Participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de la UNCTAD | UN | مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اﻷونكتاد |
El aumento de la participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de las Naciones Unidas ofrece muchas ventajas. | UN | إن مزايا زيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اﻷمم المتحدة عديدة. |
Puso de relieve que Turquía siempre había adoptado una perspectiva constructiva e imparcial con respecto a la participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de las Naciones Unidas. | UN | وشدَّد على أن تركيا تعتمد في العادة نهجا بنّاءً ونزيها إزاء مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأمم المتحدة. |
Se destacó que las legítimas preocupaciones por la seguridad en la Sede no debían llevar a que se obstaculizara la participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de las Naciones Unidas. | UN | وكان ثمة تشديد على أن الشواغل المشروعة المتعلقة باﻷمن في المقر لا يجوز لها أن تؤدي الى إعاقة مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اﻷمم المتحدة. |
" El papel de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de desarrollo " , celebrado el 9 de febrero | UN | " دور المنظمات غير الحكومية في أنشطة التنمية، عقد في ٩ شباط/فبراير |
Se ha creado un grupo de trabajo de la OUA y las organizaciones no gubernamentales a escala continental para poder lograr una mayor participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de la OUA. | UN | وعلى المستوى القاري، أنشئ فريق عامل من منظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات غير الحكومية لضمان مشاركة أكبر من المنظمات غير الحكومية في أنشطة منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
iv) Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas y su subgrupo sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de las Naciones Unidas | UN | ' ٤ ' الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة وفريقه الفرعي المعني بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اﻷمم المتحدة |
iv) Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas y su subgrupo sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de las Naciones Unidas | UN | ' ٤ ' الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة وفريقه الفرعي المعني بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اﻷمم المتحدة |
La delegación de Túnez apoya enérgicamente la participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de las futuras reuniones de la Conferencia de las Partes y de la decisión de mantener la independencia administrativa y presupuestaria de la Convención. | UN | وتابع قائلا إن وفده يدعم بقوة انخراط المنظمات غير الحكومية في أنشطة الاجتماعات القادمة لمؤتمر الدول اﻷطراف، كما يدعم اﻹبقاء على استقلال الاتفاقية اﻹداري والمتعلق بالميزانية. |
Las reducciones en la sección 7 también repercuten negativamente en la División para el Adelanto de la Mujer, en particular en lo tocante a la participación de organizaciones no gubernamentales en las actividades de difusión. | UN | وقالت إن التخفيضات الواردة تحت الباب ٧ لها أيضا أثر سلبي على شعبة النهوض بالمرأة، لا سيما فيما يتعلق بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة التوزيع. |
La secretaría ha preparado una nota titulada " Organizaciones no gubernamentales que participan en las actividades de la UNCTAD " , en la que da cuenta de los resultados de la revisión que ha llevado a cabo de las disposiciones sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en las actividades de la UNCTAD. | UN | وقد أعدت اﻷمانة مذكرة عنوانها المنظمات غير الحكومية المشاركة في أنشطة اﻷونكتاد، تتضمن نتائج استعراضها للترتيبات الموضوعة لمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اﻷونكتاد. |
La participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de la UNCTAD era de celebrar en la medida en que contribuyeran positivamente al resultado de las políticas y estrategias de desarrollo. | UN | وأوضح أن مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد موضع ترحيب ما دامت تسهم ايجابياً في النتائج المتعلقة بالسياسات والاستراتيجيات الإنمائية. |
La participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de la UNCTAD era de celebrar en la medida en que contribuyeran positivamente al resultado de las políticas y estrategias de desarrollo. | UN | وأوضح أن مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد موضع ترحيب ما دامت تسهم إيجابيا في النتائج المتعلقة بالسياسات والاستراتيجيات الإنمائية. |
No obstante, consideramos que el papel de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de la Asamblea General, las Comisiones Principales y el Consejo de Seguridad debe limitarse a un carácter consultivo. | UN | إننا نرى أنه ينبغي أن يبقى دور المنظمات غير الحكومية في أنشطة الجمعية العامة واللجان الرئيسية ومجلس الأمن، بالرغم مما سبق، محصورا في الدور الاستشاري. |
B. Disposiciones relativas a la participación de organizaciones no gubernamentales en las actividades de la UNCTAD | UN | باء - الترتيبات الخاصة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد |
3. Disposiciones relativas a la participación de organizaciones no gubernamentales en las actividades de la UNCTAD | UN | 3- الترتيبات الخاصة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد |
Por último, se pronuncia en favor de la mayor participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de las Naciones Unidas, pero plantea la cuestión de que se aplique a esas organizaciones el principio de responsabilidad. | UN | وفي الختام أعلن تأييده لزيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأمم المتحدة، بيد أنه يطرح مسألة تطبيق مبدأ المسؤولية على تلك المنظمات. |
Disposiciones relativas a la participación de organizaciones no gubernamentales en las actividades de la UNCTAD* | UN | الترتيبات الخاصة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد* |
B. Disposiciones relativas a la participación de organizaciones no gubernamentales en las actividades de la UNCTAD | UN | باء - الترتيبات الخاصة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد |
3. Disposiciones relativas a la participación de organizaciones no gubernamentales en las actividades de la UNCTAD | UN | 3- الترتيبات الخاصة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة الأونكتاد |