ويكيبيديا

    "nota de los informes sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • علما بالتقارير المتعلقة
        
    • علما بالتقارير عن
        
    • علما بتقارير
        
    • علماً بتقارير
        
    • علما بالتقارير المقدمة عن
        
    • علماً بالتقارير المتعلقة
        
    La Junta Ejecutiva tomó nota de los informes sobre esas tres visitas al terreno. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقارير المتعلقة بالزيارات الميدانية الثلاث.
    La Junta Ejecutiva tomó nota de los informes sobre esas tres visitas al terreno. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقارير المتعلقة بالزيارات الميدانية الثلاث.
    Tomó nota de los informes sobre las visitas sobre el terreno realizadas a Filipinas y Viet Nam (DP/1994/CRP.2); la Ribera Occidental, la Faja de Gaza y Jordania (DP/1994/CRP.3); Kenya y Zimbabwe (DP/1994/CRP.9); UN أحاط علما بالتقارير المتعلقة بالزيارات الميدانية للفلبين وفييت نام )DP/1994/CRP.2(، والضفة الغربية وقطاع غزة واﻷردن )DP/1994/CRP.3(، وكينيا وزمبابوي )DP/1994/CRP.9(؛
    El Consejo tiende a aprobar de manera rutinaria las resoluciones que le presentan las comisiones orgánicas y/o tomar nota de los informes sobre la labor realizada por las comisiones en sus períodos de sesiones. UN ويميل المجلس إلى أن يعتمد بصورة روتينية قرارات قدمتها إليه اللجان الفنية و/أو أن يحيط علما بالتقارير عن دوراتها.
    La Junta Ejecutiva tomó nota de los informes sobre las visitas sobre el terreno a Rwanda y a la República Árabe Siria. UN 89 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقارير الزيارتين الميدانيتين إلى الجمهورية العربية السورية ورواندا.
    21. Toma nota de los informes sobre la evaluación de los programas regionales y de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular, y las respuestas de la administración; UN 21 - يحيط علماً بتقارير تقييم البرامج الإقليمية والتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي واستجابات الإدارة؛
    Tomó nota de los informes sobre las visitas de observación a Bangladesh (DP/1998/CRP.13); Túnez y el Líbano (DP/1998/CRP.14) y Sudáfrica (DP/1998/CRP.15); UN أحاط علما بالتقارير المقدمة عن الزيارات الميدانية إلى بنغلاديش (DP/1998/CRP.13)، وإلى تونس ولبنان (DP/1998/CRP.14)، وإلى جنوب أفريقيا (DP/1998/CRP.15)؛
    Tomó nota de los informes sobre las visitas sobre el terreno realizadas a Filipinas y Viet Nam (DP/1994/CRP.2); la Ribera Occidental, la Faja de Gaza y Jordania (DP/1994/CRP.3); Kenya y Zimbabwe (DP/1994/CRP.9); UN أحاط علما بالتقارير المتعلقة بالزيارات الميدانية للفلبين وفييت نام )DP/1994/CRP.2(، والضفة الغربية وقطاع غزة واﻷردن )DP/1994/CRP.3(، وكينيا وزمبابوي )DP/1994/CRP.9(؛
    Tomó nota de los informes sobre las visitas sobre el terreno realizadas a Filipinas y Viet Nam (DP/1994/CRP.2); la Ribera Occidental, la Faja de Gaza y Jordania (DP/1994/CRP.3); Kenya y Zimbabwe (DP/1994/CRP.9); UN أحاط علما بالتقارير المتعلقة بالزيارات الميدانية للفلبين وفييت نام )DP/1994/CRP.2(، والضفة الغربية وقطاع غزة واﻷردن )DP/1994/CRP.3(، وكينيا وزمبابوي )DP/1994/CRP.9(؛
    Tomó nota de los informes sobre las visitas de observación a Bangladesh (DP/1998/CRP.13), Túnez y el Líbano (DP/1998/CRP.14) y Sudáfrica (DP/1998/CRP.15); UN أحاط علما بالتقارير المتعلقة بالزيارات الميدانية إلى كل من بنغلاديش )DP/1998/CRP.13(، وتونس ولبنان )DP/1998/CRP.14(، وجنوب أفريقيا )DP/1998/CRP.15(؛
    Tomó nota de los informes sobre las visitas de observación a Bangladesh (DP/1998/CRP.13), Túnez y el Líbano (DP/1998/CRP.14) y Sudáfrica (DP/1998/CRP.15); UN أحاط علما بالتقارير المتعلقة بالزيارات الميدانية إلى كل من بنغلاديش (DP/1998/CRP.13)، وتونس ولبنان (DP/1998/CRP.14)، وجنوب أفريقيا (DP/1998/CRP.15)؛
    1. Toma nota de los informes sobre auditoría y supervisión internas (DP/2003/21, DP/2003/22 y DP/FPA/2003/3) y de las observaciones al respecto; UN 1 - يحيط علما بالتقارير المتعلقة بمراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين (DP/2003/21، و DP/2003/22، و (DP/FPA/2003/3، وبالتعليقات عليها؛
    1. Toma nota de los informes sobre auditoría y supervisión internas (DP/2003/21, DP/2003/22 y DP/FPA/2003/3) y de las observaciones al respecto; UN 1 - يحيط علما بالتقارير المتعلقة بمراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين (DP/2003/21، و DP/2003/22، و (DP/FPA/2003/3، وبالتعليقات عليها؛
    1. Toma nota de los informes sobre la auditoría y la supervisión internas (DP/2004/27, DP/2004/28 y DP/FPA/2004/6) y de las observaciones correspondientes; UN 1 - يحيط علما بالتقارير عن المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية DP/2004/27) و DP/2004/28 و DP/FPA/2004/6).
    1. Toma nota de los informes sobre la auditoría y la supervisión internas (DP/2004/27, DP/2004/28 y DP/FPA/2004/6) y de las observaciones correspondientes; UN 1 - يحيط علما بالتقارير عن المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية DP/2004/27) و DP/2004/28 و DP/FPA/2004/6).
    Tomó nota de los informes sobre actividades de auditoría y supervisión internas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (DP/2000/21), del Fondo de Población de las Naciones Unidas (DP/FPA/2000/13) y de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (DP/2000/25/Add.1); UN أحاط علما بالتقارير عن أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (DP/2000/21)، وفي صندوق الأمم المتحدة للسكان ((DP/FPA/2000/13 وفي مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع (DP/2000/25/Add.1)؛
    La Junta Ejecutiva tomó nota de los informes sobre las visitas sobre el terreno a Rwanda y a la República Árabe Siria. UN 89 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقارير الزيارتين الميدانيتين إلى الجمهورية العربية السورية ورواندا.
    La Junta Ejecutiva tomó nota de los informes sobre Argelia (DP/CRR/ALG/1), Guatemala (DP/CRR/GUA/1), Polonia (DP/CRR/POL/1) y Uganda (DP/CRR/ UGA/1). UN 191 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقارير الاستعراض القطري لأوغندا (DP/CRR/UGA/1) وبولندا (DP/CRR/POL/l) والجزائر (DP/CRR/ALG/l).وغواتيمالا (DP/CRR/GUA/1).
    La Junta Ejecutiva tomó nota de los informes sobre Argelia (DP/CRR/ALG/1), Guatemala (DP/CRR/GUA/1), Polonia (DP/CRR/POL/1) y Uganda (DP/CRR/ UGA/1). UN 191 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقارير الاستعراض القطري لأوغندا (DP/CRR/UGA/1) وبولندا (DP/CRR/POL/l) والجزائر (DP/CRR/ALG/l).وغواتيمالا (DP/CRR/GUA/1).
    21. Toma nota de los informes sobre la evaluación de los programas regionales y de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular, y las respuestas de la administración; UN 21 - يحيط علماً بتقارير تقييم البرامج الإقليمية والتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي واستجابات الإدارة؛
    Tomó nota de los informes sobre las visitas de observación a Bangladesh (DP/1998/CRP.13); Túnez y el Líbano (DP/1998/CRP.14) y Sudáfrica (DP/1998/CRP.15); UN أحاط علما بالتقارير المقدمة عن الزيارات الميدانية إلى بنغلاديش (DP/1998/CRP.13)، وإلى تونس ولبنان (DP/1998/CRP.14)، وإلى جنوب أفريقيا (DP/1998/CRP.15)؛
    d) Tomar nota de los informes sobre los resultados de los fondos fiduciarios de la Convención en el bienio 2002-2003. UN (د) الإحاطة علماً بالتقارير المتعلقة بأداء الصناديق الاستئمانية للاتفاقية في فترة السنتين 2002-2003؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد