No vas a creer lo que tengo para nosotros. Coches de la firma, cada dos años. | Open Subtitles | أنتَ لن تصدق ما جلبته لنا سيارات الشركات كلّ سنتين |
No vas a creer lo que me ha pasado, pero ya estoy muy cerca. | Open Subtitles | غوردن ، لن تصدق ما عنيته لكنني أصبحت قريبة الآن |
¡No vas a creer lo que me dijo el hermano de Monica! | Open Subtitles | نحنحة. لن تصدق ما شقيق مونيكا قال فقط بالنسبة لي! |
No vas a creer lo que ocurrió en el muelle. | Open Subtitles | لن تصدقي ما حدث عند رصيف الميناء |
No, es sólo que... No vas a creer lo que ha pasado. | Open Subtitles | لا، إنها فقط.. لن تصدقي ما حدث |
No vas a creer lo que me pasó en el baño. | Open Subtitles | لن تصدّق ما حدث لي للتو في الحمّام |
No vas a creer lo que me pasó. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تصدق ما الذي حدث للتو |
Hola, bebé. No vas a creer lo que acabo de comprar para nosotros. | Open Subtitles | مرحبا , حبيبتي , لن تصدقي ماذا ساقول لك |
No vas a creer lo que tuve que hacer hoy en el trabajo. | Open Subtitles | لن تصدق ما كان على أن أفعله فى العمل اليوم |
Cal, No vas a creer lo que me dijo la ex compañera de cuarto de Sonia. | Open Subtitles | كال ، لن تصدق ما أخبرتنى شريكة غرفة سونيا القديمة |
"No vas a creer lo que pasó. ¡Estoy enojadísimo ahora mismo! | TED | "لن تصدق ما حدث للتو، أنا غاضب جداً حالياً!" |
No vas a creer lo que me pasó anoche. | Open Subtitles | لن تصدق ما حدث لي الليلة الماضية |
No vas a creer lo que ha pasado esta semana. Es una locura, tío. | Open Subtitles | لن تصدق ما حدث هذا الأسبوع إنه جنوني |
No vas a creer lo que están haciendo, no porque yo lo haya inventado... sino porque es tan... increíble, hombre. | Open Subtitles | أنت لن تصدق ما يفعلونه , ليس لأنني اختلقت هذا الشيء لكن لأنه في غاية... غير قابل للتصديق , يا رجل |
Pero No vas a creer lo que trama mi querido esposo. | Open Subtitles | لكنك لن تصدق ما الذى سيفعله زوجى الحبيب |
No vas a creer lo que verás. | Open Subtitles | لن تصدقي ما أنتِ على وشك مشاهدته |
¡Ronnie! ¡No vas a creer lo que he visto! | Open Subtitles | استيقظي لن تصدقي ما رأيته |
Mi conejita, No vas a creer lo que me ha pasado. | Open Subtitles | يا ارنبتي لن تصدقي ما حدث |
No vas a creer lo que escuche. | Open Subtitles | لن تصدقي ما سمعت |
No vas a creer lo que me pasó en el baño. | Open Subtitles | لن تصدّق ما حدث لي للتو في الحمّام |
No vas a creer lo que me pasó. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تصدق ما الذي حدث للتو |
No vas a creer lo que pasó. | Open Subtitles | لن تصدقي ماذا حدث؟ |
No vas a creer lo que hizo Ted anoche. | Open Subtitles | أبداً لن تصدقوا ماذا فعل "تيد " الليلة الماضية |
No vas a creer lo que acaba de suceder. | Open Subtitles | أنت لن تصدقين ما حدث للتو |