ويكيبيديا

    "otra forma de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شكل آخر من
        
    • طريقة أخرى
        
    • وسيلة أخرى
        
    • نوع آخر من
        
    • غيره من أشكال
        
    • أشكال أخرى من
        
    • بطريقة أخرى
        
    • طريق اخر
        
    • طريق آخر
        
    • طريقة اخرى
        
    • أي شكل من
        
    • آخر من أشكال
        
    • شكلاً آخر من
        
    • طريقه أخرى
        
    • ومن أشكال
        
    Esto ocurría sin que se planteara siquiera la posibilidad o la probabilidad de que a esa circunstancia hubieran contribuido el racismo o cualquier otra forma de intolerancia. UN وحدث ذلك دون أي محاولة للاعتراف بإمكانية أو احتمال أن تكون العنصرية أو أي شكل آخر من أشكال التعصب قد أسهما في الحالة.
    Para los países en desarrollo, estas corrientes suponen unos ingresos mayores que cualquier otra forma de financiación externa. UN وهذه التدفقات هي الآن أكبر من أي شكل آخر من أشكال التمويل الأجنبي للبلدان النامية.
    Si la Potencia Administradora estaba dispuesta a ello, Guam podría buscar otra forma de asociación entre Estados soberanos. UN أو، إذا ما رغبت الدولة القائمة باﻹدارة، يمكن لغوام أن تسعى الى شكل آخر من الارتباط فيما بين دولتين ذواتي سيادة.
    Es igualmente importante que esta búsqueda se realice en el seno del mismo Comité porque cualquier otra forma de proceder podría restar importancia a sus trabajos. UN ومن المهم كذلك أن يتم هذا البحث داخل اللجنة نفسها، إذ إن أي طريقة أخرى في التصرف قد تخفف من أهمية أعمالها.
    otra forma de ser un buen oyente es usando un lenguaje reflexivo. TED وهناك طريقة أخرى لتكون مستمعا جيدا هي استخدام لغة المتحدّث.
    No hay otra forma de entrar ahí. Yo no pude, y mira cuanto llevo intentándolo. Open Subtitles لا توجد وسيلة أخرى لبلوغ ذلك بامكاني ذلك و أعتقد أن علي المحاولة
    A juicio de Bulgaria, la obtención de un mejor acceso a los mercados es mucho más importante para apuntalar esas reformas que cualquier otra forma de asistencia. UN وهي تعتقد أن تحسين فرص وصولها إلى اﻷسواق أهم بكثير، من حيث دعم اﻹصلاحات، من أي شكل آخر من أشكال المساعدة.
    El político opositor propugnaba otra forma de consulta popular conforme a la cual se celebrarían elecciones generales en cuyo marco se podría decidir la cuestión. UN ودافع عن شكل آخر من العمليات الاستشارية هو إجراء انتخابات عامة تبت في المسألة.
    La legalidad de cualquier otra forma de privación de la libertad podrá ser objeto de revisión judicial. UN ويمكن أن تخضع شرعية أي شكل آخر من أشكال الحرمان من الحرية للمراجعة القضائية.
    No se hallaron aumentos de ninguna otra forma de cáncer. UN ولم يتبين حدوث زيادة في أي شكل آخر من أشكال السرطان.
    Debe establecer por ley que las pruebas obtenidas por estos métodos o cualquier otra forma de coerción son enteramente inaceptables. UN وينبغي أن ينص القانون على أن الاثباتات الموفرة بواسطة مثل هذه الطرق أو بأي شكل آخر من أشكال الاكراه غير المقبولة البتة.
    Debe establecer por ley que las pruebas obtenidas por estos métodos o cualquier otra forma de coerción son enteramente inaceptables. UN وينبغي أن ينص القانون على أن الاثباتات الموفرة بواسطة مثل هذه الطرق أو بأي شكل آخر من أشكال الاكراه غير المقبولة البتة.
    La mejor política es que las cooperativas reciban el mismo tratamiento que cualquier otra forma de empresa. UN وأفضل نهج في مجال السياسة العامة هو الذي تتلقى فيه التعاونيات نفس المعاملة التي يتلقاها أي شكل آخر من أشكال المؤسسات.
    - Subvención compasiva: Se paga en casos de emergencia a personas que no disponen de otra forma de asistencia. UN - منحة التراحم: وتدفع في حالات الطوارئ حيثما لا يتوفر أي شكل آخر من أشكال المساعدة.
    otra forma de leer esto es que nos ofrece evidencia de 50 millones de años sobre la dualidad masculina. TED الآن، طريقة أخرى للنظر إلى هذا هو، ربما لدينا 50 مليون سنة لإثبات الرجل ذي الوجهين.
    Que es otra forma de decir que no tiene valor para competir. Open Subtitles انها فقط طريقة أخرى للتعبير عن عدم قدرته على التحدى
    Así que busca otra forma de ser pendejo-- claro, si no sabes nada de gramática. Open Subtitles لذا حاول إيجاد طريقة أخرى لتكون أحمق إذا لا تعرف قواعدك ، تلك
    Primero, los baños del banco son bonitos, excepto por la falta de ventanas o cualquier otra forma de escape. Open Subtitles أوّلاً: الحمّام هنا في المصرف جميل تماماً. ما عدا قلّة النوافذ أوّ أيّ وسيلة أخرى للهروب.
    Un consejo de salud local elegido democráticamente constituye otra forma de mecanismo de rendición de cuentas. UN ويمثل المجلس الصحي المحلي المنتخب ديمقراطيا نوع آخر من آليات المساءلة.
    :: 3 Con tortura u otra forma de violencia. UN :: استخدام التعذيب أو غيره من أشكال العنف؛
    Sobre la base de la acción voluntaria del desempleado y de sus intereses, pueden ofrecérsele capacitación para el trabajo, estudios o alguna otra forma de actividad. UN واستنادا إلى العمل الطوعي للعاطلين وإلى مصالحهم، يمكن أن ينظّم لهم تدريب على العمل أو دراسات أو أي أشكال أخرى من النشاط.
    otra forma de decirlo es que las partículas moviéndose en diferentes direcciones en la cuadrícula tendrían energías que dependen del ángulo. Open Subtitles و بطريقة أخرى لقول ذلك هو أنَّ الجُسيمات المتحركة بإتجاهات مختلفة على الشبكة سيملكون طاقة تعتمِدُ .على الزاوية
    Y otros enloquecen y exploran el maravilloso mundo del alcohol y las drogas, pero esa no es una frontera es otra forma de engañarnos a nosotros mismos. Open Subtitles و انفجروا وهم يستكشفون العالم الجميل للكحول والمخدرات , لكن هذا ليس فرونتير انه طريق اخر لنا لنخدع انفسنا
    Los Técnicos de la Sala de Control. Hay otra forma de llegar. Open Subtitles تقنيو غرفةِ التحكم لابدّ أن يكون هناك طريق آخر هناك.
    La puerta estaba cerrada, así que.. tu sabes, encontré otra forma de entrar. Open Subtitles الباب كان مغلق , لهذا انت تعلم وجدت طريقة اخرى للدخول
    El Ministerio ha destituido a imanes y predicadores cuyos sermones contenían incitaciones al odio o a cualquier otra forma de discriminación. UN ونتيجة لذلك، أقالت الوزارة الأئمة والدعاة الذين تشمل خطبهم التحريض على الكراهية أو أي شكل من أشكال التمييز.
    Entre los ejemplos citados figuraron los productos de la agricultura biológica y los que requerían una etiqueta ecológica u otra forma de certificación para ser identificados como productos ambientalmente preferibles. UN وتتضمن الأمثلة التي أشير إليها، المنتجات الزراعية العضوية والمنتجات التي تتطلب بطاقات إيكولوجية أو شكلاً آخر من إصدار الشهادات لتعريفها على أنها منتجات مفضلة بيئياً.
    No había otra opción... ninguna otra forma de preservarnos. Open Subtitles لم يكن هناك خيار أخر و لا طريقه أخرى للحفاظ علينا
    otra forma de trabajo forzoso dada a conocer al Relator Especial es el trabajo en proyectos comerciales para el ejército, como cultivo de arroz, cultivo en asociación de arroz con peces, y siembra de árboles, que por demás, los granjeros locales tienen que desarrollar y mantener. UN ٢٦ - ومن أشكال السخرة التي أفيد بها المقرر الخاص العمل في المشروعات التجارية للجيش مثل مزارع اﻷرز واﻷحواض السمكية وعمليات غرس اﻷشجار، التي كان على المزارعين المحليين بناؤها وصيانتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد