ويكيبيديا

    "oralmente el texto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النص شفويا
        
    • نص المشروع شفويا
        
    • النص شفوياً
        
    • شفويا للنص
        
    • نص مشروع القرار شفويا
        
    • شفويا النص
        
    • شفويا على النص
        
    • شفوية على النص
        
    • شفويا نص
        
    • الجلسة شفويا
        
    • شفوية على نص مشروع القرار
        
    • شفوياً النص
        
    • شفويا لنص
        
    El representante de los Estados Unidos revisa oralmente el texto. UN ثـم قام ممثــل الولايات المتحـدة بعد ذلك بتنقيح النص شفويا.
    En la 56ª sesión, celebrada el 22 de noviembre, el representante de Finlandia revisó oralmente el texto de la siguiente manera: UN ٢٦ - وفي الجلسة ٥٦ المعقودة في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل فنلندا النص شفويا على النحو التالي:
    El representante de Rumania corrige oralmente el texto y anuncia que Bhután, Camboya, la Islas Salomón, el Perú y Venezuela, se han sumando a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN قام ممثل رومانيا بتصويب النص شفويا وأعلن أن بوتان وبيرو وجزر سليمان وفنزويلا وكمبوديا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Sudáfrica enmienda oralmente el texto y anuncia que Austria se une a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقام ممثل جنوب أفريقيا بتصويب نص المشروع شفويا وأعلن عن انضمام النمسا إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de la República Unida de Tanzanía formula una declaración y corrige oralmente el texto. UN وأدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة ببيان ونقّح النص شفوياً.
    En la misma sesión, la representante de Azerbaiyán revisó oralmente el texto de la manera siguiente: UN 48 - وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل أذربيجان تنقيحا شفويا للنص على النحو التالي:
    El representante de los Estados Unidos anuncia que Albania y Lituania se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado, y corrige oralmente el texto. UN وأعلن ممثل الولايات المتحدة أن ألبانيا وليتوانيا قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار المنقح، وصوب النص شفويا.
    El representante de Mongolia corrige oralmente el texto y anuncia que Guinea, Myanmar y el Sudán se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado. UN وصوب ممثل منغوليا النص شفويا وأعلن أن غينيا والسودان وميانمار قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار المنقح.
    El representante de Venezuela formula una declaración en nombre del Grupo de los 77 y China y corrige oralmente el texto. UN وأدلى ممثل فنـزويلا ببيان، باسم مجموعة الـ 77 والصين، وصوَّب النص شفويا.
    En la misma sesión, el representante de Marruecos corrigió oralmente el texto. UN 102 - وخلال الجلسة نفسها، صوَّب ممثل المغرب النص شفويا.
    En la misma sesión, el representante de Marruecos modificó oralmente el texto. UN 106 - وخلال الجلسة نفسها، صوَّب ممثل المغرب النص شفويا.
    En la misma sesión, el representante de Marruecos corrigió oralmente el texto. UN 114 - وفي الجلسة نفسها، صوَّب ممثل المغرب النص شفويا.
    En la misma sesión, el representante de Marruecos modificó oralmente el texto. UN 118 - وفي الجلسة نفسها، صوَّب ممثل المغرب النص شفويا.
    En la misma sesión, el representante del Japón corrigió oralmente el texto. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، صوب ممثل اليابان النص شفويا.
    El representante de Malasia formula una declaración y revisa oralmente el texto. UN أدلى ممثل ماليزيا ببيان ونقح النص شفويا.
    El representante de Guatemala, en su condición de Facilitador del proyecto de resolución, corrige oralmente el texto. UN وقام ممثل غواتيمالا، بصفته ميسر مشروع القرار، بتصويب نص المشروع شفويا.
    84. El Sr. Weissbrodt revisó oralmente el texto añadiendo una nueva oración al proyecto de decisión. UN 84- ونقح السيد فايسبروت النص شفوياً بإضافة جملة جديدة إلى مشروع المقرر.
    En la misma sesión, la observadora de Austria revisó oralmente el texto de la siguiente forma: UN 60 - وفي الجلسة نفسها، أجرى المراقب عن النمسا تنقيحا شفويا للنص على النحو التالي:
    El representante de la República Unida de Tanzanía revisa oralmente el texto del proyecto de resolución. UN قام ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة بتنقيح نص مشروع القرار شفويا.
    El representante de Suecia corrige oralmente el texto y anuncia que Bulgaria, Georgia, Letonia y Luxemburgo se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وصﱠوب ممثل السويد شفويا النص وأعلن أن بلغاريا وجورجيا ولاتفيا ولكمسبرغ انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    En la misma sesión, el representante del Canadá revisó oralmente el texto del proyecto de resolución, como sigue: UN 13 - وفي نفس الجلسة، أدخل ممثل كندا تنقيحا شفويا على النص على النحو التالي:
    Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto. UN 41 - وأضاف قائلا إن مقدمي مشروع القرار يرغبون في إجراء تنقيحات شفوية على النص.
    El representante de la República Dominicana corrige oralmente el texto. UN وصوب ممثل الجمهورية الدومينيكة شفويا نص المشروع.
    En la misma sesión, el Secretario corrigió oralmente el texto del párrafo 3 del preámbulo y del párrafo 15 de la parte dispositiva. UN 17 - وفي الجلسة ذاتها، صوّب أمين الجلسة شفويا الفقرة 3 من الديباجة والفقرة 15 من منطوق مشروع القرار.
    El Secretario corrige oralmente el texto del proyecto de resolución. UN أدخل أمين اللجنة تصويبات شفوية على نص مشروع القرار.
    156. El Sr. Bossuyt revisó oralmente el texto de la siguiente manera: UN ٦٥١- عدل السيد بوسيت شفوياً النص على النحو التالي:
    En la misma sesión el representante de Guyana, como facilitador, corrigió oralmente el texto del proyecto de resolución A/C.2/59/L.26/Rev.1. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل غيانا، بوصفه ميسرا، تنقيحا شفويا لنص مشروع القرار A/C.2/59/L.26/Rev.1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد