Discurso del Excmo. Sr. Teniente General Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, Presidente del Consejo del Comando Revolucionario para la Salvación Nacional | UN | خطاب صاحب السعادة الفريق عمر حسن أحمد البشير، رئيس مجلس قيادة ثورة الانقاذ الوطني |
También tomamos nota de la causa Fiscalía c. Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, relativa a la situación en Darfur (Sudán). | UN | كما نحيط علما بقضية المدعي ضد عمر حسن أحمد البشير، المتعلقة بالحالة في دارفور، السودان. |
Excmo. Sr. Presidente Omar Hassan Ahmad al-Bashir Presidente de la República del Sudán | UN | فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
FISCAL C. Omar Hassan Ahmad AL-BASHIR | UN | قضية المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير |
c) En la situación en Darfur: Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, Ahmad Harun y Ali Kushayb. | UN | (ج) في الحالة في دارفور: عُمر حسن أحمد البشير، وأحمد هارون وعلي قشيب. |
FISCAL C. Omar Hassan Ahmad AL BASHIR | UN | قضية المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير |
El Fiscal contra Omar Hassan Ahmad Al-Bashir | UN | بــاء - المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير |
B. El Fiscal contra Omar Hassan Ahmad Al-Bashir | UN | باء - المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير |
Rechazo de la decisión de la Primera Sala de Cuestiones Preliminares de la Corte Penal Internacional sobre el Presidente Omar Hassan Ahmad al-Bashir de la República del Sudán | UN | :: رفض قرار الدائرة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Comunicado de la Cumbre de Doha sobre la solidaridad con la República del Sudán y por la que se rechaza la decisión de la Primera Sala de Cuestiones Preliminares de la Corte Penal Internacional sobre el Presidente Omar Hassan Ahmad al-Bashir de la República del Sudán | UN | :: بيان قمة الدوحة بشأن التضامن مع جمهورية السودان في رفض قرار الدائرة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Siguen pendientes las órdenes de detención en la causa El Fiscal c. Ahmad Muhammad Harun y Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman y también en la causa El Fiscal c. Omar Hassan Ahmad Al Bashir. | UN | ولا تزال الأوامر بإلقاء القبض معلَّقة في قضية المدعي العام ضد أحمد محمد هارون وعلي محمد علي عبد الرحمن، وكذلك في قضية المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير. |
También quisiéramos señalar a la atención de la Asamblea que los dirigentes sudaneses, encabezados por el Presidente Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, han permitido que el pueblo de Sudán del Sur materializara su derecho a la libre determinación, en aras de la paz y la estabilidad del país. | UN | ونشير في هذا الصدد إلى أن القيادة السودانية، التي على رأسها الرئيس عمر حسن أحمد البشير، هي التي مكّنت أهل الجنوب من ممارسة حقهم في تقرير مصيرهم، والتزمت بذلك من أجل تحقيق السلام والاستقرار في البلاد. |
FISCAL c. Omar Hassan Ahmad AL BASHIR | UN | المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير |
El observador informó al Comité que se había previsto que su delegación estuviera encabezada por el Excelentísimo Señor Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, Presidente del Sudán; sin embargo, según sostuvo, el país anfitrión había violado deliberadamente el Acuerdo relativo a la Sede al no expedir el visado al Presidente Al-Bashir. | UN | وأبلغ اللجنة بأنه كان من المفترض أن يرأس وفد بلده فخامة عمر حسن أحمد البشير، رئيس السودان، ولكنه زعم أن البلد المضيف انتهك عمداً اتفاق المقر بعدم إصدار تأشيرة للرئيس البشير. |
FISCALÍA C. Omar Hassan Ahmad AL-BASHIR | UN | المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير |
- Excelentísimo Señor Omar Hassan Ahmad al-Bashir, Presidente de la República del Sudán | UN | - فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Fiscalía c. Omar Hassan Ahmad Al Bashir | UN | المدعية العامة ضد عمر حسن أحمد البشير |
FISCAL C. Omar Hassan Ahmad AL BASHIR | UN | المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير |
El 14 de julio, el Fiscal presentó una solicitud para que se dictara una orden de detención contra el Presidente del Sudán, Sr. Omar Hassan Ahmad al-Bashir, por cargos de genocidio, crímenes de lesa humanidad y crímenes de guerra. | UN | وفي 14 تموز/يوليه، قدم المدعي العام التماسا بإلقاء القبض على السيد عمر حسن أحمد البشير، رئيس السودان، بتهم ارتكاب الإبادة الجماعية، وجرائم ضد الإنسانية وجرائم حرب. |
El 13 de julio de 2008, el Fiscal presentó una solicitud de orden de detención contra el Presidente del Sudán, Sr. Omar Hassan Ahmad Al-Bashir. | UN | 35 - في 13 تموز/يوليه 2008، قدم المدعي العام طلبا لاستصدار أمر بإلقاء القبض على رئيس السودان، السيد عمر حسن أحمد البشير. |
Fiscalía c. Omar Hassan Ahmad Al-Bashir (situación en Darfur (Sudán)) | UN | دال - المدعي العام ضد عُمر حسن أحمد البشير (الوضع في دارفور، السودان) |