ويكيبيديا

    "omdurman" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أم درمان
        
    • وأمدرمان
        
    El Gobierno afirmó que había sido detenido para proteger su integridad física, puesto que la atmósfera general en la Universidad Ahlia de Omdurman era muy tensa. UN وذكرت الحكومة أنه قد احتُجز لحماية سلامته الشخصية، بالنظر إلى أن الجو العام في جامعة أم درمان اﻷهلية كان متوترا جدا.
    En cambio, hay 13 facultades reservadas a las mujeres en la Universidad Islámica de Omdurman. UN ولكن ثمة ٣١ كلية مخصصة للنساء في جامعة أم درمان اﻹسلامية.
    Las sureñas desplazadas detenidas por esos delitos constituyen el 95% de la población de la prisión Omdurman de Jartum. UN وتشكل النساء المشردات من الجنوب والمتهمات بارتكاب مثل هذه الجرائم 95 في المائة من المساجين في سجن أم درمان في الخرطوم.
    Se encontraría encarcelado en la prisión de Omdurman en espera de juicio. UN واستفيد أنه احتجز في سجن أم درمان انتظاراً لمحاكمته.
    Ese mismo día, la policía dispersó a grupos de estudiantes en Omdurman utilizando gases lacrimógenos. UN وفي اليوم ذاته، تم تفريق مجموعات من الطلاب في أم درمان على يد الشرطة باستخدام قنابل مسيلة للدموع.
    Government forces stopped the rebel attack in the eastern part of Omdurman near the river Nile. UN وصَدَّت القوات الحكومية هجوم الثوار في الجزء الشرقي من أم درمان بالقرب من نهر النيل.
    Al día siguiente se produjeron enfrentamientos en Omdurman entre las fuerzas del Gobierno y combatientes del Movimiento por la Justicia y la Igualdad. UN وغداة ذلك، اندلع القتال في أم درمان بين القوات الحكومية ومقاتلي حركة العدل والمساواة.
    El número de vehículos con que el Movimiento llegó a Omdurman oscilaría entre 80 y 300 vehículos, según las versiones. UN وأفادت التقارير بأن عدد مركبات الحركة في أم درمان تراوح بين 80 و 300 مركبة.
    Después de una jornada de combates, las fuerzas del Gobierno lograron expulsar de Omdurman a los combatientes del Movimiento. UN وبعد يوم من المناوشات، أبعدت القوات الحكومية مقاتلي حركة العدل والمساواة عن أم درمان.
    Era alentador que el Gobierno del Chad hubiera condenado el ataque del Movimiento por la Justicia y la Igualdad en Omdurman. UN ومما يدعو إلى التفاؤل أن حكومة تشاد قد أدانت هجوم حركة العدالة والمساواة على أم درمان.
    El Gobierno había condenado el ataque de los rebeldes contra Omdurman, y el Primer Ministro negó categóricamente que su Gobierno hubiera apoyado a los rebeldes. UN وأكدت مرة أخرى استعدادها لتحسين علاقاتها الأخوية مع السودان. وكانت الحكومة قد أدانت هجوم المتمردين على أم درمان.
    Sus fuerzas salieron de Darfur, recorrieron 1.200 kilómetros y entraron en Omdurman con unas 300 camionetas. UN فقد قطعت قوات الحركة مسافة 200 1 كم من دارفور ودخلت أم درمان بحوالي 300 شاحنة.
    Con el apoyo del Gobierno del Japón, el Grupo ha logrado investigar algunos de los vehículos Toyota capturados en Omdurman. UN وبدعم من الحكومة اليابانية، تمكن الفريق من تعقب بعض المركبات من طراز تويوتا المستولى عليها في أم درمان.
    Menos de ocho vehículos similares, capturados por el Gobierno del Sudán durante el ataque contra Omdurman y presentados ante el Grupo, parecen haber sido vendidos por Toyota a Golden Arrow Ltd. UN ويبدو أن شركة تويوتا باعت شركة السهم الذهبي المحدودة ثماني مركبات مماثلة على الأقل استولت عليها حكومة السودان خلال الهجوم على أم درمان وعرضت على الفريق.
    Más de 250 participantes asistieron a campañas de información pública en Juba y la Universidad Ahfad para Mujeres en Omdurman. UN وحضر ما يزيد على 250 مشاركا حملات إعلامية في جوبا، وفي كلية الأحفاد الجامعية للبنات في أم درمان.
    Cinco de los reclusos habían sido condenados a muerte por participar en el ataque que el Movimiento lanzó en Omdurman en mayo de 2008. UN وكان قد حُكم على خمسين من المحتجزين بالإعدام لتورطهم في هجوم حركة العدل والمساواة على أم درمان في أيار/مايو 2008.
    Además, se denunció que las autoridades sudanesas habían tomado sin explicación alguna tres escuelas propiedad de la Iglesia católica, una en Omdurman y dos en el distrito de Mayo. UN وإضافة إلى ذلك، أفيد بأن السلطات السودانية استولت دون مبرِّر على ثلاث مدارس تملكها الكنيسة الكاثوليكية، تقع واحدة في أم درمان واثنتان في منطقة مايو.
    El los envió a las gran prisión de Omdurman... a esperar por sus muertes. Open Subtitles ثم أرسلهم لأكبر سجن في أم درمان لإنتظار أمواتهم
    57. Sus observaciones acerca de la cárcel de mujeres de Omdurman carecen, cuando menos, de veracidad y cortesía. UN ٥٧ - وأقل ما يمكن أن يقال عن ملاحظاته بشأن سجن النساء في أم درمان إنها مجافية للحقيقة ولدواعي اللياقة.
    Vicerrector de la Universidad Islámica de Omdurman, 1988 a 1991. UN نائب رئيس جامعة أم درمان اﻹسلامية، ١٩٩١-١٩٨٨.
    :: Cuatro defensores de los derechos humanos y activistas políticos de Darfur fueron presuntamente detenidos en Jartum, Omdurman y Nyala en relación con actividades civiles concernientes a las recientes elecciones. UN :: ادعي باحتجاز أربعة من أهالي دار فور المدافعين عن حقوق الإنسان والنشطاء السياسيين في الخرطوم وأمدرمان ونيالا فيما يتصل بأنشطة مدنية تتعلق بالانتخابات الأخيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد