ويكيبيديا

    "nubes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الغيوم
        
    • السحب
        
    • غيوم
        
    • السحاب
        
    • السُحب
        
    • عنان السماء
        
    • السقف
        
    • للسحب
        
    • السحابي
        
    • السُحُب
        
    • للغيوم
        
    • سحب
        
    • بالسحب
        
    • مثل سحابات
        
    • مرتفع
        
    Las nubes juegan este gran y doble papel en el sistema climático. TED لذا تلعب الغيوم هذا الدور الكبير والمزدوج في النظام المناخي.
    A gran escala, parece que las nubes se mueven desde los trópicos hacia los polos. TED على نطاقات واسعة، يبدو أن الغيوم تنتقل من المناطق المدارية إلى المناطق القطبية.
    Ahora que las nubes se han despejado un poco, pueden vislumbrarse nuevos rayos de esperanza. UN واليوم، انقشعت السحب إلى حد ما بحيث يمكن أن تبعث بارقة جديدة للأمل.
    Las nubes en los lados son la visualización de los datos en tiempo real de la densidad de nuestro CO2. TED السحب التي في الجوانب هي في الحقيقة تمثيل صوَري حي للبيانات لكثافة ثاني أكسيد الكربون الذي أطلقناه.
    Está saliendo del océano, y escupe petróleo en una mano mientras que de la otra mano le salen nubes. TED إنها تخرج من المحيط وهي تبصق زيتا في أحد كفيها ولديها غيوم تخرج من كفها الآخر
    Nunca ha ocurrido. Pero ahora oigo una voz detrás de las nubes llamando. Open Subtitles هذا لم يحدث بعد, لكنني أسمع صوتاً من وراء السحاب, يناديني
    De hecho, la mayoría de emisiones tienen sulfitos que abrillantan las nubes: el carbón, el diesel, los incendios forestales... TED في الواقع، تحتوي معظم الانبعاثات على الكبريتات التي تجعل الغيوم لامعة؛ الفحم، ديزل العادم، حرائق الغابات.
    Las nubes deben estar por todos lados, justo como el "kohl" en tus ojos. Open Subtitles لابد وأن الغيوم تنتشر في كل مكان مثلما تتزين عينيك بالكـــحــل فـــيـــها
    Sólo unos cuantos metros y habremos dejado esta puta basura bajo las nubes de Dios. Open Subtitles بضع أمتار فقط و سوف نرحل للأبد عن هذه النفاية اللعينة تحت الغيوم
    Recuerda, la velocidad real es inperceptible como la brisa creciente, la unión de las nubes Open Subtitles تذكر ، السرعة الحقيقية لا تشعر بها مثل إنتفاخ نسيم و إجتماع الغيوم
    A la cima. Más allá de las nubes. Tienes que ver mi apariencia a la luz del sol. Open Subtitles سنصعد الجبل , بعيداً عن ظلال الغيوم يجب أن تري كيف أبدو في نور الشمس
    ¡Alcanza las nubes! ¡Descubre tu verdadero potencial! Open Subtitles إرتفعوا حتى الغيوم إكتشفوا إمكانيتكم الحقيقية
    Así que la gente piensa que las nubes son cosas que estorban. TED ولهذا ترتبط السحب عند الناس بفكرة كونها أشياء تعترض الطريق.
    Estas nubes van muy rápido, pero desde aquí abajo parecen moverse con gracia, lentamente, como casi todas las nubes. TED تمر هذه السحب بانفجارات، ولكن هنا من أسفل، تبدو وكأنها تتحرك برشاقة وبطء، مثل معظم السحب.
    Pero antes de examinar cómo afectan las nubes a los rayos solares y la producción eléctrica, veamos cómo funcionan estos sistemas de energía solar. TED لكن قبل أن ندرس كيف تؤثر السحب على أشعة الشمس وتوليد الكهرباء، دعنا أولًا نرى كيف تعمل هذه الخلايا الشمسية.
    Sin embargo, todo esto depende de la posición exacta de las nubes. TED ومع ذلك، كل هذا يعتمد على تحديد مكان السحب بدقة.
    Pero lo que flota hoy en día no son solo nubes de galaxias, sino también nubes de plástico. TED ولكن ما يطفو هناك اليوم ليست مجرد غيوم من المجرات بل أيضاً غيوم من البلاستيك
    nubes de sulfhídricos se solidifican en chimeneas altas como un edificio de tres pisos. Open Subtitles غيوم من السوليفايدس تتحوّل إلى مداخن شاهقة الأرتفاع كما في بيوت الأساطير
    Todo depende de que las nubes se levanten y si Dios está con nosotros. Open Subtitles كل شيء معد للحظة ان ينقشع السحاب ان اراد الله ان يساعدنا
    Fuimos a comprar donuts, pintamos tazas, buscamos formas de animales en las nubes, fuimos al museo de mantequilla. Open Subtitles ذهبنا لمحل الدوناتس ورسمنا على الأكواب وبحثنا عن أشكال حيوانات في السحاب وذهبنا لمتحف الزبدة
    No obstante, debo advertir a la Comisión que en el horizonte hay nubes de tormenta. UN وبالرغم من ذلك، ينبغي لي أن أحذر اللجنة من السُحب الكالحة التي تلوح في اﻷفق.
    El patronato de mi esposo ha levantado tu celebración más allá del cielo, de las nubes brotan invitados honorables. Open Subtitles حظوة زوجي رفعت احتفالكم حتى عنان السماء الغيوم تعجّ بالضيوف الشرفاء
    Me he hecho un chequeo y tenía el colesterol bajo, pero la tensión estaba por las nubes. Open Subtitles كان عندي المدلك الطبيعي بالأسبوع الماضي، وبينما كولسترولي كان منخفض، ضغط دمي وصل إلى السقف.
    Si lo piensan bien, el idioma inglés les ha inscrito a las nubes connotaciones negativas. TED لو تأملتم الأمر، فإن اللغة الإنجليزية جعلت للسحب ارتباطات ذهنية سلبية في كتاباتها.
    Para estos fines, es particularmente valiosa la capacidad de los satélites de radar para obtener datos a través de la capa de nubes. UN ومن الأمور التي تتسم بقيمة خاصة لهذه الأغراض قدرة السواتل الرادارية على الحصول على البيانات عبر الغطاء السحابي.
    Podemos viajar por las estrellas y hacer el amor en las nubes. Open Subtitles يمكننا أن نسافر بين النجوم و نمارس الحب بين السُحُب
    Estudios de la microfísica de los aerosoles y las nubes estratosféricas polares y de los cirros en la capa de transición tropical. UN دراسات تتعلق بالايروصول والفيزياء المجهرية للغيوم الستراتوسفيرية القطبية وللسحب الرقيقة في الطبقة الانتقالية المدارية.
    Podéis haber pasado un millón de años evolucionando en nubes de gas... y otro millón involucionando, pero siempre volvéis a la misma condición básica. Open Subtitles بما قضيتم مليون عام في التطور إلى سحب غازية، ومليون أخرى لتتطوروا لتحميلات لكنكم دائماً ما تعودون لذات الشكل الأساسي
    No, en serio. Puede ser una fiesta con nubes, rayos láser y milagros. Open Subtitles يمكننا إقامة حفل مبهر بالسحب وأضواء الليزر والمعجزات
    Las variaciones pueden estar relacionadas con el estado y el tratamiento físico del amianto en diferentes situaciones, ya que las nubes de polvo contienen fibras de amianto de diferentes dimensiones físicas (PISQ, 1986). UN فقد تكون التفاوتات ذات الصلة في الحالة والمعالجة الفيزيائية للأسبست في مختلف الأوضاع، مثل سحابات الغبار التي تحتوي على ألياف الأسبست ذات الأبعـاد المادية المختلفـة (IPCS، 1986).
    Su presión está alta, su colesterol está por las nubes, y sus piernas lo están matando. Open Subtitles ضغط دمك مرتفع جداً مستوى الكولسترول في حده الأقصى وقدماك تقتلانك من شدة الألم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد