"o consecuencia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أو يؤدي
        
    • أو الجرأة
        
    • أو التحدي
        
    • أو كنتيجة
        
    • أو جرأة
        
    • تحدي ام
        
    • أم التحدي
        
    • أم خطأ
        
    • أو التحدّي
        
    • أو الجرأه
        
    • أو عواقب
        
    • أو يترتب
        
    c) Toda forma de traslado forzoso de población que tenga por objeto o consecuencia la violación o el menoscabo de cualquiera de sus derechos; UN أ- أي عمل يهدف أو يؤدي إلى حرمانها من سلامتها بوصفها شعوباً متميزة أو من قيمها الثقافية أو هوياتهـا الإثنية؛
    a) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia privarlos de su integridad como pueblos distintos o de sus valores culturales o su identidad étnica; UN أ- أي عمل يهدف أو يؤدي إلى حرمانها من سلامتها بوصفها شعوباً متميزة أو من قيمها الثقافية أو هوياتها الإثنية؛
    b) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia enajenarles sus tierras, territorios o recursos; UN ب- أي عمل يهدف أو يؤدي إلى نزع ملكية أراضيها أو أقاليمها أو مواردها؛
    - claro, hermanita... hey, deberiamos jugar fijo a verdad o consecuencia. Open Subtitles بالتأكيد , يا أختي يجب أن نلعب لعبة الصدق أو الجرأة
    Me preguntas " verdad o consecuencia". Open Subtitles أنتَ إسألني: الحقيقة أو الجرأة.
    - Marcus, verdad o consecuencia. Open Subtitles ,حسنًا يا ماركوس اختر "الصراحة أو التحدي
    c) Toda forma de traslado de población que tenga por objeto o consecuencia la violación o el menoscabo de cualquiera de sus derechos; UN ج- أي شكل من أشكال نقل السكان القسري يهدف أو يؤدي إلى انتهاك أو تقويض أي حق من حقوقهم؛
    a) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia privarlos de su integridad como pueblos distintos o de sus valores culturales o su identidad étnica; UN (أ) أي عمل يهدف أو يؤدي إلى حرمانها من سلامتها بوصفها مجتمعات متميزة أو من قيمها الثقافية أو هوياتهـا العرقية؛
    b) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia enajenarles sus tierras, territorios o recursos; UN (ب) أي عمل يهدف أو يؤدي إلى نزع ملكية أراضيها، أو أقاليمها، أو مواردها؛
    c) Toda forma de traslado de población que tenga por objeto o consecuencia la violación o el menoscabo de cualquiera de sus derechos; UN (ج) أي شكل من أشكال نقل السكان يهدف أو يؤدي إلى انتهاك أو تقويض أي حق من حقوقهم؛
    a) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia privarlos de su integridad como pueblos distintos o de sus valores culturales o su identidad étnica; UN (أ) أي عمل يهدف أو يؤدي إلى حرمانها من سلامتها بوصفها مجتمعات متميزة أو من قيمها الثقافية أو هوياتها العرقية؛
    b) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia enajenarles sus tierras, territorios o recursos; UN (ب) أي عمل يهدف أو يؤدي إلى نزع ملكية أراضيها، أو أقاليمها، أو مواردها؛
    c) Toda forma de traslado de población [forzoso] que tenga por objeto o consecuencia la violación o el menoscabo de cualquiera de sus derechos; UN (ج) أي شكل من أشكال نقل السكان [قسراً] يهدف أو يؤدي إلى انتهاك أو تقويض أي حق من حقوقهم؛
    c) Toda forma de traslado de población que tenga por objeto o consecuencia deseada la violación o el menoscabo de cualquiera de sus [derechos] [valores e identidades culturales distintivos]; UN (ج) أي شكل من أشكال نقل السكان يهدف أو يؤدي عمداً إلى انتهاك أو تقويض أي مما لها من [حقوق] [قيم وهويات ثقافية متميزة]؛
    c) Toda forma de traslado de población [forzoso] que tenga por objeto o consecuencia la violación o el menoscabo de cualquiera de sus derechos; UN (ج) أي شكل من أشكال نقل السكان [القسري] يهدف أو يؤدي إلى انتهاك أو تقويض أي حق من حقوقهم؛
    Es "Verdad o consecuencia". Open Subtitles إنّها الحقيقة أو الجرأة. هذه هي القواعد.
    Llevó demasiado lejos un juego de verdad o consecuencia. Open Subtitles أخذ لعبة الحقيقة أو الجرأة لمستوى بعيد
    Verdad o consecuencia es un juego peligroso. Open Subtitles الحقيقة أو الجرأة لعبة خطيرة
    ¿Están jugando a "Verdad o consecuencia"? Open Subtitles ‫أتلعبون "الحقيقة أو التحدي" هنا؟
    Sin embargo, las limitaciones como parte o consecuencia de la sanción impuesta por un delito pueden suscitar dificultades particulares. UN لكن القيود، كجزء من العقاب على جنايات، أو كنتيجة له، ربما تؤدي إلى صعوبات معيّنة.
    Y si decimos que jugábamos Verdad o consecuencia y su consecuencia fue saltar al río y lo hizo y se ahogó. Open Subtitles ماذا لو قلنا أننا كنا نلعب صدق أو جرأة ثم تحديناه بالقفز في النهر و فعلها, و غرق
    Verdad o consecuencia Open Subtitles تحدي ام حقيقة ؟
    - Me toca. ¿Verdad o consecuencia? Open Subtitles حسنًا دوري, اختاري يا كيتي الصراحة أم التحدي"؟"
    ¿Verdad o consecuencia, Claire? Open Subtitles صواب أم خطأ , (كلير)؟
    Les gustaba arriesgarse, como en verdad o consecuencia. Open Subtitles كالمشي على الجانب الجامح. مثل الحقيقة أو التحدّي.
    Verdad o consecuencia. Open Subtitles الحقيقة أو الجرأه
    Es en un pueblo en Nuevo México. Verdad o consecuencia. Open Subtitles إنها مدينة في نيو مكسيكو حقائق أو عواقب...
    b) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia enajenarles sus tierras o recursos; UN )ب( أي عمل يستهدف أو يترتب عليه تجريدهم من أراضيهم أو مواردهم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus