Oí que en el norte tienen una de esas cosas que vuelan. | Open Subtitles | سمعت أن لديهم مثل هذه في الشمال يمكنها أن تطير |
Oí que hay un eclipse lunar esta noche. Deberíamos mirar hacia arriba. | Open Subtitles | سمعت أن خسوف القمر سيحدث الليلة ربما علينا النظر لأعلى |
Oí que no es un hombre al que quiero malinterpretando mis intenciones. | Open Subtitles | سمعت أنك لست بالرجل الذي أريده أن يسيء فهم نواياي |
Oí que era el asiento de Kim In Sook hace 30 años. | Open Subtitles | سمعت أنه كان مقعد كيم إين سووك منذ ثلاثين عاماً |
Sí, Oí que un bebé puede comer como media taza de arena y estar bien. | Open Subtitles | نعم,سمعت ان الطفل يستطيع ان يأكل ككأس من الرمل ويكون بخير هذا ليس |
Bueno, cuando Oí que no vendrías inventé una excusa y me escapé. | Open Subtitles | عندما سمعت بأنك لن تأتين إختلقت عذراً وخرجت من هناك |
Oí que quieres interpretar el papel principal en la película del Director Cha Min Seok. | Open Subtitles | سمعت انك ترغب فى لعب الدور الرئيسي فى فلم المخرج تشا مين سوك |
Además, Oí que el fuego se dirige a gran velocidad hacia esta casa. | Open Subtitles | إظافة إلى أني سمعت أن هناك نار قادمة نحو هذا المنزل |
Oí que las chicas son el sexo débil. ¿Tú no lo oíste, Billy? | Open Subtitles | سمعت أن ركلات البنات ضعيفه للغايه هل سمعت بهذا بيلي ؟ |
Oí que la dama con la que te hospedarás es súper agradable. | Open Subtitles | سمعت أن السيدة التي ستمكثين معها لطيفة للغاية لذا استخدمي.. |
Siento haber perdido el gran aguijón. Oí que la persona Red Avenger se escapó. | Open Subtitles | آسف على تفويتي الحدث الهام لقد سمعت أن المنتقمة الحمراء قد هربت |
Lo que es interesante porque Oí que el propósito de la misma era despedirme. | Open Subtitles | وذلك أمر مثير للإهتمام، لأني سمعت أن مغزى هذا الإجتماع هو طردي |
Oí que si escribes tu nombre y tu deseo en las tabletas, se vuelve realidad. | Open Subtitles | سمعت أنك إذا كتبت إسمك وتمنيت أمنية علي الأقراص ، فأحلامك سوف تتحقق |
Cuando Oí que venías aquí, caminé por estas rocas y tuve fantasías sobre nuestro encuentro y sobre algo especial que pasaría. | Open Subtitles | عندما سمعت أنك قادم إلى هنا، تمشيت على هذه الصخور وتخيلت أننا سنلتقي وأن شيئاً مميزاً قد يحدث |
Me preocupaste. Oí que te ibas a ir de la ciudad. Temía que no pudieras ser mi padrino. | Open Subtitles | سمعت أنك كنت ستغادر المدينة,و قلقت ألا تحضر الزفاف |
Oí que encontraron a tu hermana chupándosela a uno en el baño. | Open Subtitles | سمعت أنه تم الإمساء بأختك وهي تلعق قضيب في الحمام |
Oí que en la fiesta habrá una chica con tetas así de grandes. | Open Subtitles | في حفلة الليلة ـ سمعت أنه ستحضر الحفلة فتاة بأثداء بهذا الحجم ـ هراء |
Oí que hay algo nuevo: un millón de veces más impresionante, más tremendo que mi teléfono. | TED | سمعت ان هناك شيئ جديد اكثر روعة بملايين المرات من هاتفي |
Oí que trabajas en una gasolinera en un lugar en el norte. | Open Subtitles | سمعت بأنك كنت تضخ الغاز في مكانٍ ما في الشمال،صحيح؟ |
Oí que estás contratando. Eres demasiado caro. | Open Subtitles | لقد سمعت انك لديك فرص عمل ليست من اجل جشع كبير مثلك |
Oí que se deshicieron de "Referencias" para poner una mesa de hockey de aire. | Open Subtitles | لقد سمعت أنهم تخلصوا من مكتب المراجِع ليفسحوا المجال بمنضدة الهوكي الجوية |
Oí que hay un nogal negro de 25 metros de altura aquí atrás. | Open Subtitles | حسناً لقد سمعتُ أن هنا شجرة بلوط أسود بطول 80 قدم |
Oí que cultural y legalmente nos arrestarían ante el primer intento. | TED | سمعت انه بسبب الثقافة وايضا القانون, القوا القبض علينا مع اول عملية لصق. |
Oí que hay un lugar en la cabeza del niño... que si lo tocas, se muere. | Open Subtitles | سمعتُ أنّ هنالك موضعاً برأس الطفل، إن لمسته يموت |
Oí que estuviste en la zona de edición la mitad de la noche. Entrégalo. | Open Subtitles | لقد سمعت أنكِ في خليج التحرير في منتصف الليل ، أعطني إياه |
Oí que le está demandando por más de 3,000 millones de won. | Open Subtitles | لقد سمعت أنها قد طالبته . بأكثر من 3 مليارات |
Oí que había mago en el campamento, pero apenas me atreví a imaginar. | Open Subtitles | سمعت بأن هنالك عرّافاً في المخيف لكني بصعوبةٍ جرئت على التصور |
Siento interrumpir, pero Oí que él estaba aquí. | Open Subtitles | أنا آسف لمقاطعتك بالحديث، لكني سمعت بأنه هنا |
Oí que ahí el baile es muy bueno... pero tu madre y yo estaremos buscando errores. | Open Subtitles | حيث أسمع أن الرقص المفروض بأنه كان جيّداً جداً لكن أمّك وأنا سننتبه للأخطاء |