Pero Ok, no lo hice. Así que aquí estamos. Haré lo que pueda. | TED | لكنني لم أفعل. حسناً. ها نحن هنا إذاً. سأفعل ما بوسعي. |
Ok chicos muévanse, debemos tener esa firma antes de la apertura de esta noche. | Open Subtitles | حسناً لنسرع يا جماعة، يجب أن ننهي اليافطة من أجل الافتتاح الليلة |
- eso no es cierto. - Ok, es mas bien como "bam!" | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي حسناً , ليس مدمراً , أشبه بالمنفجرة |
Ok, de acuerdo. ¿Cómo saber lo que hubiera sucedido sin la ayuda? | TED | حسنا. كيف يمكنك معرفة ما الذي كان ليحدث لولا المساعدات؟ |
Ok que pasara con la policia hay un policia en este pueblo durante el dia | Open Subtitles | حسنا , ماذا عن الشرطة؟ يوجد شرطة قليلون في البلدة خلال فترة الظهيرة |
Ok. De un amigo. Pero él me dijo que nadie saldría lastimado. | Open Subtitles | حسناً إنها لصديقي لكنه أخبرني أنه لم يتأذى أي شخص |
Ok,Si, cogí los dispositvos mimicos. pero no sabía lo que planeaban hacer con ellos | Open Subtitles | حسناً, لقد أخذت اجهزه التقليد وبدلتهم ولكنى لم أكن أدرى مايخططون له |
Quiero que lo que les diga no salga de esta habitación, Ok? | Open Subtitles | ما سأقوله لا يخرج من هذه الغرفة ، حسناً ؟ |
Ok, quédate ahí con la abuela. Estaré ahí lo más pronto que pueda. | Open Subtitles | . حسناً , انتظرى مع جدتك سأتى لكى بأسرع ما يمكن |
Ok, nadie va a ningún lado hasta que sepamos quien te contó a vos. | Open Subtitles | حسناً , لن يذهب أحد لأي مكان حتى نعرف من أخبركِ ؟ |
Ok. El puede tener miedo del sexo, pero tú no vas a ganar sin eso. | Open Subtitles | حسناً, ربما قد يكون خائفاً من الجنس لكنك لن تربحي من دون هذا |
Ok, mira, no puedo entrar en conversación sobre el ego gigantesco ahora. | Open Subtitles | حسناً , جدياً , لا يمكنني أن أبدأ عراك الآن |
Ok, Ok, puede no ser totalmente fiable ... pero él es reflexivo. | Open Subtitles | حسنا ,حسنا ربما هو ليس معتمد عليه كليا لكنه رصين |
Ok, pero al menos mi armario es libre de calzones. Donna, tienes mi palabra. | Open Subtitles | حسنا , لكن على الأقل خزنتي لا تحتوي على كلسات , اعدك |
Ok, este es el trato... después que vayas a entrenar, te daré una ruta. | Open Subtitles | حسنا , هنا الاتفاق بعد ان ندربك سوف نضعك في طريقك الصحيح |
- Bueno, si necesitas ayuda... Ok, chicos. ¿Podemos entrar en psiquiatría o qué? | Open Subtitles | حسنا يارفاق , ايمكنكم ان تتبعوني في الردهة ام لا ؟ |
De acuerdo, quiero que recordeis que esto no son unas vacaciones, ¿Ok? | Open Subtitles | حسنٌ, أريد منكم أن تتذكروا أن هذه ليست إجازة, حسنٌ؟ |
Vas a olvidarte de ese ritmo de salsa, ¿ok? | Open Subtitles | لا يمكنك أن توقف لعاب السالسا , اتفقنا ؟ ؟ |
Ok. Pero si no lo haces, sabes, al diablo con esto. | TED | موافق . لكن إن لم تفعل ذلك، أتعرف ماذا، عليك اللعنة. |
Si Dave te lleva a casa antes de que yo llegue, quédate a esperar con él en el coche, ¿ok? | Open Subtitles | لو عاد بك ديف الى المنزل قبل عودتى هناك اريدك ان تجلسى معه فى السيارة وتنتظرى معه, مفهوم ؟ |
Llego de aqui a unas 4 horas, Ok? | Open Subtitles | سأكون فى المنزل بعد حوالى أربع ساعات, موافقة |
Ok, mira, tienes que ir a buscar a Fez o consolar a Jackie. | Open Subtitles | طيب اسمع اما انك تخرج وتجيب فيز او تهدي جاكي |
Sólo estoy mareado, Ok | Open Subtitles | عندى القليل من التعب إتفقنا ؟ لن نعيش هكذا .. |
Ok el tiene huellas de su manos acá abajo | Open Subtitles | الموافقة هو يُحْصَلُ على الطبعاتِ على مقبض هُنا |
Es un experimento, así que sean amables, Ok? | Open Subtitles | هنا جربوا هذا. الان, هذه تجربة, لذا ان تكونوا رحماء معي, اوكي ؟ |
Ok, entonces, ¿qué hay en el primer borrador de la mente moral? | TED | أوك , ماذا هناك في الفكرة الأولى للعقل الأخلاقي ؟ |
Tu hermano se quiere morir. Tienes que confiar en él. Vamos a salir, Ok. | Open Subtitles | يارفاق ستندمون على هذا كثيرا استمع إلي عليك أن تثق بنا أوكي |
Debería estar avergonzada de decir esto, pero por favor cuida de Man Ok eonni. | Open Subtitles | اعرف من المخجل قولى هذا و لكن رجاء اعتنى بمان اوك اونى |
Ok, al final es un poco difícil | Open Subtitles | حسناَ. انتظر لحظة. هي صعبة قليلا |