ويكيبيديا

    "olor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرائحة
        
    • الرائحه
        
    • رائحته
        
    • الرائحةِ
        
    • رائحتك
        
    • رائحتها
        
    • ورائحة
        
    • رائحه
        
    • الروائح
        
    • رائحة
        
    • برائحة
        
    • روائح
        
    • رائحتي
        
    • رائحتنا
        
    • رائحتهم
        
    Pueden entrenar a una mosca para que evite un olor, mostrado acá en azul, si combinan ese olor con una descarga. TED يمكنك تدريب الذبابة على الطيران وتجنب الرائحة كما هو موضح هنا بالأزرق حيث إذا زاوجت تلك الرائحة بصدمة
    Eso no quiere decir que el olor no sea importante para la gente. TED الآن، هذا لا يعني أن تلك الرائحة ليست مهمة لدى الناس.
    Los elefantes conocen cada miembro de su manada, son capaces de reconocer hasta 30 compañeros por la vista o el olor. TED تعرف الفيلة كل عضو من قطيعها، ويمكنها التعرف على أكثر من 30 صاحبا من خلال الرؤية أو الرائحة.
    Mientras tanto, este escarabajo es hechizado por el néctar de olor dulce. TED في هذه الأثناء، يغري الرحيق ذو الرائحة الزكيّة هذه الخنفساء.
    olor a moho, húmedo, oscuro, sin arañas. Open Subtitles الرائحة المتعفّنة، رطبة، ظلام، لا عناكبَ.
    Tiene que ser sobrehumano. De otra manera, el olor de tu ropa lo habría matado. Open Subtitles إنه يجب أن يكون بشر خارق ما عدا ذلك، الرائحة كانت تريد قتله
    Eso fue antes de extrañar su olor, su calidez, su hermosa, hermosa caligrafía. Open Subtitles هذا قبل أن أشتاق للسيد الرائحة , ,الدفء وفن خطها الجميل
    Entonces hay que seguir tu nariz hasta el lugar de donde viene el olor... Open Subtitles وبعدها يجب عليك ان تتبع انفك الى المكان الذي تنبع منه الرائحة
    El olor indica que los restos fueron rociados con algún tipo de acelerante petroquímico. Open Subtitles الرائحة تشير إلى أنّ البقايا غُمرت في مسرع بيتروكيماوي من نوعٍ ما
    No tenía ni idea que esa mierda de olor era el correcto. Open Subtitles لم تكن لدي فكرة ان رائحته النتنة كانت الرائحة الصحيحة
    Estábamos preocupados. Y ese olor atroz, le habrá fatigado el corazón. Thérèse, ven. Open Subtitles لقد كنّا قلقين جداً ويبدو أنّ هذه الرائحة قد أصابته بالمرض
    Pero luego, el inconfundible olor a polvo de talco y a medias sucias os delatan. Open Subtitles لكن عندها الرائحة الواضحة لـ بوردة التلك وهذا السروال الضيّق يُخبر قصة أخرى
    La gente puede oler el olor a muerte y corre hacia los botes salvavidas. Open Subtitles الناس يُمْكِنُ أَنْ يَشتمّوا الرائحة الكريهةَ مِنْ الموتِ وهم يَرْكضونَ لقواربِ النجاة.
    Lo hice una vez. Tenía el mismo olor fuerte que ese tequila. Open Subtitles فعلتها بنفسي مرة، كان لها نفس الرائحة اللاذعة لهذه التيكيلا.
    Intentaron entrar en la casa, pero el olor y el humo eran tales que tuvieron que saltar por una ventana. UN وحاول أبو حليمة الدخول ولكن الرائحة والدخان اضطراه، لسوئهما، إلى القفز من إحدى النوافذ إلى الخارج.
    ¿Qué es ese extraordinario olor que viene de la cocina? Open Subtitles و كذلك أنت. ما تلك الرائحه الذكيهّ القادمه من المطبخ؟
    En una ocasión...yo escuché el sonido del agua cuando perciba el olor del agua Open Subtitles عندما أسمع صوت الماء أو أشم رائحته تأخذنى قدمى إلى حمام السباحه
    Enseguida te acostumbrarás al olor. Open Subtitles قريبا ستتَعودُي عَلى الرائحةِ قبل ان تعْرفُيها
    Factores como la dieta, los medicamentos, el estilo de vida todo influye en el propio olor. TED عوامل مثل نظامك الغذائي والأدوية و أسلوب حياتك جميعها يميّز رائحتك.
    hasta que, un día, comenzó a tener mi olor más que el de ella. Open Subtitles إلى أن جائت ليلة و قد بدأ يكتسب رائحتى أكثر من رائحتها
    Tenían millones de horas en escuchas telefónicas muestras de sudor y olor corporal. Open Subtitles لقد كان بحوزتهم ملايين الساعات من التصنت، عينّات عرق ورائحة الأجسام
    A veces creo que despido un olor que enardece a las mujeres. Open Subtitles احيانا اعتقد انى ابث رائحه كما تعرف , تثير النساء
    La acumulación de estiércol genera un olor fétido y atrae plagas que contagian enfermedades. UN وتراكم الفضلات يولد الروائح الكريهة ويؤدي إلى انتشار الآفات التي تنقل الأمراض.
    Los bidones recién pintados que tienen el aspecto y el olor de tales son sospechosos. UN كذلك فإن البراميل المطلية حديثا والتي تبدو وتصدر رائحة مثل الطلاء تعتبر مشبوهة.
    Palmeras balanceándose en la brisa, el olor a papayas maduras, una laguna azul, la arena blanca, chicas de piel morena. Open Subtitles النخيل يهتز فى النسيم000 والهواء يفوح برائحة الأناناس الناضج000 بحيرة زرقاء ورمل أبيض وفتيات ذات بشرة ذهبية
    Su aspecto y su olor nauseabundo pueden reducir el atractivo de las ciudades. UN ويمكنها أن تقلل من جاذبية المدن وتُفسد البصر وتطلق روائح كريهة.
    Le gustaba mucho mi olor a almizcle. Open Subtitles كانت تحبّ الرائحة المسكّية لمزيل رائحتي
    Tienen que oler a gnomo, por que conocen nuestro olor y apesta para ellos. Open Subtitles لديك الآن رائحة مثل القزم, لأنهم يعرفون رائحتنا و التنتن الخاص بهم.
    ¿Será su olor o las sonrisas seductoras? Open Subtitles هل هي رائحتهم أو الإبتسامات الخادعة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد