Organización del Departamento DE ASUNTOS DE LA ASAMBLEA GENERAL Y DE SERVICIOS DE CONFERENCIAS | UN | تنظيم إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات |
Organización del Departamento DE ASUNTOS ECONÓMICOS Y SOCIALES | UN | تنظيم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Organización del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias | UN | تنظيم إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
La estructura de la Organización del Departamento sigue aún en examen y recibirá forma definitiva en el curso de 1993. | UN | ولا يزال الهيكل التنظيمي لﻹدارة قيد الاستعراض وسيتم وضعه في صورته النهائية خلال عام ١٩٩٣. |
Algunas delegaciones observaron que la publicación del Boletín del Secretario General ST/SGB/1997/6, relativo a la Organización del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y Servicios de Conferencias, parecía prejuzgar la decisión de la Asamblea General sobre esta cuestión, ya que la Asamblea todavía no había aprobado las medidas y propuestas de reforma de las Naciones Unidas del Secretario General. | UN | ٥٣ - ولاحظ بعض الوفود أن صدور نشرة الأمين العام ST/SGB/1997/6، المتعلقة بتنظيم إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، يبدو أنه يصادر على اﻹجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة بشأن المسألة حيث أنها لم توافق بعد على تدابير ومقترحات اﻷمين العام المتعلقة بإصلاح اﻷمم المتحدة. |
ST/SGB/2003/15 Boletín del Secretario General – Organización del Departamento de Gestión [A C E F I R] | UN | ST/SGB/2003/15 نشرة الأمين العام - تنظيم إدارة الشؤون الإدارية [بجميع اللغات الرسمية] |
El Comité Especial hace hincapié en la importancia de considerar esta cuestión en el marco del examen de toda la Organización del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, para evitar la duplicación y el despilfarro y aumentar al máximo la capacidad de ambos departamentos. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية النظر في هذا الأمر مقترنا باستعراضات لمجمل تنظيم إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، تجنبا للازدواجية والإهدار وتوخيا لتعظيم قدراتهما. |
ST/SGB/2009/13 Boletín del Secretario General – Organización del Departamento de Asuntos Políticos [A C E F I R] | UN | ST/SGB/2009/13 نشرة الأمين العام - تنظيم إدارة الشؤون السياسية [بجميع اللغات الرسمية] |
Sin embargo, los boletines del Secretario General sobre la Organización del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y los servicios de conferencias en otros lugares de destino no habían reconocido ese hecho. | UN | غير أن نشرات الأمين العام بشأن تنظيم إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات وخدمات المؤتمرات في مراكز عمل أخرى لا تعكس هذه الحقيقة. |
La Administración indicó que uno de los productos de ese examen de gestión era un proyecto de boletín del Secretario General sobre la Organización del Departamento. | UN | وذكرت الإدارة أن إحدى النتائج المتوخاة من هذا الاستعراض هو نشرة مقترحة يصدرها الأمين العام بشأن تنظيم إدارة شؤون السلامة والأمن. |
ST/SGB/2010/9 Boletín del Secretario General – Organización del Departamento de Gestión [A C E F I R] – 8 páginas | UN | ST/SGB/2010/9 نشرة الأمين العام - تنظيم إدارة الشؤون الإدارية [بجميع اللغات الرسمية] - 10 صفحات |
Organización del Departamento de Seguridad | UN | تنظيم إدارة شؤون السلامة والأمن |
Organización del Departamento DE GESTIÓN | UN | تنظيم إدارة الشؤون اﻹدارية |
Organización del Departamento DE ASUNTOS POLÍTICOS | UN | تنظيم إدارة الشؤون السياسية |
Organización del Departamento DE ASUNTOS DE DESARME | UN | تنظيم إدارة شؤون نزع السلاح |
Organización del Departamento de Asuntos Políticos | UN | تنظيم إدارة الشؤون السياسية |
Organización del Departamento de Asuntos Políticos | UN | تنظيم إدارة الشؤون السياسية |
La estructura de Organización del Departamento es todavía objeto de revisión y quedará establecida durante 1993. | UN | ولا يزال الهيكل التنظيمي لﻹدارة قيد الاستعراض وسيتم الانتهاء منه خلال عام ١٩٩٣. |
La estructura de Organización del Departamento es todavía objeto de revisión y quedará establecida durante 1993. | UN | ولا يزال الهيكل التنظيمي لﻹدارة قيد الاستعراض وسيتم الانتهاء منه خلال عام ١٩٩٣. |
La estructura de la Organización del Departamento sigue aún en examen y recibirá forma definitiva en el curso de 1993. | UN | ولا يزال الهيكل التنظيمي لﻹدارة قيد الاستعراض وسيتم وضعه في صورته النهائية خلال عام ١٩٩٣. |
A fin de plasmar éstos y otros cambios se procede a revisar el boletín del Secretario General sobre la Organización del Departamento para Asuntos de Desarme (ST/SGB/1998/10), cuatro años después de su publicación. | UN | ويجري تنقيح نشرة الأمين العام المتعلقة بتنظيم إدارة شؤون نـزع السلاح (ST/SGB/1998/10)، بعد انقضاء أربعة أعوام على صدورها، لبيان هذا التغيير وغيره. |