Ya Oíste lo que dice la carta. No estaría bien que no acudieras. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قيل بالرسالة، لن يكون شيئا لطيفا إن لم تذهبي |
Oíste lo que dijo Chappelle. No nos permitirá usar un helicóptero si es para Jack. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله شابيل إنه لن يدعنا نرسل المروحية اذا عرف بأنا لجاك |
Oíste lo que dijo ese policía en la farmacia. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله جندي الشرطة العسكرية في الصيدليّة ؟ |
¿No Oíste lo que dije? ¿Me oíste? | Open Subtitles | ـ و تخرجون من مولي اللعين ـ ألم تسمع ما قلت ؟ |
Ya Oíste lo que dijo Anya. Y lo que ha dicho Giles. | Open Subtitles | لقد سمعتِ ما قالته آنيا لقد سمعتي ما قاله جايلز |
¿Oíste lo que dijo? | Open Subtitles | و كل ما فعلته هو الوقوف هنا هل سمعت ما قالت؟ |
Ya Oíste lo que dijo, me quiere aquí. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قالته , هى تريدنى أن أبقى هنا , تعالِ |
Ya Oíste lo que dijo el doctor sobre tu colesterol. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله الطبيب عن مستوى الكولسترول عندك |
Me parece que no Oíste lo que dije. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك سمعت ما قلتُه. أنا أحترمك |
No sé si Oíste lo que dije pero todo esto depende de ti. | Open Subtitles | لا أعرف فعلاً إن كنت سمعت ما قتله؟ ولكن هذا كله يعتمد عليك. |
Sí, Oíste lo que dijo la dama. Tráeme alcohol. | Open Subtitles | نعم, سمعت ما قالته السيدة أحضر لي بعض الكحول |
¡Encontraste el dinero de Ginny! Por eso estabas tan enojada cuando Oíste lo que pasó. | Open Subtitles | هل وجدت مال جيني اشش اشش ولهذا كنت غاضبة جدا عندما سمعت ما صار |
¿Oíste lo que dije la otra noche? | Open Subtitles | ألم تسمع ما قلتُه ليلة البارحة؟ |
¿No Oíste lo que te dije hace cinco minutos? | Open Subtitles | ألم تسمع ما أخبرتك إياه في الخمس دقائق الماضية؟ |
Ni por un rato. Oíste lo que dijo tu madre. | Open Subtitles | لا خروج، لقد سمعتِ ما قالته والدتكِ للتو. |
Hope, ¿oíste lo que dijeron sobre la entrenadora P? | Open Subtitles | هوب ، هل سمعتِ ما قالوا عن المدربة بافليك ؟ |
Mira, lo entiendo, pero ya Oíste lo que dijo Graham, ¿no? | Open Subtitles | اسمعي انا افهم ذلك لكن انت سمعتي ما قاله غراهام ، صحيح ؟ |
Oíste lo que dijo, estaré bajo juramento. | Open Subtitles | سَمعتَ ما قالَ، أنا سَأكُونُ تحت اليمين. |
Sil, ¿oíste lo que le dije? | Open Subtitles | أسمعت ما قلته له ؟ |
¿No Oíste lo que dijo el Abuelo? | Open Subtitles | ألم تسمع لما قاله جدي ؟ |
¿No Oíste lo que te dije? | Open Subtitles | ألم تسمعي لما أقول لقد انفصل عني |
Oíste lo del caso Karsten? | Open Subtitles | هل سمعتِ بما جري في قضية كارتسن ؟ |
- Oíste lo que contó. - Me sacó mi librito de números. | Open Subtitles | انت سمعت قصته لقد سحب مني مفكرتي السوداء |