Por supuesto, y estoy seguro de que saben lo que ocurre aquí. | Open Subtitles | بالتأكيد .. وإننى على علم بأنهم يعلمون بما يحدث هنا |
Ni yo, ni los niños, nada comparado con lo que ocurre aquí. | Open Subtitles | لا أنا و لا الأطفال ليس بالمقارنة بما يحدث هنا |
- Lo tiene si están tratando de encubrir lo que ocurre aquí. | Open Subtitles | بل له معنى إن كانوا يحاولون إخفاء ما يحدث هنا |
El economista Michael Porter describió mejor lo que ocurre aquí. | TED | الاقتصادي مايكل بورتر وصف ما الذي يجري هنا أفضل. |
He tenido un día muy, muy malo... y me gustaría saber qué carajo ocurre aquí exactamente. | Open Subtitles | لقد مررت بيومٍ عصيب جداً و أحب أن أعرف ما الذي يجري هنا بالضبط |
Esta injusticia ocurre aquí mismo, en este edificio, en forma cotidiana, y la manera de remediarla es bien conocida. | UN | فهذا الظلم يحدث هنا في هذا المبنى على أساس يومي، وأساليب علاجه معروفة جيدا. |
Porque, en definitiva, gran parte de lo que hacemos ocurre aquí, dentro del molde, con recursos limitados. | TED | لأنه في نهاية المطاف ، معظم ما نقوم به يحدث هنا ، داخل الصندوق ، مع محدودية الموارد. |
Descansen. ¿Qué ocurre aquí, sargento? | Open Subtitles | كما كنتم ، والآن ، ماذا يحدث هنا يا رقيب ؟ |
Hablo demasiado, estoy trabajando en ello. Pero no tiene idea de lo que ocurre aquí adentro. | Open Subtitles | أتكلم كثيراً وأعمل على ذلك ولكنك لا تعرف ما يحدث هنا |
No sé qué ocurre aquí, pero es demasiado tarde y no tenemos pianista. | Open Subtitles | لا أدري ما الذي يحدث هنا لكن على أية حال, يبدو أننا تأخرنا كثيراً عازف البيانو قد غادر |
Sabes, no tengo la menor idea de lo que ocurre aquí, pero... | Open Subtitles | أتعرف ماذا، أنا حقاً أعرف ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم |
¡¿Alguien me explicará qué demonios ocurre aquí? ! | Open Subtitles | هل سيخبرني أحدٌ ما ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟ |
Pero podremos averiguar que ocurre aquí abajo... | Open Subtitles | لا أعلم, ولكن يمكننا أن نعرف ماذا يحدث هنا |
Soy el padre de este niño, y creo que debería tener algo que decir sobre lo que ocurre aquí | Open Subtitles | طرفاً في القضيّة؟ أنا الوالد لهذا الصغير, وأعتقد أنّ يكون لي رأي فيما يحدث هنا. |
Mira el negocio, y familiarízate con lo que ocurre aquí. | Open Subtitles | فقط ألقي نظرة حول الأعمال تعرّف بنفسك على ما يجري هنا |
Pensé que íbamos a averiguar qué más ocurre aquí. | Open Subtitles | كنت أظن أن علينا التفتيش عما يجري هنا آآه.. |
Presidente, ¿qué ocurre aquí? | Open Subtitles | سيد الرئيس , مالذي يجري هنا .. ؟ مالذي يحدث .. |
Buena idea. De acuerdo. ¿Qué ocurre aquí en el muelle de la bahía? | Open Subtitles | أجل، أرأيتِ، فكرة جيّدة، حسناً، ما الذي يجري هنا عند رصيف الخليج؟ |
Te diré lo que ocurre aquí. | Open Subtitles | دعيني اخبرك ماذا يجري هنا |
Señor, creo que no entiende exactamente lo que ocurre aquí. | Open Subtitles | لا أعتقد أن سيدي فهم بالضبط ما حدث هنا |
No entiendo qué diablos ocurre aquí. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ماذا يجرى هنا بحق الجحيم |
Eso no es lo que ocurre aquí. | Open Subtitles | ليس هذا ما يحصل هنا |
Sin embargo, esto no ocurre aquí. | Open Subtitles | والذي على أية حال، لا يَحْدثُ هنا |