ويكيبيديا

    "oficina de enlace de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مكتب اﻻتصال في
        
    • مكتب اتصال
        
    • مكتب الاتصال التابع
        
    • بمكتب الاتصال التابع
        
    • مكتب ارتباط
        
    • مكتب الارتباط في
        
    • الاتصال التابعة للمؤتمر
        
    • ومكتب اتصال
        
    • لمكتب اﻻتصال في
        
    • لمكتب اتصال
        
    A petición de su Gobierno, se ha establecido en Sofia una Oficina de enlace de la OACNUR. UN وبناء على طلب من حكومته تم إنشاء مكتب اتصال مع المفوضية في صوفيا.
    La Oficina de enlace de Tbilisi sigue funcionando con una dotación de cuatro observadores militares. UN ولا يزال في تبليسي مكتب اتصال يعمل فيه أربعة مراقبين عسكريين.
    La Oficina de enlace de la organización en Addis Abeba cerró en 2009. UN أُغلق مكتب الاتصال التابع للمنظمة في أديس أبابا في عام 2009.
    La Oficina de enlace de Tokelau en Apia complementa la estructura departamental general. UN ويكمل مكتب اتصال توكيلاو في آبيا مجمل هيكل اﻹدارات.
    La delegación del Japón espera que la Oficina de enlace de Nueva York desempeñe una función decisiva velando por que el UNITAR cumpla ese objetivo. UN كما أعرب عن أمل وفده في أن يؤدي مكتب اتصال نيويورك دورا محوريا في كفالة إنجاز اليونيتار لهذا الهدف.
    Aún no se ha llegado a un acuerdo con respecto al estatuto de la Oficina de enlace de la Fiscal en Zagreb, pese al largo tiempo que lleva sin resolverse esta cuestión. UN ولم يعقد بعد اتفاق بشأن مركز مكتب اتصال المدعي العام في زغرب، رغم أن المسألة كانت معلقة منذ زمن طويل.
    La ya bien establecida Oficina de enlace de la UIP con las Naciones Unidas ha contribuido mucho a ello. UN ولم ينفك مكتب اتصال الاتحاد مع اﻷمم المتحدة، الذي تم اﻵن تطويره وترسيخه، يساهم في تعزيز هذا التعاون.
    Las necesidades estimadas en esta partida se refieren también a los gastos relacionados con la Oficina de enlace de la Comisión en la Sede de las Naciones Unidas. UN والمبالغ الواردة تحت هذا العنوان تشمل أيضا مكتب الاتصال التابع للجنة في مقر اﻷمم المتحدة.
    Tomando nota de los planes de trasladar de Apia al propio Territorio de Tokelau la Oficina de enlace de Tokelau, UN واذ تحيط علما بالخطط الرامية إلى نقل مكتب الاتصال التابع لتوكيلاو من ابيا إلى توكيلاو،
    Tomando nota de los planes de trasladar de Apia al propio Territorio de Tokelau la Oficina de enlace de Tokelau, UN واذ تحيط علما بالخطط الرامية إلى نقل مكتب الاتصال التابع لتوكيلاو من آبيا إلى توكيلاو،
    El Asesor Principal de la Oficina de enlace de Nueva York del Programa Mundial de Alimentos formula una declaración de clausura. UN أدلى المستشار الأقدم بمكتب الاتصال التابع لبرنامج الأغذية العالمي، بنيويورك، ببيان ختامي.
    Oficina de enlace de Tinduf UN مكتب ارتباط تندوف
    La Misión presta apoyo administrativo, logístico y de seguridad a su personal sustantivo civil, militar y de policía de las Naciones Unidas, desplegado tanto en el cuartel general y la Oficina de enlace de Tinduf, como en las nueve bases de operaciones de observadores militares en toda la zona de la Misión. B. Hipótesis de planificación e iniciativas de apoyo a la Misión UN وتقدِّم البعثة الدعم الإداري واللوجستي والأمني إلى العاملين فيها من موظفين فنيين وأفراد عسكريين وشرطة الأمم المتحدة، الموزعين سواء في موقع المقر أو في مكتب الارتباط في تندوف فضلاً عن المواقع التسعة لأفرقة المراقبين العسكريين على مستوى منطقة البعثة بأسرها.
    Malgorzata Buszko-Briggs, Oficina de enlace de Forest Europe en Oslo UN مالغورزاتا بوزكو - بريغس، وحدة الاتصال التابعة للمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، أوسلو
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y Oficina de enlace de las Comisiones Regionales en Nueva York. UN مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومكتب اتصال اللجان الإقليمية بنيويورك.
    Con arreglo a la misma resolución, se incluyen en esta sección los créditos solicitados para la Oficina de enlace de las Naciones Unidas en Addis Abeba. UN وتمشيا مع نفس القرار، ترد في هذا الباب الاعتمادات اللازمة لمكتب اتصال اﻷمم المتحدة في أديس أبابا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد