Omoc era consciente de que tenía pocos amigos leales. | Open Subtitles | عضو المجلس أوماك كان مدرك جيدا أن لديه عدد قليل من الأصدقاء الحقيقين |
Quizá no les demostrara cordialidad, pero... Omoc sentía veneración por todos Ustedes. | Open Subtitles | ربما لم يعاملكم بمودة لكن أوماك كان يحترمكم كلكم |
La Curia de Tolan ha suspendido sus actividades... durante un día por respecto a Omoc. | Open Subtitles | تولان كيريا يأخذ يوم حداد إحتراما لوفاة أوماك |
Fuera cual fuera su intención, me inclino a pensar que la advertencia de Omoc... tiene que ver con el motivo por el que Travell quiere vernos. | Open Subtitles | مهما كان ما يعني, أراهن على تحذير أوماك أنه شيء ما له علاقة بما تريد ترافيل مقابلتنا حوله |
¿Omoc dijo algo más sobre el peligro para los Tauri? | Open Subtitles | ألم يقل أوماك أكثر حول الخطر المحدق بالتواري؟ |
Y creo que la advertencia de Omoc guarda una relación directa con éso. | Open Subtitles | ويعتقد أن الأمر له علاقة مباشرة بتحذير أوماك |
Sin embargo, soy el supervisor de las propiedades de Omoc... incluyendo el aparato que contiene su expediente clínico. | Open Subtitles | على كل حال, أنا مراقب أوماك الخاص بما في ذلك سجلاته الصحية |
La noche que Omoc murió tardaron diez minutos en llegar. | Open Subtitles | الليلة التي مات فيها أوماك أخذو أكثر من عشرة دقائق |
El Coronel nos ha pedido que busquemos pruebas del asesinato de Omoc. | Open Subtitles | كولونيل أونيل طلب منا إيجاد دليل أن أوماك قتل |
La Curia había discrepado con Omoc sobre si darnos sus armas o no... pero... | Open Subtitles | أختلف الكيريا مع أوماك حول إعطائنا أسلحتكم |
Pero cómo Samantha ha sugerido, tal vez haya algo en todo esto... que nos indique la gravedad del conflicto entre Omoc y los demás. | Open Subtitles | نعم، لكن كما إقترحت سامانثا، ربما هناك شيء في كل هذا للإشارة إلى جدية النزاعِ بين أوماك والأعضاء الآخرون. |
Íbamos a cenar juntos esa noche. Omoc llegó tarde, estaba muy enfadado. | Open Subtitles | كان من الفترض أن نأكل سويا أوماك كان متأخر و غاضبا جدا عند وصولة |
Estamos buscando indicios de las diferencias entre Omoc y la Curia. | Open Subtitles | نريد اشارات أن أوماك إختلف في الرأي مع الكيريا |
En aquel momento, creí que era raro que Omoc se disgustara tanto por una prueba. | Open Subtitles | في ذلك الوقت أعتقدت أنه من الغريب أن ينزعج أوماك من إختبارات مدفع الأيون |
Si querían ocultar los detalles de ese incidente, ... ¿por qué dejaron que constara la protesta de Omoc? | Open Subtitles | إذا الكيريا أراد أن يغطي هذة المسألة لماذا تركوا أحتجاج أوماك مسجلا؟ |
- Omoc entre ellos. - Y tú tienes sus efectos personales. | Open Subtitles | أوماك كان منهم وأنت لديك متعلقاته الشخصية |
Pero no debemos lamentarnos por la muerte de nuestro amigo Omoc. | Open Subtitles | نحن يجب ألا نندب وفاة صديقنا أوماك |
Por lo visto, el voto de Omoc era decisivo. | Open Subtitles | على ما يبدو, أوماك كان الصوت المتردد |
¿Puede ser esto lo que preocupaba a Omoc? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ذلك ما كان أوماك قلقا حوله؟ |
Omoc vino directamente de la reunión y bien entrada la noche. ¿Y? | Open Subtitles | عندما جاء أوماك كان في المساء إذا؟ |