ويكيبيديا

    "nos dices" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تخبرنا
        
    • تخبرينا
        
    • تقول لنا
        
    • أخبرتنا
        
    • تخبريننا
        
    • تُخبرنا
        
    • اخبرتنا
        
    • تُخبرُنا
        
    • لاتخبرنا
        
    • أخبرتينا
        
    Si no nos dices lo que queremos, te entregaré al Primero en una bandeja y dejaré que te haga picadillo. Open Subtitles ولكن إذا لم تخبرنا بما نحتاج أن نعرفه سوف أقدمك للأول على طبق وأجعله يقطعك إلى قطع
    ¿por qué no nos dices cómo te describes, tu relación con tu silla? Open Subtitles لماذا لا تخبرنا كيف تصف نفسك ؟ علاقتك مع كرسيك ؟
    Bueno, ella dice que la lastimó, así que, ¿por qué no nos dices qué pasó? Open Subtitles أجــل، حسنــا، لقد قالت بأنك فعــلت، لذا لمــاذا لا تخبرنا بمــا حدث ؟
    Si no estás dispuesta a cooperar, si no nos dices todo lo que sabes... Open Subtitles ان لم يكن لديك النية للتعاون ان لم تخبرينا كل شيء تعرفينه
    O nos dices como encontrar al tipo para el que hiciste la bomba, o tu hija toma el próximo vuelo a Bucarest. Open Subtitles إما تقول لنا كيف نجد الرجل الذي صنعت القنبلة من أجله أو ابنتك على متن الطائرة القادمة إلى بوخارست
    - Sólo si nos dices tu nombre. Open Subtitles إذا أخبرتنا عن إسمك هل يمكنني أن أشاهد رجل الثلج معكم؟ إذا أخبرتنا عن إسمك
    Britta, tú sales con los chicos que nos parecen buena onda, y cuando decides que ya no los quieres más, nos dices cosas horribles sobre ellos que no podemos olvidar. Open Subtitles تواعدين شباناً نعتقد بانهم رائعون و عندما تقررين بأنك لست معجبة بهم بعد الأن تخبريننا بأشياء مريعه عنهم
    Gracias por la imagen mental. ¿Por qué no nos dices lo que realmente piensas? Open Subtitles شكراً على تلك الصورة التخليلية، لمَ لا تخبرنا برأيك الحقيقي؟
    De nuestra parte. no. ¿Por qué no nos dices qué es lo que pasa? Open Subtitles الأمر لم يحدث به خطأ للنهايه لذا لماذا لا نبدأ من جديد بأن تخبرنا ما النظام ؟
    O nos dices lo que queremos saber o dejaré que usen cada instrumento que tengan para obtenerlo de ti. Open Subtitles إما أن تخبرنا بما تعرف وإلا سأدعهم يستخدمون كل ما لديهم لانتزاع هذا منك
    nos dices lo que necesitamos saber, y te acusaré completamente a ti... Open Subtitles أنت تخبرنا بالذي نريد معرفته و انا سأقوم بإسقاط تلك التهم الموجهة ضدك
    Vamos a señalar cosas y nos dices qué son. Open Subtitles نحن نذهب للإشارة إلى الأشياء وأنت ستعمل تخبرنا ما هو عليه.
    ¿Por qué no nos dices qué te traes entre manos que vaya a ganar esta apuesta ante que mi "peluchoso" amiguito aquí presente. Open Subtitles لمَ لا تخبرنا بما تطبخه، والذي سيُكسبك قبل صديقي الفروي؟
    ¿Por qué no nos dices si estamos yendo en la dirección correcta? Open Subtitles لماذا لا تخبرنا إن كنّا متجهين في الطريق الصحيح؟
    "Si no nos dices, no nos puedes probar quién eres, Open Subtitles اذا لم تخبرنا اذا لم تستطع اثبات لنا من انت
    ¿Por qué no nos ahorramos el drama y nos dices qué quieres? Open Subtitles لم لا ننته من هذه المسرحية و تخبرنا فحسب ماذا تريد
    Tu no nos dices siempre donde vas Open Subtitles انت لم تخبرينا ابدا بأين تذهبيبن؟
    Bueno, Jen, ¿por qué no nos dices qué es el comportamiento apropiado para una monja? Open Subtitles حسناً ، جين لمَ لا تخبرينا عن التصرفات الممتعة للراهبة ؟
    ¿Si? O yo te hago un trabajito en la cara con un par de pinzas por un par de horas y nos dices donde esta... Open Subtitles أو أقوم بالعمل على وجهك بزوج من الكماشات لعدة ساعات ، حتى تخبرينا بمكانها
    No te detendré, por violar la condicional, si nos dices la verdad sobre un tema. Open Subtitles لانتهاكها شروط المراقبة الخاص بك إذا كنت تقول لنا الحقيقة حول شيء واحد.
    Llegamos a la parte... donde nos dices que está matando a todos aquí. Open Subtitles إنـتقل إلي الجزء حيثُ تُخبرنا ماالذي يقتل الجميع في الخارج هُناك.
    Si nos dices lo que necesitamos saber, te dejaremos en paz. Open Subtitles اتعلم, لو اخبرتنا الذي نحتاج لمعرفته لتركناك في حال سبيلك
    ¿Nos dices que tú eres el tipo? Open Subtitles ! أنت تُخبرُنا أنت هَلْ الرجل؟
    ¿Por qué no nos dices qué te parece estar aquí? Open Subtitles إذا، جوش لماذا لاتخبرنا كيف تشعر بوجودك هنا
    Podemos ofrecerte protección si nos dices dónde está el dinero. Open Subtitles سنقدم لك الحماية إذا أخبرتينا بمكان المال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد