oficial Adjunto de Asuntos Sociales, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales | UN | موظف معاون للشؤون الاجتماعية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Oficial de Finanzas y Presupuesto, oficial Adjunto de Asuntos Políticos, Auxiliar del Equipo de Finanzas, Auxiliar de Recursos Humanos | UN | موظف لشؤون المالية والميزانية، موظف معاون للشؤون السياسية، مساعد لفريق الشؤون المالية، مساعد للموارد البشرية |
Kasper Ege, oficial Adjunto de Asuntos Políticos, Equipo Especial sobre la Ejecución de la Lucha contra el Terrorismo | UN | كاسبر إيجي، موظف معاون للشؤون السياسية، فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
El oficial Adjunto de Asuntos políticos prestaría asistencia en la redacción de informes iniciales de fondo para la Sede de las Naciones Unidas como aporte a la preparación de informes al Consejo de Seguridad y se encargaría de que esos informes iniciales se presentaran a tiempo. | UN | وسيساعد الموظف المعاون للشؤون السياسية في عمليات صياغة التقارير الفنية الأولية لمقر الأمم المتحدة من أجل إعداد تقارير لمجلس الأمن وضمان تقديمها في الوقت المحدد. |
Reclasificación de 1 puesto (oficial Adjunto de Asuntos Públicos, P2, a Oficial de Asuntos Públicos, P3) | UN | إعادة تصنيف وظيفة واحدة (من موظف معاون لشؤون العلاقات العامة برتبة ف-2 إلى موظف لشؤون العلاقات العامة برتبة ف-3) |
Supresión de 4 puestos de oficial Adjunto de Asuntos Políticos | UN | إلغاء 4 وظائف لموظفين معاونين للشؤون السياسية |
Reasignación de un puesto de Oficial Adjunto de Derechos Humanos como puesto de oficial Adjunto de Asuntos Políticos | UN | إعادة ندب وظيفة موظف معاون لشؤون حقوق الإنسان من قسم حقوق الإنسان لتصبح وظيفة موظف معاون للشؤون السياسية |
:: oficial Adjunto de Asuntos Políticos (P-2) en la Oficina de Asuntos Políticos y Civiles (ibíd., párr. 15) | UN | :: موظف معاون للشؤون السياسية (ف-2) في مكتب الشؤون السياسية والمدنية (المرجع نفسه، الفقرة 15) |
Puesto de oficial Adjunto de Asuntos Políticos suprimido | UN | إلغاء وظيفة موظف معاون للشؤون السياسية |
1 P-2 (oficial Adjunto de Asuntos Económicos) | UN | وظيفة موظف معاون للشؤون الاقتصادية من الرتبة ف-2 |
También se propone el establecimiento de un puesto de oficial Adjunto de Asuntos políticos (P-2) para fortalecer la capacidad de la Oficina para ejecutar las actividades que se le han encomendado. | UN | 15 - ومن المقترح أيضا إنشاء وظيفة موظف معاون للشؤون السياسية (ف-2) لتعزيز قدرات المكتب على تنفيذ الأنشطة التي كُلف بها. |
La Comisión Consultiva tampoco está convencida de la necesidad del puesto de oficial Adjunto de Asuntos Políticos (P-2) atendida la plantilla actual de la Oficina. | UN | كما أن اللجنة غير مقتنعة بالحاجة إلى موظف معاون للشؤون السياسية (ف-2)، بالنظر إلى القوام الحالي للمكتب. |
oficial Adjunto de Asuntos políticos | UN | موظف معاون للشؤون السياسية |
oficial Adjunto de Asuntos políticos | UN | موظف معاون للشؤون السياسية |
oficial Adjunto de Asuntos Políticos (P-2) (párr. 63 b)) | UN | موظف معاون للشؤون السياسية (ف-2) (الفقرة 63 (ب)) |
El nuevo oficial Adjunto de Asuntos políticos (P-2) prestaría apoyo a la Sección encargándose del seguimiento de la situación en las zonas que le fueran asignadas. | UN | وسيتولى الموظف المعاون للشؤون السياسية الإضافي (من الرتبة ف-2) رصد التطورات في المناطق المحددة دعما لعمل القسم. |
El nuevo oficial Adjunto de Asuntos políticos (P-2) prestaría apoyo a la Sección encargándose del seguimiento de la situación en las zonas que le fueran asignadas. | UN | وسيتولى الموظف المعاون للشؤون السياسية الإضافي (ف-2) رصد التطورات في المناطق المحددة دعما لعمل القسم. |
Con el puesto adicional de oficial Adjunto de Asuntos políticos (P-2) se apoyaría la labor de la Sección. | UN | وسيقدم الموظف المعاون للشؤون السياسية الإضافي (ف-2) الدعم لعمل القسم. |
Reclasificación de 1 puesto (oficial Adjunto de Asuntos Públicos, P2, a Oficial de Asuntos Públicos, P3) | UN | إعادة تصنيف وظيفة واحدة (من موظف معاون لشؤون العلاقات العامة برتبة ف-2 إلى موظف لشؤون العلاقات العامة برتبة ف-3) |
Puestos de oficial Adjunto de Asuntos Civiles | UN | وظائف لموظفين معاونين للشؤون المدنية |
La Comisión recomienda que se acepten los dos puestos de oficial Adjunto de Asuntos políticos (P-2) propuestos para la Sección de África Central. | UN | وتوصي اللجنة بقبول الوظيفتين (من الرتبة ف-2) المقترحتين للموظفين المعاونين للشؤون السياسية لقسم وسط أفريقيا. |
Con el puesto adicional de oficial Adjunto de Asuntos políticos (P-2) se apoyaría la labor de la Sección. | UN | وسيقدم الموظف المعاون الإضافي للشؤون السياسية (من الرتبة ف-2) الدعم لعمل القسم. |
Conversión de 1 plaza de oficial Adjunto de Asuntos Judiciales en puesto | UN | تحويل وظيفة مؤقتة لموظف معاون للشؤون القضائية إلى وظيفة ثابتة |