"omoc" - Translation from Spanish to Arabic

    • أوماك
        
    Omoc era consciente de que tenía pocos amigos leales. Open Subtitles عضو المجلس أوماك كان مدرك جيدا أن لديه عدد قليل من الأصدقاء الحقيقين
    Quizá no les demostrara cordialidad, pero... Omoc sentía veneración por todos Ustedes. Open Subtitles ربما لم يعاملكم بمودة لكن أوماك كان يحترمكم كلكم
    La Curia de Tolan ha suspendido sus actividades... durante un día por respecto a Omoc. Open Subtitles تولان كيريا يأخذ يوم حداد إحتراما لوفاة أوماك
    Fuera cual fuera su intención, me inclino a pensar que la advertencia de Omoc... tiene que ver con el motivo por el que Travell quiere vernos. Open Subtitles مهما كان ما يعني, أراهن على تحذير أوماك أنه شيء ما له علاقة بما تريد ترافيل مقابلتنا حوله
    ¿Omoc dijo algo más sobre el peligro para los Tauri? Open Subtitles ألم يقل أوماك أكثر حول الخطر المحدق بالتواري؟
    Y creo que la advertencia de Omoc guarda una relación directa con éso. Open Subtitles ويعتقد أن الأمر له علاقة مباشرة بتحذير أوماك
    Sin embargo, soy el supervisor de las propiedades de Omoc... incluyendo el aparato que contiene su expediente clínico. Open Subtitles على كل حال, أنا مراقب أوماك الخاص بما في ذلك سجلاته الصحية
    La noche que Omoc murió tardaron diez minutos en llegar. Open Subtitles الليلة التي مات فيها أوماك أخذو أكثر من عشرة دقائق
    El Coronel nos ha pedido que busquemos pruebas del asesinato de Omoc. Open Subtitles كولونيل أونيل طلب منا إيجاد دليل أن أوماك قتل
    La Curia había discrepado con Omoc sobre si darnos sus armas o no... pero... Open Subtitles أختلف الكيريا مع أوماك حول إعطائنا أسلحتكم
    Pero cómo Samantha ha sugerido, tal vez haya algo en todo esto... que nos indique la gravedad del conflicto entre Omoc y los demás. Open Subtitles نعم، لكن كما إقترحت سامانثا، ربما هناك شيء في كل هذا للإشارة إلى جدية النزاعِ بين أوماك والأعضاء الآخرون.
    Íbamos a cenar juntos esa noche. Omoc llegó tarde, estaba muy enfadado. Open Subtitles كان من الفترض أن نأكل سويا أوماك كان متأخر و غاضبا جدا عند وصولة
    Estamos buscando indicios de las diferencias entre Omoc y la Curia. Open Subtitles نريد اشارات أن أوماك إختلف في الرأي مع الكيريا
    En aquel momento, creí que era raro que Omoc se disgustara tanto por una prueba. Open Subtitles في ذلك الوقت أعتقدت أنه من الغريب أن ينزعج أوماك من إختبارات مدفع الأيون
    Si querían ocultar los detalles de ese incidente, ... ¿por qué dejaron que constara la protesta de Omoc? Open Subtitles إذا الكيريا أراد أن يغطي هذة المسألة لماذا تركوا أحتجاج أوماك مسجلا؟
    - Omoc entre ellos. - Y tú tienes sus efectos personales. Open Subtitles أوماك كان منهم وأنت لديك متعلقاته الشخصية
    Pero no debemos lamentarnos por la muerte de nuestro amigo Omoc. Open Subtitles نحن يجب ألا نندب وفاة صديقنا أوماك
    Por lo visto, el voto de Omoc era decisivo. Open Subtitles على ما يبدو, أوماك كان الصوت المتردد
    ¿Puede ser esto lo que preocupaba a Omoc? Open Subtitles هل تعتقد أن ذلك ما كان أوماك قلقا حوله؟
    Omoc vino directamente de la reunión y bien entrada la noche. ¿Y? Open Subtitles عندما جاء أوماك كان في المساء إذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more