c) Toda forma de traslado forzoso de población que tenga por objeto o consecuencia la violación o el menoscabo de cualquiera de sus derechos; | UN | أ- أي عمل يهدف أو يؤدي إلى حرمانها من سلامتها بوصفها شعوباً متميزة أو من قيمها الثقافية أو هوياتهـا الإثنية؛ |
a) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia privarlos de su integridad como pueblos distintos o de sus valores culturales o su identidad étnica; | UN | أ- أي عمل يهدف أو يؤدي إلى حرمانها من سلامتها بوصفها شعوباً متميزة أو من قيمها الثقافية أو هوياتها الإثنية؛ |
b) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia enajenarles sus tierras, territorios o recursos; | UN | ب- أي عمل يهدف أو يؤدي إلى نزع ملكية أراضيها أو أقاليمها أو مواردها؛ |
- claro, hermanita... hey, deberiamos jugar fijo a verdad o consecuencia. | Open Subtitles | بالتأكيد , يا أختي يجب أن نلعب لعبة الصدق أو الجرأة |
Me preguntas " verdad o consecuencia". | Open Subtitles | أنتَ إسألني: الحقيقة أو الجرأة. |
- Marcus, verdad o consecuencia. | Open Subtitles | ,حسنًا يا ماركوس اختر "الصراحة أو التحدي"؟ |
c) Toda forma de traslado de población que tenga por objeto o consecuencia la violación o el menoscabo de cualquiera de sus derechos; | UN | ج- أي شكل من أشكال نقل السكان القسري يهدف أو يؤدي إلى انتهاك أو تقويض أي حق من حقوقهم؛ |
a) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia privarlos de su integridad como pueblos distintos o de sus valores culturales o su identidad étnica; | UN | (أ) أي عمل يهدف أو يؤدي إلى حرمانها من سلامتها بوصفها مجتمعات متميزة أو من قيمها الثقافية أو هوياتهـا العرقية؛ |
b) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia enajenarles sus tierras, territorios o recursos; | UN | (ب) أي عمل يهدف أو يؤدي إلى نزع ملكية أراضيها، أو أقاليمها، أو مواردها؛ |
c) Toda forma de traslado de población que tenga por objeto o consecuencia la violación o el menoscabo de cualquiera de sus derechos; | UN | (ج) أي شكل من أشكال نقل السكان يهدف أو يؤدي إلى انتهاك أو تقويض أي حق من حقوقهم؛ |
a) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia privarlos de su integridad como pueblos distintos o de sus valores culturales o su identidad étnica; | UN | (أ) أي عمل يهدف أو يؤدي إلى حرمانها من سلامتها بوصفها مجتمعات متميزة أو من قيمها الثقافية أو هوياتها العرقية؛ |
b) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia enajenarles sus tierras, territorios o recursos; | UN | (ب) أي عمل يهدف أو يؤدي إلى نزع ملكية أراضيها، أو أقاليمها، أو مواردها؛ |
c) Toda forma de traslado de población [forzoso] que tenga por objeto o consecuencia la violación o el menoscabo de cualquiera de sus derechos; | UN | (ج) أي شكل من أشكال نقل السكان [قسراً] يهدف أو يؤدي إلى انتهاك أو تقويض أي حق من حقوقهم؛ |
c) Toda forma de traslado de población que tenga por objeto o consecuencia deseada la violación o el menoscabo de cualquiera de sus [derechos] [valores e identidades culturales distintivos]; | UN | (ج) أي شكل من أشكال نقل السكان يهدف أو يؤدي عمداً إلى انتهاك أو تقويض أي مما لها من [حقوق] [قيم وهويات ثقافية متميزة]؛ |
c) Toda forma de traslado de población [forzoso] que tenga por objeto o consecuencia la violación o el menoscabo de cualquiera de sus derechos; | UN | (ج) أي شكل من أشكال نقل السكان [القسري] يهدف أو يؤدي إلى انتهاك أو تقويض أي حق من حقوقهم؛ |
Es "Verdad o consecuencia". | Open Subtitles | إنّها الحقيقة أو الجرأة. هذه هي القواعد. |
Llevó demasiado lejos un juego de verdad o consecuencia. | Open Subtitles | أخذ لعبة الحقيقة أو الجرأة لمستوى بعيد |
Verdad o consecuencia es un juego peligroso. | Open Subtitles | الحقيقة أو الجرأة لعبة خطيرة |
¿Están jugando a "Verdad o consecuencia"? | Open Subtitles | أتلعبون "الحقيقة أو التحدي" هنا؟ |
Sin embargo, las limitaciones como parte o consecuencia de la sanción impuesta por un delito pueden suscitar dificultades particulares. | UN | لكن القيود، كجزء من العقاب على جنايات، أو كنتيجة له، ربما تؤدي إلى صعوبات معيّنة. |
Y si decimos que jugábamos Verdad o consecuencia y su consecuencia fue saltar al río y lo hizo y se ahogó. | Open Subtitles | ماذا لو قلنا أننا كنا نلعب صدق أو جرأة ثم تحديناه بالقفز في النهر و فعلها, و غرق |
Verdad o consecuencia | Open Subtitles | تحدي ام حقيقة ؟ |
- Me toca. ¿Verdad o consecuencia? | Open Subtitles | حسنًا دوري, اختاري يا كيتي الصراحة أم التحدي"؟" |
¿Verdad o consecuencia, Claire? | Open Subtitles | صواب أم خطأ , (كلير)؟ |
Les gustaba arriesgarse, como en verdad o consecuencia. | Open Subtitles | كالمشي على الجانب الجامح. مثل الحقيقة أو التحدّي. |
Verdad o consecuencia. | Open Subtitles | الحقيقة أو الجرأه |
Es en un pueblo en Nuevo México. Verdad o consecuencia. | Open Subtitles | إنها مدينة في نيو مكسيكو حقائق أو عواقب... |
b) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia enajenarles sus tierras o recursos; | UN | )ب( أي عمل يستهدف أو يترتب عليه تجريدهم من أراضيهم أو مواردهم؛ |