ويكيبيديا

    "no verás" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لن ترى
        
    • لن تري
        
    • فلن ترى
        
    • أنت لَنْ تَرى
        
    • لن تراها
        
    Supongo que no verás las cosas que tengo reservadas para la noche de bodas. Open Subtitles حسنا,عندها أظن انك لن ترى حركات ليلة الزفاف التي كنت اخبرك عنها
    no verás a Lorenzo en la corte y no se le puede culpar por eso. Open Subtitles لن ترى لورنزو في المحكمة وأنت لا يمكن توجيه اللوم له على ذلك.
    Como van, aquí, ya, ves el arma allí, pero no verás ningún disparo, usamos "knock-out". TED كما يفعلون, هنا , الآن الآن, ترى البندقية هناك. لكنك لن ترى أي طلق ناري, نستخدم الضربات القاضية
    Bueno, no verás a un puma con sombrero y un monóculo en ningún museo. Open Subtitles حسناً لن تري كوغار يرتدي قبعة و نظارة لعين واحدة في المتحف
    Si me disparas, no verás ni un centavo de ese dinero. Open Subtitles إذا أطلقت النار علي فلن ترى سنتاً من هذا المال
    Sí, pero no verás una vista como esta detrás de una mesa en D.C., ¿eh? Open Subtitles نعم، لن ترى مشهد كهذا وراء مكتب في العاصمة ؟
    Te garantizo que no verás imágenes de la mujer a la que salvaste. Open Subtitles انا اضمن لك انك لن ترى صور ان تلك الفتاة التى انقذت على التلفاز
    Lo siento, no verás a tu madre en mucho tiempo porque vamos a los E.U. Full, muchachos. Open Subtitles آسف. أنت لن ترى أمّك لوقت طويل كوس نحن ذاهبون إلى أمريكا منزل كامل، أولاد
    Luego tienen que encerrarte y decirte que no verás la luz. Open Subtitles وبعد ذلك يتم إرسالك للمعتقل، حيث سيقولون لك أنك لن ترى ضوء الشمس ثانية.
    no verás la estrella. No la tocarás, ni olerás, ni oirás. Open Subtitles أنت لن ترى النجمة أو تلمسيها أو تشميها أو تسمعيها
    Dale un buen vistazo porque pronto no verás más que las luces traseras. Open Subtitles لأنك قريباً لن ترى شيء سوى الأضواء الخلفية محاولة جميلة , متسابق سرعة
    Oh, sí, no verás algo así en un programa para niños. Open Subtitles أوه , نعم , لن ترى هذا في تلفزيون الأطفال
    Bueno, claro que sí, pero no verás a una mujer ser maltratada. Open Subtitles حسنا , بالطبع , نتظاهر , لكنك لن ترى فتاة تعامل بقسوة
    Así que si no eres rico o poderoso, no verás nada de hielo. Open Subtitles اذن ان لم تكن ذو نفوذ او غنيا لن , ترى الثلج.
    Sin linterna no te podrás mover, a lo mejor en el metro sí, pero cuando llegues a las alcantarillas no verás nada. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب إلى أي ماكن بدون المصباح اليدوي ربما في أنفاق المترو لكن عندما تصل إلى الصرف الصحي لن ترى شيئاً
    Pero, entonces, apuesto a que... no verás a ninguna de ellas saliéndose de la línea para escribir una sinfonía o... tampoco perseguir el entendimiento. Open Subtitles لكن , حينها , انا اراهن انك لن ترى واحداً منهم يخرج من الصف ليكتب سيمفونية او
    Sí, sin embargo, no verás una vista como esta detrás de un escritorio en Washington, ¿eh? Open Subtitles نعم، لن ترى مشهد كهذا وراء مكتب في العاصمة ؟
    Calma. no verás nada distinto de cuando papá decidió no usar pantalones. Open Subtitles إهدأي ، لن تري أكثر مما أظهره أبي عندما قاطع السراويل
    Te sientes completamente desesperada. Piensas que no verás más a tu familia. Open Subtitles تشعرين بالاحباط تمامًا وتعتقدين أنكِ لن تري عائلتكِ مجددًا
    Si algo le sucede a mi Hyung Joon... tú no... verás ni un centavo de ese dinero. Open Subtitles وان حصل اى شئ لولدى جون .. فلن ترى فلسا واحداَ من هذه النقود
    no verás el interior de ese laboratorio Open Subtitles أنت لَنْ تَرى داخل ذلك المختبرِ.
    Bueno, ésta es una estrecha a la que no verás en tiempo. Open Subtitles حسناً ، هذه ذات المؤخرة الضيقة، لن تراها في أيّ وقت قريباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد