ويكيبيديا

    "no viene" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا تأتي
        
    • لا يأتي
        
    • لن يأتي
        
    • لن تأتي
        
    • لم يأتي
        
    • لم تأتي
        
    • لم يأت
        
    • لا يأتون
        
    • ليست قادمة
        
    • لم يظهر
        
    • لم يحضر
        
    • لم تأت
        
    • لا تأتى
        
    • ألن تأتي
        
    • لا تأتين
        
    Mire. ¿Por qué no viene a mi casa y se la enseño? Open Subtitles لماذا لا تأتي معي إلى منزلي و سأريها لك ؟
    Y, de nuevo, no viene de lo que podría pensarse como información obvia. TED ومجدداً، فإن هذا لا يأتي مما قد تعتقد أنها معلومات بديهية.
    La amenaza al futuro de las Naciones Unidas no viene del cambio, sino de la inercia. UN فالخطر الذي يهدد مستقبل اﻷمم المتحدة لن يأتي من التغيير، وإنما من القصور الذاتي.
    Claudia no viene con nosotros. ¿Puedes guardar su bolso? Open Subtitles كلوديا لن تأتي معنا هلا اهتممت بحقيبتها؟
    Te apuesto todas mi colección de cartas que tu papá no viene. Open Subtitles أراهن على جميع ورق اللعب أن والدك لم يأتي
    Y si un verso no viene en esta posición, en otra u otra, tárense al piso, pónganse así...! Open Subtitles لو ان الافكار لم تأتي و أنت في عالم الواقع فألقي بنفسك على الأرض هكذا
    ¿Qué clase de novia no viene a verte mientras estás trabajando fuera? Open Subtitles أيّ نوع من الحبيبات لا تأتي لرؤيتك وأنت بعيد تشتغل؟
    Si es así, ¿por qué no viene y se une a mí? Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك لماذا لا تأتي هنا وتنضم إلي؟
    En definitiva, creo que el liderazgo más profundo del mundo no viene de los pasillos del gobierno. TED بإيجاز، أعتقدُ أن أكثر القيادات عمقًا في العالم لا تأتي من قاعات الحكومة.
    No podemos seguir demorando y posponiendo la acción mientras esperamos una paz que no viene. UN فلا يمكننا الاستمرار في التأجيل وإرجاء التصرف انتظارا لسلم لا يأتي.
    En gran medida el gusto a brasas no viene de la madera o el carbón. TED معظم طعم الشواء الفحمي لا يأتي من الحطب او الفحم.
    aunque hay un sofá. Si miran hacia la cocina, pueden ver que la gran diferencia para las mujeres no viene de entre uno o 10 dólares. TED برغم وجود الأريكة. ولو شاهدنا المطبخ , سترون أن الفارق الكبير الذي تطلبه المرأه لا يأتي من دولار إلى عشرة.
    ¿Por qué no viene a mi casa una tarde a tomarse un wisky? Así podría darme algún consejo... y ayudarme. Open Subtitles لماذا لن يأتي إلى منزلي واحد بعد الظهر لتناول مشروب؟
    El conejo de Pascua no viene. Se unió a 50 Cent. Open Subtitles أرنب العيد لن يأتي انه يأتي مقابل خمسون سنتاً
    Así que... si él no viene ¿entonces tampoco aquel del que no quieres contarme? Open Subtitles ...إن لم يأتي إذاً لن يأتي أيضاً الشخص الذي لا تخبرني عنه
    Ah, no, no, no. Usted no viene con nosotros. Usted tiene de ir a visitar a Monsieur Whitfield, Hastings. Open Subtitles كلا يا "هستنغز" لن تأتي معنا , يجب أن تذهب .. لرؤية السيد "ويتفيلد" من أجلنا
    Entonces si ella no viene, no haremos nuestra obra? Open Subtitles إذا لن تأتي هيا. ألَنْ نَعمَلُ مسرحيتنا؟
    Si él no viene me tienes que dar todos y cada uno de tus sellos postales y tu cuchillo. Open Subtitles أما إذا لم يأتي فيجب عليك أن تعطيني جميع الطوابع التي لديك بالإضافة إلى المطوه التي عندك حتى نظل أصدقاء
    Es tu madre. Desde luego, no viene a verme a mí. Open Subtitles إنها أمك، ويعلم الله بأنها لم تأتي لتراني
    Todo lo que sé es que no viene de ninguna playa de Nueva York. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنه لم يأت من الشاطئ في نيويورك.
    Pero el público no viene a ver morir al mago, viene a verlo vivir. TED لكن الحضور لا يأتون لمشاهدة الساحر يموت، انهم يأتون لمشاهدته يعيش.
    Segundo, el vuelo privado no viene para acá... va a un lugar llamado Delgado. Open Subtitles المشكلة الثانية هي أن رحلة الطيران الخاصة تلك ليست قادمة إلى هنا إنها ذاهبة إلى مكان ما يدعى ديلجادو
    Si Stan no viene, ¿puedo usar su casco? Open Subtitles اذا لم يظهر ستان، هل أستطيع أن أستعمل خوذته؟
    Una de las hijas se ahogó y ahora la familia no viene mas. Open Subtitles غرقت إحدى بناتهم فى " كانيرو" و من يومئذ لم يحضر أحد إلى هنا
    Si ese avión no viene a nosotros, tendremos que llegar a él. Open Subtitles إن لم تأت تلك الطائرة إلينا, فعلينا الذهاب إليها
    no viene a esta iglesia muy a menudo, sheriff. Open Subtitles أنك لا تأتى كثيراً إلى الكنيسة , أيها الشريف
    ¿No viene tu esposa? Open Subtitles ألن تأتي زوجتك؟
    Mañana me voy a las Maldivas. ¿Por qué no viene conmigo? Open Subtitles أنا ذاهب إلى المالديف لما لا تأتين معي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد