ويكيبيديا

    "observaciones del estado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ملاحظات الدولة
        
    • رسالة الدولة
        
    • تعليقات الدولة
        
    • ملاحظات من الدولة
        
    • مذكرة الدولة
        
    • بملاحظة الدولة
        
    • الملاحظات المقدمة من الدولة
        
    • ملاحظات للدولة
        
    • تعليقات من الدولة
        
    • إفادة الدولة
        
    • أقوال الدولة
        
    • قدمتها الدولة
        
    • معلومات الدولة
        
    • رسائل الدولة
        
    • الملاحظات التي أبدتها الدولة
        
    observaciones del Estado parte sobre el fondo del caso y comentarios del autor UN ملاحظات الدولة الطرف المعنية بشأن الجوانب الموضوعية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y el fondo de la comunicación UN ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وعلى الوقائع الموضوعية الواردة فيه
    observaciones del Estado parte en cuanto al fondo y comentarios del letrado UN ملاحظات الدولة الطرف من حيث الجوانب الموضوعية وتعليقات المحامي عليها
    observaciones del Estado Parte en cuanto al fondo y comentarios del autor al respecto UN ملاحظات الدولة الطرف من حيث الجوانب الموضوعية للمسألة وتعليقات صاحب الرسالة عليها
    observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    observaciones del Estado Parte y comentarios de los autores sobre la admisibilidad UN ملاحظات الدولة الطرف على قبول البلاغين وتعليقات صاحبا البلاغين عليها
    observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    observaciones del Estado Parte y comentarios de los autores sobre la admisibilidad UN ملاحظات الدولة الطرف على قبول البلاغين وتعليقات صاحبا البلاغين عليها
    observaciones del Estado Parte en cuanto a la admisibilidad y al fondo UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن جواز النظر في البلاغ وأسسه الموضوعية
    observaciones del Estado Parte sobre el fondo UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    observaciones del Estado parte sobre el fondo UN ملاحظات الدولة الطرف على الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    observaciones del Estado parte sobre el fondo UN ملاحظات الدولة الطرف على الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    observaciones del Estado parte sobre el fondo UN ملاحظات الدولة الطرف على الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    observaciones del Estado parte sobre el fondo UN ملاحظات الدولة الطرف على الأسس الموضوعية
    observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios del autor al respecto UN رسالة الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y el fondo de la comunicación UN تعليقات الدولة الطرف بشأن المقبولية والجوانب الموضوعية
    A falta de cualesquiera observaciones del Estado Parte, debe darse el peso debido a las alegaciones de la autora, en la medida en que éstas han sido suficientemente fundamentadas. UN وفي غياب أية ملاحظات من الدولة الطرف، يتعين إعطاء الوزن الواجب لمزاعم صاحبة البلاغ وذلك بقدر ما تكون هذه المزاعم مدعَّمة بما يكفي من الحجج.
    observaciones del Estado Parte en cuanto a la admisibilidad y en cuanto al fondo 4.1. UN مذكرة الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للبلاغ
    6.3 El Comité toma nota de las observaciones del Estado parte en el sentido de que el representante de los autores no presentó un poder en relación con dos de ellos y que por consiguiente la comunicación debe considerarse inadmisible con arreglo al artículo 1 del Protocolo Facultativo. UN 6-3 تحيط اللجنة علماً بملاحظة الدولة الطرف أن محامي أصحاب البلاغ لم يبرز أي توكيل رسمي من اثنين منهما، وأن البلاغ ينبغي اعتباره بالتالي بلاغاً غير مقبول بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري.
    Respuesta del autor a las observaciones del Estado Parte UN رد صاحب البلاغ على الملاحظات المقدمة من الدولة الطرف
    Ausencia de observaciones del Estado parte sobre el fondo UN عدم وجود ملاحظات للدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    En ausencia de observaciones del Estado Parte, el Comité concluyó que los hechos expuestos revelaban una violación por el Estado Parte del párrafo 2 del artículo 14 del Pacto. UN ونظراً لعدم تلقي تعليقات من الدولة الطرف، خلصت اللجنة إلى أن الوقائع المعروضة عليها تكشف انتهاكاً من الدولة الطرف للفقرة 2 من المادة 14 من العهد.
    Las observaciones del Estado parte fueron enviadas al autor el 2 de noviembre de 2010. UN أُحيلت إفادة الدولة الطرف إلى صاحب البلاغ في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado Parte 5.1. UN تعليق صاحب البلاغ على أقوال الدولة الطرف
    observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad y comentarios de la abogada UN الملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات المحامية عليها
    Informaciones y observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad de la comunicación UN معلومات الدولة الطرف وملاحظاتها بشأن المقبولية
    Comentarios de los peticionarios sobre las observaciones del Estado Parte UN تعليقات أصحاب البلاغ على رسائل الدولة الطرف
    Comentarios del autor relativos a las observaciones del Estado Parte sobre la queja 5.1. UN تعليقات صاحب الشكوى على الملاحظات التي أبدتها الدولة الطرف بشأن الشكوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد