ويكيبيديا

    "nota preparada por la secretaría" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مذكرة أعدتها الأمانة
        
    • المذكرة التي أعدتها الأمانة
        
    • التقرير الذي أعدته الأمانة العامة
        
    • مذكرة من إعداد اﻷمانة
        
    • مذكّرة أعدّتها الأمانة
        
    • مذكّرة أعدَّتها الأمانة
        
    • مذكرة من أمانة
        
    Se proporcionó la información correspondiente en una nota preparada por la Secretaría que figuraba como anexo de la carta del Secretario General. UN وترد المعلومات المتعلقة بهذا الموضوع في مذكرة أعدتها الأمانة توجد مرفقة برسالة الأمين العام.
    A petición del séptimo período anual de sesiones, los participantes tuvieron ante sí una nota preparada por la Secretaría sobre las relaciones existentes entre las actividades de vigilancia, y en especial las recomendaciones formuladas por los relatores especiales, y la elaboración y ejecución de programas de cooperación técnica del ACNUDH. UN وبناء على طلب الاجتماع السنوي السابع، عُرضت على المشاركين مذكرة أعدتها الأمانة بشأن صلات الوصل بين أنشطة الرصد، لا سيما التوصيات المقدمة من المقرر الخاص، وصياغة وتنفيذ برامج المفوضية المتعلقة بالتعاون التقني.
    35. Por lo que respecta a las tasas, la Junta convino, basándose en una nota preparada por la Secretaría, que se cobraría la suma que determinara la Junta como tasa de registro y acordó los procedimientos de pago que figuran en el informe de su quinta reunión. UN 35- وفيما يخص مسألة الرسوم، وافق المجلس بالاستناد إلى مذكرة أعدتها الأمانة على فرض مبلغ يحدده هو كرسم تسجيل واتفق على إجراءات الدفع المذكورة في تقرير اجتماعه الخامس.
    Como se señaló anteriormente, la nota preparada por la Secretaría contiene un proyecto de recomendación preparado también por ésta. UN تشتمل المذكرة التي أعدتها الأمانة كما سلفت الإشارة أعلاه، على مشروع توصية أعدتها الأمانة.
    Como se señaló anteriormente, la nota preparada por la Secretaría contiene un proyecto de recomendación preparado también por ésta. UN تشتمل المذكرة التي أعدتها الأمانة كما سلفت الإشارة أعلاه، على مشروع توصية أعدتها الأمانة.
    Se puede consultar información básica sobre la nota preparada por la Secretaría en la siguiente dirección: www.un.org/esa/ffd/ECOSOC_UN-BWI_Relationship17092009.pdf. UN وقد نُشرت معلومات أساسية عن التقرير الذي أعدته الأمانة العامة في الموقع http://www.un.org/esa/ffd/ECOSOC_UN-BWI_Relationship17092009.pdf.
    nota preparada por la Secretaría permanente y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UN مذكرة من إعداد اﻷمانة المؤقتة وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
    203. En su 39º período de sesiones, la Comisión tenía a su disposición una nota preparada por la Secretaría atendiendo a lo solicitado (A/CN.9/604). UN 203- وكان معروضا على اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين، مذكّرة أعدّتها الأمانة استجابةً لذلك الطلب (A/CN.9/604).
    En su 42º período de sesiones, celebrado en 2012, el Grupo de Trabajo examinó por primera vez ese tema basándose en una nota preparada por la Secretaría (A/CN.9/WG.V/WP.109). UN وبدأ الفريق العامل النظر في هذا الموضوع في دورته الثانية والأربعين، عام 2012، استناداً إلى مذكّرة أعدَّتها الأمانة (A/CN.9/WG.V/WP.109).
    33. La Conferencia de las Partes examinó la conveniencia y la viabilidad de establecer un programa de trabajo plurianual sobre la base de una nota preparada por la Secretaría y una propuesta presentada por Australia y Nueva Zelandia. UN 33- وناقش مؤتمر الأطراف مدى استصواب وجدوى وضع برنامج عمل متعدد السنوات بناء على مذكرة أعدتها الأمانة واقتراح قدمته أستراليا ونيوزيلندا.
    El Grupo de Trabajo tendrá ante sí una nota preparada por la Secretaría, sobre cuestiones relativas a un posible tema para su examen por la séptima reunión de la Conferencia de las Partes. UN 88 - سوف تعرض على الفريق العامل مذكرة أعدتها الأمانة بشأن المسائل المتعلقة بتنظيم الاجتماع السابع والموضوع المحتمل الذي ستناول مؤتمر الأطراف.
    42. La Conferencia de las Partes examinó la conveniencia y la viabilidad de establecer un programa de trabajo plurianual sobre la base de una nota preparada por la Secretaría y una propuesta presentada por Australia y Nueva Zelandia. UN 42- وناقش مؤتمر الأطراف مدى استصواب وإمكانية إنشاء برنامج عمل متعدد السنوات بناء على مذكرة أعدتها الأمانة واقتراح قدمته أستراليا ونيوزيلندا.
    El Grupo tuvo ante sí una nota preparada por la Secretaría en la que se informaba sobre el estado de la cooperación con la Organización Mundial del Comercio (UNEP/CHW/OEWG/5/3). UN وكان معروضاً عليه مذكرة أعدتها الأمانة تتناول حالة التعاون مع منظمة التجارة العالمية (UNEP/CHW/OEWG/5/3).
    6. El Grupo de Trabajo examinó la formulación y el formato de las opiniones concurrentes o discrepantes respecto de las decisiones y la opinión del Comité, a la luz de una nota preparada por la Secretaría sobre la base de la experiencia adquirida por otros órganos creados en virtud de tratados. UN 6 - وناقش الفريق العامل صيغة وشكل الآراء المعارضة والمؤيدة للقرارات والآراء التي تعتمدها اللجنة، وذلك استنادا إلى مذكرة أعدتها الأمانة مسترشدة بتجارب غيرها من الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    6. El Grupo de Trabajo examinó la formulación y el formato de las opiniones concurrentes o discrepantes respecto de las decisiones y los puntos de vista del Comité, a la luz de una nota preparada por la Secretaría sobre la base de la experiencia adquirida por otros órganos creados en virtud de tratados. UN 6 - وناقش الفريق العامل صيغة وشكل الآراء المعارضة والمؤيدة للقرارات والآراء التي تعتمدها اللجنة، وذلك استنادا إلى مذكرة أعدتها الأمانة مسترشدة بتجارب غيرها من الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    La nota preparada por la Secretaría en respuesta a esas solicitudes figura en el documento FCCC/SBI/2001/11. UN وترد في الوثيقة FCCC/SBI/2001/11 المذكرة التي أعدتها الأمانة استجابة للطلبين المذكورين أعلاه.
    El Grupo de Trabajo también sostuvo un breve debate sobre la cuestión del reconocimiento y la ejecución de medidas cautelares, que se basó en una nota preparada por la Secretaría. UN وأجرى الفريق العامل أيضا مناقشة وجيزة حول مسألة الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها، استنادا إلى المذكرة التي أعدتها الأمانة.
    11. El Grupo de Trabajo examinó el tema 4 del programa basándose en el texto de la nota preparada por la Secretaría (A/CN.9/WG.II/WP.131). UN ناقش الفريق العامل البند 4 من جدول الأعمال على أساس النص الوارد في المذكرة التي أعدتها الأمانة (A/CN.9/WG.II/WP.131).
    106. El representante de la secretaría de la UNCTAD presentó el tema 5 del programa, se refirió a los resultados de la Reunión de Expertos sobre los Intereses de los Consumidores, la Competitividad, la Competencia y el Desarrollo y señaló a la atención las propuestas de seguimiento contenidas en la nota preparada por la Secretaría. UN 106- قدم ممثل أمانة الأونكتاد البند 5 من جدول الأعمال مشيراً إلى نتائج اجتماع الخبراء المعني بمصالح المستهلكين والقدرة التنافسية والمنافسة والتنمية، وموجهاً الاهتمام إلى مقترحات متابعة العمل الواردة في المذكرة التي أعدتها الأمانة.
    Se puede consultar información básica sobre la nota preparada por la Secretaría en la siguiente dirección: www.un.org/esa/ffd/ECOSOC_UN-BWI_Relationship17092009.pdf. UN وقد نُشرت معلومات أساسية عن التقرير الذي أعدته الأمانة العامة في الموقع http://www.un.org/esa/ffd/ECOSOC_UN-BWI_Relationship17092009.pdf.
    Se puede consultar información básica sobre la nota preparada por la Secretaría en la siguiente dirección: www.un.org/esa/ffd/ECOSOC_UN-BWI_Relationship17092009.pdf. UN وقد نُشرت معلومات أساسية عن التقرير الذي أعدته الأمانة العامة في الموقع http://www.un.org/esa/ffd/ECOSOC_UN-BWI_Relationship17092009.pdf.
    nota preparada por la Secretaría provisional y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones UN مذكرة من إعداد اﻷمانة المؤقتة ومعهد اﻷمـــم المتحدة للتدريب والبحث
    19. En su 39º período de sesiones, la Comisión tuvo a su disposición una nota preparada por la Secretaría atendiendo a lo solicitado (A/CN.9/604). UN 19- وكان معروضا على اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين، مذكّرة أعدّتها الأمانة استجابةً لذلك الطلب A/CN.9/604)).
    6. El Grupo de Trabajo examinó por primera vez este tema en su 42º período de sesiones, sobre la base de una nota preparada por la Secretaría (A/CN.9/WG.V/WP.109) en la que se informaba de las actividades que llevaban a cabo otras organizaciones. UN 6- وبدأ الفريق العامل النظر في هذا الموضوع في دورته الثانية والأربعين بالاستناد إلى مذكّرة أعدَّتها الأمانة (A/CN.9/WG.V/WP.109)، بشأن الأنشطة التي تضطلع بها منظمات أخرى.
    TD/B/COM.1/69 " Informe sobre los progresos en la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión, en particular las medidas posteriores a Doha. nota preparada por la Secretaría de la UNCTAD " UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في اللجنة، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة: مذكرة من أمانة الأونكتاد TD/B/COM.1/69

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد