseguir nada. | Open Subtitles | إذن يتوجب عليك أن تطلقي رصاصة على رأسي الآن، لأنـك لن تحصلي على أدنـى شيء منـي. |
Sea lo que sea que hagas, no la pongas en el polígrafo, porque No vas a conseguir nada. | Open Subtitles | ومهما تفعلينه، لا تضعيها على جهاز كشف الكذب لأنّكِ لن تحصلي على أي شيء |
El objetivo es que debes comenzar a vivir según tu potencial, porque si no, No vas a conseguir un trabajo. | Open Subtitles | المغزى هو أن تبدئي في بناء حياتكِ بناءً صحيحاً ،لأنة اذا لم تفعلين ذلك لن تحصلي على وظيفة |
Pero No vas a conseguir ninguna papa frita con esa actitud. | Open Subtitles | ولكنكِ لن تحصلي على البطاطس بهكذا تصرفات |
No vas a conseguir autobús. Tendrás que volver caminando. | Open Subtitles | لن تجدي باصاً يقلُّكِ يتوجب عليكِ أن تذهبي للبيت مشياً |
No vas a conseguir una relación sana mágicamente a menos que, primero, enfrentes tus demonios. | Open Subtitles | لن تجدي نفسك بشكل سحري في علاقة خالية من السموم, إلا إن واجهت مشاكلك الأخرى أولًا. |
Vete, aquí No vas a conseguir nada. | Open Subtitles | إخرجوا، لن تحصلوا على أي شئ هنا |